Mga Salmo 83:1-18
Usa nga Salmo. Kanta ni Asap.+
83 O Dios, ayaw paghilom;+Ayaw pagmingaw* o pag-inukoy,* O Dios nga Baraan.
2 Kay kitaa! an imo mga kaaway naghihimo hin samok;+An mga nangangalas ha imo nagios hin arogante.*
3 Tuso nga naghihimo hira hin sekreto nga plano kontra ha imo katawohan;Nagkukunsabo hira kontra ha imo mga minayuyo.*
4 Nasiring hira: “Kadi kamo, poohon naton hira sugad nga nasud,+Basi diri na mahinumdoman an ngaran han Israel.”
5 Urosa nga nagpaplano hira hin estratihiya;*Naghimo hira hin alyansa* kontra ha imo+—
6 An mga tolda han Edom ngan an mga Ismaelita, an Moab+ ngan an mga Hagrita,+
7 An Gebal ngan Ammon+ ngan Amalek,An Filistia+ upod an mga umurukoy han Tiro.+
8 An Asirya+ inupod liwat ha ira;Nasuporta* hira ha mga anak ni Lot.+ (Selah)
9 Buhata ha ira an pariho han imo ginbuhat ha Midian,+Pariho han imo ginbuhat kan Sisera ngan kan Jabin ha sapa* han Kison.+
10 Ginpoo hira ha En-dor;+Nagin sugad hira hin tai han hayop dida ha tuna.
11 An ira dungganon nga mga tawo himoa nga pariho kanda Oreb ngan Zeeb,+Ngan an ira mga prinsipe* himoa nga pariho kanda Zeba ngan Zalmuna,+
12 Kay nagsiring hira: “Pagtag-iyahon naton an tuna nga gin-uukyan han Dios.”
13 O Dios ko, himoa hira nga pariho hin uga nga banwa nga nagkukurokaliding,+Pariho hin dagami nga ginpapalid han hangin.
14 Pariho hin kalayo nga nag-uugtang han kagurangan,Pariho hin kalayo nga nagsusunog han kabukiran,+
15 Salit lanaton mo unta hira pinaagi han imo bagyo+
Ngan hadlukón hira pinaagi han imo buhawi.+
16 Tahubi* an ira mga nawong hin kaarawdan,Basi pamilngon nira an imo ngaran, O Jehova.
17 Hinaot mahibutang hira ha kaarawdan ngan mahadlok ha kadayonan;Hinaot maalohan hira ngan mapoo;
18 Hinaot mahibaro an katawohan nga ikaw, nga an ngaran amo hi Jehova,+Ikaw gud la an Gihitaasi ha bug-os nga tuna.+
Mga footnote
^ O “pagpabilin nga diri nagyayakan.”
^ Karuyag sidngon, pagpabilin nga diri nagkikiwa.
^ O “nahangad han ira ulo.”
^ Lit., “mga tinago.”
^ Lit., “Nagsasarabot hira nga uusa an kasingkasing.”
^ O “hin kasabotan.”
^ Lit., “Nagin butkon.”
^ O “mga lider.”
^ Lit., “Punoa.”