Al gade sa k anndan l

Ale nan lis ki di sa k anndan l lan

Liv Jozye

Chapit

Sa k ladan l

  • 1

    • Jewova ankouraje Jozye (1-9)

      • Li Lalwa tou ba (8)

    • Y ap prepare yo pou yo travèse Rivyè Jouden an (10-18)

  • 2

    • Jozye voye de espyon al Jeriko (1-3)

    • Rahab kache espyon yo (4-7)

    • Yo fè Rahab yon pwomès (8-21a)

      • Yon kòd wouj kòm siy (18)

    • Espyon yo retounen kot Jozye (21b-24)

  • 3

    • Pèp Izrayèl la travèse Rivyè Jouden an (1-17)

  • 4

    • Wòch ki dwe sèvi kòm souvni (1-24)

  • 5

    • Jozye sikonsi gason izrayelit yo nan Gilgal (1-9)

    • Yo fete fèt Pak la; lamàn sispann tonbe (10-12)

    • Chèf lame Jewova a (13-15)

  • 6

    • Miray Jeriko tonbe (1-21)

    • Yo pwoteje Rahab ak fanmi l (22-27)

  • 7

    • Moun Ayi yo pot laviktwa sou pèp Izrayèl la (1-5)

    • Jozye fè yon priyè (6-9)

    • Peche ki lakòz pèp Izrayèl la pèdi lagè a (10-15)

    • Yo vin wè se Akan ki peche e yo touye l ak kout wòch (16-26)

  • 8

    • Jozye tann yon anbiskad pou moun Ayi yo (1-13)

    • Jozye reyisi pran vil Ayi (14-29)

    • Yo li Lalwa sou mòn Ebal (30-35)

  • 9

    • Moun Gabawon yo entèlijan e yo chèche fè lapè (1-15)

    • Yo vin konn plan moun Gabawon yo te fè a (16-21)

    • Moun Gabawon yo dwe al chèche bwa ak dlo (22-27)

  • 10

    • Pèp Izrayèl la defann moun Gabawon yo (1-7)

    • Jewova batay pou pèp Izrayèl la (8-15)

      • Lagrèl tonbe sou ènmi yo k ap kouri (11)

      • Solèy la ret kanpe (12-14)

    • Yo touye senk wa ki te vin atake pèp Izrayèl la (16-28)

    • Yo pran vil ki nan sid yo (29-43)

  • 11

    • Yo pran vil ki nan nò yo (1-15)

    • Kantite vil Jozye pran (16-23)

  • 12

    • Wa ki pèdi lagè nan lès Rivyè Jouden an (1-6)

    • Wa ki pèdi lagè nan lwès Rivyè Jouden an (7-24)

  • 13

    • Tèritwa ki rete pou yo pran (1-7)

    • Pati nan peyi a ki nan lès Rivyè Jouden an (8-14)

    • Eritaj tribi Ribenn nan (15-23)

    • Eritaj tribi Gad la (24-28)

    • Eritaj tribi Manase a nan lès (29-32)

    • Se Jewova ki eritaj pa Levit yo (33)

  • 14

    • Pati nan peyi a ki nan lwès Rivyè Jouden an (1-5)

    • Kalèb gen Ebwon kòm eritaj pa l (6-15)

  • 15

    • Eritaj tribi Jida a (1-12)

    • Pitit fi Kalèb la resevwa yon pòsyon tè (13-19)

    • Vil Jida yo (20-63)

  • 16

    • Eritaj desandan Jozèf yo (1-4)

    • Eritaj tribi Efrayim nan (5-10)

  • 17

    • Eritaj tribi Manase nan lwès (1-13)

    • Lòt tè anplis pou desandan Jozèf yo (14-18)

  • 18

    • Rès tè yo separe nan Silo (1-10)

    • Eritaj tribi Benjamen an (11-28)

  • 19

    • Eritaj tribi Simeyon an (1-9)

    • Eritaj tribi Zabilon an (10-16)

    • Eritaj tribi Isaka a (17-23)

    • Eritaj tribi Achè a (24-31)

    • Eritaj tribi Neftali a (32-39)

    • Eritaj tribi Dann nan (40-48)

    • Eritaj Jozye a (49-51)

  • 20

    • Vil pou moun pran refij yo (1-9)

  • 21

    • Vil pou Levit yo (1-42)

      • Pou desandan Arawon yo (9-19)

      • Pou rès moun ki desandan Keyat yo (20-26)

      • Pou desandan Gèchon yo (27-33)

      • Pou desandan Merari yo (34-40)

    • Pwomès Jewova yo reyalize (43-45)

  • 22

    • Tribi ki nan lès yo tounen lakay yo (1-8)

    • Yo bati yon lotèl toupre Rivyè Jouden an (9-12)

    • Yo esplike rezon ki fè yo bati lotèl la (13-29)

    • Pwoblèm nan rezoud (30-34)

  • 23

    • Dènye pawòl Jozye di chèf ann Izrayèl yo (1-16)

      • Pa gen youn nan pawòl Jewova yo ki pa reyalize (14)

  • 24

    • Jozye fè moun yo sonje istwa pèp Izrayèl la (1-13)

    • Li ankouraje yo sèvi Jewova (14-24)

      • “Kanta pou mwen menm ak fanmi m, se Jewova n ap sèvi” (15)

    • Jozye fè yon alyans ak pèp Izrayèl la (25-28)

    • Lanmò Jozye ak antèman l (29-31)

    • Yo antere zosman Jozèf nan Sichèm (32)

    • Lanmò Eleyaza ak antèman l (33)