Матай 5:1—48

  • ТАУДАҒЫ УАҒЫЗ (1—48)

    • Исаның тау беткейінде тәлім беруді бастауы (1, 2)

    • Бақыттың тоғыз көзі (3—12)

    • Тұз және жарық (13—16)

    • Иса Заңды орындады (17—20)

    • Ашуланбауға (21—26), неке адалдығын бұзбауға (27—30), ажыраспауға (31, 32), антқа (33—37), кек алмауға (38—42), жауларды жақсы көруге (43—48) қатысты кеңестер

5  Қалың жұртты көрген Иса тауға көтерілді. Ол жайғасып отырған соң, шәкірттері қасына келді.  Иса оларға былай деп тәлім бере бастады:  “Құдайды танып-білгісі келетіндер* бақытты+, өйткені Көк Патшалығы соларға тиесілі.  Қайғырғандар бақытты, өйткені олар жұбаныш табады+.  Момындар*+ бақытты, өйткені олар жерді мұра етеді+.  Әділдікті аңсағандар* бақытты+, өйткені олар толықтай қанағаттандырылады+.  Мейірімділер бақытты+, өйткені оларға мейірім көрсетіледі.  Ақжүректілер бақытты+, өйткені олар Құдайды көреді.  Татуластырушылар+ бақытты, өйткені олар Құдайдың балалары деп аталады. 10  Әділдік үшін қудаланып жүргендер бақытты+, өйткені Көк Патшалығы соларға тиесілі. 11  Маған бола жұрт сендерді қорлап+, қудалап+ не түрлі жала жауып жамандаса, бақыттысыңдар+. 12  Қуанып, шаттаныңдар+, өйткені көкте сендерді зор сый күтіп тұр+. Жұрт сендерден бұрынғы пайғамбарларды да солай қудалаған+. 13  Сендер жердің тұзысыңдар+. Ал тұз күшінен айырылса, оның қасиетін қалай қалпына келтіруге болады? Еш нәрсеге жарамсыз болып қалғандықтан, оны көшеге лақтырып, аяқ астына тастау ғана қалады+. 14  Сендер дүниенің жарығысыңдар+. Тау басында орналасқан қала көзден таса қала алмайды. 15  Шам жаққан адам оны ыдыспен бүркеп қоймайды, қайта, шамдалға қояды. Сонда оның жарығы үйдегілердің бәріне түседі+. 16  Сол сияқты, сендердегі жарық адамдар алдында жарқырап тұрсын+. Осылайша олар игі істеріңді көріп+, көктегі Әкелеріңді мадақтасын+. 17  Мені Мұса Заңын не пайғамбарлардың сөздерін жоққа шығаруға келді деп ойламаңдар. Мен оларды жоққа шығару үшін емес, қайта, орындау үшін келдім+. 18  Сендерге шындығын айтамын, аспан мен жер құрып жоқ болып кетсе де, Мұса Заңының ең кішкентай әрпі, тіпті бір сызығы да жоқ болып кетпейді, онда жазылғандардың бәрі орындалады+. 19  Сондықтан ондағы заңдардың ең кішкентай дегенін бұзып, басқаларды да соған үйрететін адам Көк Патшалығында ең кішкентай болып есептеледі*. Ал заңдарды орындап, соларды басқаларға да үйрететін адам Көк Патшалығында ұлы болып есептеледі*. 20  Сендерге былай деймін: әділдіктерің дін мұғалімдері мен парызшылдардікінен артық болмаса+, Көк Патшалығына кірмейсіңдер+. 21  Ежелгі замандағы адамдарға “Кісі өлтірме+! Кім кісі өлтірсе, сот алдында жауап береді+” делінгенін естігенсіңдер. 22  Ал мен сендерге былай деймін: бауырласына ашулануын қоймайтын+ адам сот алдында жауап береді; бауырласына тіл тигізетін адам болса Жоғарғы сот* алдында жауап береді. Ал кімде-кім бауырласына: “Оңбаған неме!”— десе, отты жаһаннамға* тасталады+. 23  Егер құрбандық ошағына сый-тартуыңды алып келгенде+, бауырласыңның саған реніші бар екені сол жерде есіңе түссе, 24  сыйыңды сонда қалдыр да, барып, алдымен онымен татулас. Содан кейін ғана қайтып келіп, сый-тартуыңды ұсын+. 25  Сотқа бара жатқан жолда айыптаушыңмен мәселеңді тезірек шеш, әйтпесе айыптаушың сені сотқа, ал ол сот орындаушысына тапсырады, сот орындаушысы болса сені түрмеге тастайды+. 26  Саған шындығын айтамын, берешегіңді соңғы тиынына* дейін төлемейінше, сол жерден шықпайсың! 27  Сендер “Неке адалдығын бұзба!”+ дегенді естігенсіңдер. 28  Ал мен сендерге былай деймін: кімде-кім бір әйелге құмарта қараса+, өз жүрегінде сол әйелмен неке адалдығын бұзғаны+. 29  Егер оң көзің күнәға азғырса*, оны ойып алып, лақтырып таста+. Себебі бүкіл денеңнің жаһаннамға тасталғанынан гөрі бір мүшеңнен айырылғаның артық+. 30  Егер оң қолың күнәға азғырса, оны шауып алып, лақтырып таста+. Себебі бүкіл денеңнің жаһаннамға түскенінен гөрі бір мүшеңнен айырылғаның артық+. 31  “Кімде-кім әйелімен ажыраспақ болса, оған талақ қағазын берсін+” деген сөз де бар. 32  Ал мен сендерге былай деймін: азғындық* жасамаған әйелімен ажырасқан адам оның неке адалдығын бұзуына түрткі болады. Осылай ажырасқан әйелге үйленген адам да неке адалдығын бұзады+. 33  Ежелгі замандағы адамдарға “Антыңды бұзба+, Ехобаға берген сертіңді орында+!” делінгенін де естігенсіңдер. 34  Ал мен сендерге былай деймін: мүлдем ант беруші болма+! Көкпен ант берме, өйткені ол — Құдайдың тағы; 35  жермен де ант берме, өйткені ол — оның табан тіреніші+; Иерусалиммен де ант берме, өйткені ол — ұлы Патшаның қаласы+. 36  Өз басыңмен де ант етпе, өйткені тіпті бір тал шашыңды ағарта не қарайта алмайсың. 37  Сендердің “иә” дегендерің “иә”, ал “жоқ” дегендерің “жоқ” болсын+. Бұдан артық айтылғандар Зұлымнан*+. 38  Сендер “көз үшін көз, тіс үшін тіс”+ дегенді естігенсіңдер. 39  Ал мен сендерге былай деймін: зұлым адамға қарсыласпа. Біреу оң жағыңнан салып жіберсе, оған сол жағыңды да тос+. 40  Егер біреу сенімен соттасып, көйлегіңді алғысы келсе, сырт киіміңді қоса бер+. 41  Егер билігі бар біреу бір шақырым* жерге еріп жүруге мәжбүрлесе, онымен екі шақырым жүр. 42  Сұрағанға керегін бер, қарыз* алғысы келгеннен теріс айналма+. 43  Сендер “бауырласыңды* сүй+, жауыңды жек көр” дегенді естігенсіңдер. 44  Ал мен сендерге былай деймін: жауларыңды ұдайы жақсы көріңдер+ және өздеріңді қудалағандар үшін дұға ете беріңдер+. 45  Осылайша көктегі Әкелеріңнің балалары боласыңдар+, себебі ол жамандарға да, жақсыларға да күн сәулесін төккізіп, әділдерге де, әділетсіздерге де жаңбыр жаудырады+. 46  Егер өздеріңді жақсы көретіндерді ғана жақсы көрсеңдер, қандай сый күтесіңдер+? Салықшылар да солай етеді емес пе? 47  Ал бауырластарыңмен ғана амандасар болсаңдар*, қандай ерекше іс істейсіңдер? Басқа ұлт адамдары да солай етеді емес пе? 48  Көктегі Әкелерің кемелді, сондықтан сендер де кемелді болыңдар+.

Сілтемелер

Немесе “рухани мұқтаждығын мойындайтындар”.
Немесе “жұмсақ адамдар”.
Сөзбе-сөз “ашығып, сусағандар”.
Яғни Көк Патшалығына кіруге лайықсыз болады.
Яғни Көк Патшалығына кіруге лайық болады.
Бұл — Иерусалимнің сыртындағы қоқыс өртейтін орын. Түсіндірмені қараңыз.
Яғни яһудилердің Жоғарғы кеңесі.
Сөзбе-сөз “кодрант”. Ә14 қосымшасын қараңыз.
Сөзбе-сөз “сүріндірсе”. 30-тармақта да осы сөз қолданылған.
Грекше “порниа”. Түсіндірмені қараңыз.
Яғни Шайтаннан.
Сөзбе-сөз “миль”. Түсіндірмені қараңыз.
Яғни өсімсіз қарыз.
Немесе “өзге адамды”.
Немесе “амандық тілесеңдер”.