Zintharika 16:1-33

  • Yehova wakusanda makhumbiro (2)

  • Peleka milimo yako kwa Yehova (3)

  • Sikelo zakwenelera zikufuma kwa Yehova (11)

  • Para ukujikuzga, uli pafupi kuwa (18)

  • Mbuha ni mphumphu ya utozi (31)

16  Munthu wakunozga yekha maghanoghano gha mtima wake,*Kweni zgoro ilo wakupeleka* likufuma kwa Yehova.+   Nthowa zose za munthu zikuwoneka zakunyoloka* kwa iyo,+Kweni Yehova wakusanda makhumbiro.*+   Peleka kwa Yehova chose icho ukuchita,*+Ndipo ivyo ukughanaghana vikwenderenge makora.   Yehova wachita chilichose kuti wafiske khumbo lake,Muheni nayo wamusungira zuŵa la soka.+   Uyo wakujinotha mu mtima ni munyankhasi kwa Yehova.+ Manyani kuti* walekenge chara kulangika.   Ubudi ukubenekelereka na lusungu* na kugomezgeka,+Ndipo munthu wakuwerako ku uheni chifukwa cha kopa Yehova.+   Para Yehova wakukondwa na mendero gha munthu,Wakuchitiska nanga mbalwani ŵake kuŵa nayo pamtende.+   Ntchiwemi kuŵa na tuchoko waka pamoza na urunji+Kuluska kuŵa na vinandi kwambura urunji.+   Munthu wanganozga nthowa yake mu mtima wake,Kweni Yehova ndiyo wakulongozga mendero ghake.+ 10  Ivyo Chiuta wadumura viŵenge pa milomo ya themba.+Lingapuvyanga chara pakweruzga.+ 11  Vyakupimira viwemi na sikelo zakwenelera vikufuma kwa Yehova.Vyakupimira uzito vyose vya mu thumba ni mulimo wake.+ 12  Milimo yiheni mbukazuzi ku mathemba,+Pakuti chitengo chaufumu chikukhozgeka na urunji.+ 13  Kayowoyero kawemi kakukondweska mathemba. Ghakutemwa uyo wakuyowoya unenesko.+ 14  Ukali wa themba uli nga ni thenga la nyifwa,+Kweni munthu wavinjeru wakuwutuniska.*+ 15  Mu ungweru wa chisko cha themba muli umoyo.Lusungu lwake luli nga ni bingu la vula yaumaliro.+ 16  Nkhuwemi chomene kusanga vinjeru kuluska golide!+ Kuŵa wakupulikiska nkhuwemi kuluska siliva.+ 17  Msewu wa ŵakunyoloka ukugega viheni. Uyo wakuvikilira mendero ghake wakusungilira umoyo wake.+ 18  Para munthu wakujikuzga ndikuti wali pafupi kuparanyika,Ndipo para wamba mzimu wakujituntha wali pafupi kuwa.+ 19  Ntchiwemi kuŵa wakujiyuyura* pa ŵakuzika+Kuluska kugaŵana vinthu ivyo ŵakujikuzga ŵaphanga. 20  Uyo wakulongora mahara vinthu vimwenderenge makora,*Ndipo ngwakukondwa uyo wakuthemba Yehova. 21  Uyo ngwavinjeru mu mtima wachemekenge munthu wakupulikiska,+Ndipo uyo wakuyowoya mwalusungu wakusazgako* kukopa.+ 22  Mahara ntchisimi cha umoyo ku awo ŵali nagho,Kweni vindere vikulangika na uchindere wawo. 23  Mtima wa munthu wavinjeru ukupa mulomo wake mahara,+Ndipo wakusazgako kukopa ku kayowoyero kake. 24  Mazgu ghawemi ghali nga ni chisa cha uchi,Ghakunong’omera ku umoyo* ndipo ghakuchizga viwangwa.+ 25  Pali nthowa iyo yikuwoneka yakwenelera kwa munthu,Kweni umaliro wake ni nyifwa.+ 26  Waganyu wakulimbikira ntchito chifukwa cha kukhumba kurya,Pakuti njara yake ndiyo yikumukhukiska.*+ 27  Munthu wawakawaka wakufukura viheni.+Kayowoyero kake kali nga ni moto wakuŵawura.+ 28  Munthu wakusuzga* wakwambiska mphindano,+Ndipo uyo wakusesa wakupatuska ŵabwezi.+ 29  Munthu wankhaza wakunyenga mzengezgani wake,Na kumulongozgera ku nthowa yiheni. 30  Wakutinyira ŵanthu jiso lake, apo wakwata vyakupweteka. Wakulumira milomo yake apo wakufiska viheni. 31  Mbuha ni mphumphu ya utozi*+Para zasangika munthowa ya urunji.+ 32  Munthu wambura kukalipa luŵiro+ ni muwemi kuluska munthu wankhongono,Na uyo wakujikora* kuluska uyo wathereska msumba.+ 33  Mphenduzga* yikuponyeka pa chipakato,+Kweni chilichose icho yalongora ntchakufuma kwa Yehova.+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “zgoro lakwenelera.” Mazgu gheneko, “zgoro la lulimi.”
Mazgu gheneko, “Ivyo vikunozgeka mu mtima ni vya munthu.”
Mazgu gheneko, “zakutowa.”
Mazgu gheneko, “mizimu.”
Mazgu gheneko, “Kunkhuzgira milimo yako pa Yehova.”
Mazgu gheneko, “Woko ku woko.”
Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”
Panji kuti, “wakuwugega.”
Mazgu gheneko, “wakujikhizga mu mzimu.”
Mazgu gheneko, “wasangenge viwemi.”
Panji kuti, “Ndipo kayowoyero kawemi kakusazgako.” Mazgu gheneko, “Ndipo kunong’omera kwa milomo kukusazgako.”
Panji kuti, “pakughacheta.”
Mazgu gheneko, “Pakuti mulomo wake ndiwo ukumukhukiska.”
Panji kuti, “wachiŵembu.”
Panji kuti, “uchindami.”
Mazgu gheneko, “wakuwusa mzimu wake.”