2 Corintios 1:1-24

  • Saludos (1, 2)

  • Dioseʼ mantatsʼ ku líiʼsik u yóol máak (3-11)

  • Pabloeʼ ku kʼexik u planesil u viaje (12-24)

1  Teen Pablo, apóstolen tiʼ Cristo Jesús jeʼex tu yóotilak Dioseʼ, tiaʼanen yéetel k-sukuʼun Timoteoeʼ.+ Kin tsʼíib tiʼ teʼex, u múuchʼulil Dios yaan Corinto bey xan tiʼ le máaxoʼob santoʼob yanoʼob tiʼ tuláakal u luʼumil Acayaoʼ, lelaʼ letiʼe baʼax kin waʼalikteʼexaʼ:+  Ka yanakteʼex le nojoch utsil yéetel le jeetsʼelil ku taal tiʼ Dios k-Taataoʼ bey xan tiʼ Yuumtsil Jesucristo.  Alabartaʼak u Dios yéetel u Taata k-Yuumtsil Jesucristo,+ le Taatatsil jach nojoch u chʼaʼ óotsilaloʼ+ yéetel le Dios mantatsʼ ku líiʼsaj óoloʼ.+  Letiʼeʼ ku líiʼsik k-óol tiʼ tuláakal le baʼaxoʼob k-muʼyajtikoʼ,*+ utiaʼal beyoʼ jeʼex úuchik u líiʼsaʼal k-óol tumen Dioseʼ ka páajchajak xan k-líiʼsik u yóol uláakʼ máakoʼob+ táan u máanskoʼob jeʼel baʼalak muʼyajileʼ.+  Tumen jeʼex jach yaʼab baʼaloʼob k-muʼyajtik tu yoʼolal Cristoeʼ+ jach yaʼab xan u líiʼsaʼal k-óol tu yoʼolal Cristo.  Le oʼolaleʼ wa táan k-muʼyajeʼ, lelaʼ ku yúuchul utiaʼal u líiʼsaʼal a wóoleʼex yéetel a salvartaʼaleʼex. Wa táan xan u líiʼsaʼal k-óoleʼ, lelaʼ ku yúuchul utiaʼal u líiʼsaʼal a wóoleʼex yéetel utiaʼal a wáantaʼaleʼex a muʼyajteʼex le baʼaxoʼob k-muʼyajtikoʼ.  Bey túunoʼ le baʼax k-páaʼtik ta woʼolaleʼexoʼ maʼ tu kʼexpajal, tumen k-ojleʼ jeʼex a táakpajleʼex tiʼ le muʼyajiloʼ bey xan kan táakpajleʼex tiʼ le líiʼsaj óoloʼ.+  Sukuʼuneʼex, k-kʼáat ka a wojéelteʼex bix úuchik k-muʼyaj tu luʼumil Asia,+ tumen teʼeloʼ jach táaj muʼyajnajoʼon, maas tiʼ le bukaʼaj ku páajtal k-muʼyajtik chéen t-juunaloʼ, jach t-tuklaj kaʼach maʼ ken k-jóokʼol kuxaʼanoʼoniʼ.+  U jaajileʼ t-uʼuyaj bey jach tsʼoʼok u kʼuchul u yorail k-kíimsaʼaleʼ, lelaʼ úuch utiaʼal maʼ k-kʼubik k-óol chéen tiʼ toʼon, baʼaxeʼ tiʼ le Dios+ ku líiʼsik le máaxoʼob kimenoʼoboʼ. 10  Dioseʼ tu salvartoʼon tak tu chiʼ kíimil yéetel yaan u kaʼa salvarkoʼon, tsʼoʼoleʼ k-kʼubmaj k-óol yaan u seguer u salvarkoʼon.+ 11  Teʼex xaneʼ jeʼel u páajtal a wáantkoʼoneʼex ikil a sen orareʼex t-oʼolaleʼ,+ utiaʼal beyoʼ ka yaʼabchajak máaxoʼob ku tsʼáaikoʼob gracias yoʼolal le áantaj t-kʼamaj úuchik u orar yaʼabkach máakoʼob t-oʼolaloʼ.+ 12  Toʼoneʼ k-nojbaʼalkúuntikba tumen limpio yanil k-conciencia ikil k-bisik junpʼéel kuxtal limpio yéetel x-maʼ kaʼapʼéel ichil way yóokʼol kaabeʼ, lelaʼ maases bey t-beetil le ka yanchajoʼon ta wéeteleʼexoʼ. Toʼoneʼ k-eʼesik utsil jeʼex u yeʼesik u yutsil Dioseʼ yéetel maʼatech k-kʼubik k-óol chéen tiʼ u naʼat wíinikoʼob.+ 13  Toʼoneʼ táan k-tsʼíibtikteʼex baʼaloʼob séeb u xoʼokol* yéetel u naʼataʼal. Teneʼ kin páaʼtik ka seguernak a naʼatkeʼex le baʼaloʼobaʼ 14  jeʼex tsʼoʼok u beetik jujuntúul tiʼ teʼexeʼ, jach beyoʼ, jujuntúul tiʼ teʼexeʼ ku naʼatkoʼob yaan baʼax oʼolal u nojbaʼalkúuntkuba t-oʼolal. Toʼon xaneʼ yaan baʼax oʼolal k-nojbaʼalkúuntikba ta woʼolaleʼex tu kʼiinil k-Yuumtsil Jesús. 15  Tu yoʼolal túun le baʼax kin páaʼtikaʼ, teneʼ in tukultmaj kaʼach in yáax bin ta wiknaleʼex utiaʼal ka kiʼimakchajak a wóoleʼex tu kaʼatéen.* 16  In tukultmaj kaʼacheʼ le kéen xiʼiken Macedoniaeʼ yaan in máan in wileʼex, yéetel le kéen lukʼken Macedoniaeʼ kin kaʼa máan ta wiknaleʼex utiaʼal ka a láakʼinteneʼex tiʼ junpʼéel parte tiʼ le bej ku bin Judeaoʼ.+ 17  Le ka tin tuklaj in bin kaʼach ta wiknaleʼexeʼ, maʼ chéen tin jáajan tuklaj in biniʼ, ¿máasaʼ? ¿Ka tuklikeʼex wa chéen utiaʼal in wutsil kin chʼaʼtuklik in beetik wa baʼax, le oʼolal kin waʼalik «Yaan in beetik», ku tsʼoʼokoleʼ «Maʼ tin beetik»? 18  Baʼaxeʼ tu yoʼolal Dioseʼ jeʼel u páajtal a kʼubik a wóoleʼex tiʼ le baʼax k-aʼalikteʼexoʼ, tumen maʼatech k-aʼalikteʼex yaan k-beetik wa baʼax, ku tsʼoʼokoleʼ ku pʼáatal maʼ k-beetik. 19  Teen yéetel Silvano* bey xan Timoteoeʼ+ t-tsʼáaj a kʼaj óolteʼex Cristo Jesús u Paal Dios, letiʼeʼ maʼ tu yaʼalaj u beetik wa baʼax ku tsʼoʼokoleʼ maʼ tu beetiʼ, baʼaxeʼ le baʼax tu yaʼalaj u beetkoʼ tu beetaj. 20  Tumen kex jeʼel bukaʼaj baʼaloʼob u yaʼalmaj Dios u beetkeʼ tsʼoʼok u béeytaloʼob tu yoʼolal Cristo.+ Le oʼolaleʼ tu yoʼolal xan letiʼeʼ ku yaʼalaʼal tiʼ Dios «Ka béeyak»,*+ beyoʼ ku nojbaʼalkúuntaʼal Dios t-oʼolal. 21  Chéen baʼaleʼ Dioseʼ letiʼe máax eʼesik jach tu jaajil toʼon yéetel teʼexeʼ u tiaʼaloʼoneʼex Cristo, yéetel letiʼ xan yéeymiloʼoneʼex.+ 22  Letiʼeʼ tsʼoʼok xan u tsʼáaik u sello t-óokʼol+ yéetel tsʼoʼok u yeʼesiktoʼon jach tu jaajil yaan u yúuchul le baʼaxoʼob ku taal u kʼiinoʼ,* u kʼáat u yaʼaleʼ tsʼoʼok u tsʼáaik u espíritu santo*+ t-puksiʼikʼal. 23  Beoraaʼ Dios ka u beet u testigoil tin contra wa maʼ jach tu jaajil kin chʼaʼikteʼex óotsilil le beetik tak bejlaʼa maʼ xiʼiken Corintoiʼ. 24  Maʼ tumen wa táan k-beetikba u yuumil a fejeʼexiʼ,+ baʼaxeʼ táan k-áantkeʼex utiaʼal ka kiʼimakchajak a wóoleʼex, tumen yoʼolal a fejeʼexeʼ láayliʼ waʼalakbaleʼexeʼ.

Notas

Wa «k-sufrirkoʼ».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «baʼaloʼob a wojleʼex».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «beyoʼ kaʼatéen ken a jóoʼseʼex u yutsil».
Ku yaʼalaʼal xan tiʼ Silas.
Wa «Amén».
Wa «tsʼoʼok u tsʼáaik junpʼéel garantía tiʼ le baʼax ku taal u kʼiinoʼ».
Ilawil «Espíritu santo», página 2562.