Mga Salmo 55:1-23
Para ha direktor; duduyogan han mga instrumento nga may kwerdas. Maskil.* Salmo ni David.
55 Pamatii an akon pag-ampo, O Dios,+Ngan ayaw igbalewaray an akon pakimalooy.*+
2 Tagi ako hin atensyon ngan batona ako.+
Tungod han akon kabaraka diri ako namumurayaw,+Ngan nagugupong ako
3 Tungod han ginyiyinakan han kaaway
Ngan han pagtalumpigos han usa nga maraot.
Kay ira ako gintatambakan hin kakurian,Ngan tungod ha kasina nagdudumot hira ha akon.+
4 An akon kasingkasing duro nga nasasakit ha sulod ko,+Ngan nahahadlok gud ako nga mamatay.+
5 Nahahadlok ngan nangungurog ako,Ngan nangingibigkibig gud ako.
6 Padayon ako nga nasiring: “Kon may mga pako la unta ako pariho hin sarapati!
Malupad ako hin hirayo ngan maukoy nga talwas.
7 Kitaa! Mapalagiw ako hin hirayo.+
Mapahuway ako ha kamingawan.+ (Selah)
8 Magdadagmit ako pagkadto ha lugar nga masisirongan
Hirayo ha makusog nga hangin, hirayo ha bagyo.”
9 Samoka hira, O Jehova, ngan pakyasa an ira mga plano,*+
Kay nakita ko an kamadarahog ngan araway ha syudad.
10 Ha adlaw ngan gab-i naglilinakat hira ha palibot han mga pader hito;Ha sulod hito aada an karaotan ngan kasamok.+
11 An kadaot aada ha butnga hito;An panalumpigos ngan panlimbong diri gud nawawara ha panpubliko nga lugar hito.+
12 Kay diri ito usa nga kaaway nga nagtatamay ha akon;+Kay kon amo, maiilob ko ito.
Diri ito usa nga kakontra nga naatake ha akon;Kay kon amo, makakatago ako tikang ha iya.
13 Pero ikaw ito, usa nga tawo nga pariho ha akon,*+
An akon mismo kaupod-upod nga kilala ko gud.+
14 Hadto duok nga magsangkay kita;Hadto naglalakat kita ngadto ha balay han Dios upod han damu nga tawo.
15 Mabungkag unta hira!+
Iglubong unta hira nga buhi ngadto ha Lubnganan;*Kay an karaotan naukoy kaupod nira ngan nakagamot na ito ha ira.
16 Pero ako, matawag ako ha Dios,Ngan tatalwason ako ni Jehova.+
17 Ha gab-i ngan ha aga ngan ha udto, nababaraka ako ngan naghaharoy,*+
Ngan nababatian niya an akon tingog.+
18 Iya ako tatalwason* ngan tatagan ako* hin kamurayawan tikang ha mga nakikig-away ha akon,Kay damu nga tawo an nakontra ha akon.+
19 An Dios mamamati ngan magios kontra ha ira,+Hiya nga nalingkod ha trono tikang pa hadto.+ (Selah)
Magdudumiri hira nga magbag-o,Hira nga diri nahahadlok ha Dios.+
20 Iya* gin-atake an mga nakikigmurayaw ha iya;+Gintalapas niya an kasabotan nga iya ginhimo.+
21 An iya mga pulong mas mahumok pa kay han mantikilya,+Pero ha iya kasingkasing aada an pakig-away.
An iya mga pulong mas madalunot pa kay han lana,Pero pariho ito hin ginhulbot nga mga espada.+
22 Ipasa ngadto kan Jehova an imo pinas-an,+Ngan bubuligan ka niya.+
Diri gud niya papabay-an nga matumba* an usa nga matadong.+
23 Pero ikaw, O Dios, maghuhulog ha ira ngadto ha gihilarumi nga buho.+
An mga tawo nga salaan ha dugo ngan maglimbong diri mag-iiha an kinabuhi.+
Pero ako, masarig ako ha imo.
Mga footnote
^ O “Ngan ayaw pagtago kon nag-aampo ako para hin bulig.”
^ Lit., “bahin-bahina an ira dila.”
^ O “usa nga tawo nga katupong ko.”
^ O “diri ako namumurayaw.”
^ Lit., “tutubuson.”
^ O “an akon kalag.”
^ Karuyag sidngon, an sangkay hadto nga gin-unabi ha ber. 13 ngan 14.
^ O “mabantad; mauy-og.”