Mazina gha Mabuku gha mu Baibolo
Mabuku Ghachihebere
ZINA LA BUKU |
MULEMBI |
UKO LIKALEMBEKERA |
APO LIKAMALIRA KULEMBEKA (B.C.E.) |
LIKUYOWOYA NYENGO IYO VIKACHITIKIRA (B.C.E.) |
---|---|---|---|---|
Genizesi |
Mozesi |
Mapopa |
1513 |
“Pakwamba” m’paka 1657 |
Ekisodo |
Mozesi |
Mapopa |
1512 |
1657-1512 |
Levitiko |
Mozesi |
Mapopa |
1512 |
Mwezi umoza (1512) |
Maŵazgo |
Mozesi |
Mapopa na Vidika vya Mowabu |
1473 |
1512-1473 |
Dotoronome |
Mozesi |
Vidika vya Mowabu |
1473 |
Myezi yiŵiri (1473) |
Joshuwa |
Joshuwa |
Kenani |
c. 1450 |
1473–c. 1450 |
Ŵeruzgi |
Samuyeli |
Israyeli |
c. 1100 |
c. 1450–c. 1120 |
Rute |
Samuyeli |
Israyeli |
c. 1090 |
Vyaka 11 apo Ŵeruzgi ŵakalongozganga |
1 Samuyeli |
Samuyeli; Gadi; Natani |
Israyeli |
c. 1078 |
c. 1180-1078 |
2 Samuyeli |
Gadi; Natani |
Israyeli |
c. 1040 |
1077–c. 1040 |
1 Mathemba |
Yeremiya |
Yuda |
580 |
c. 1040-911 |
2 Mathemba |
Yeremiya |
Yuda na Eguputo |
580 |
c. 920-580 |
1 Midauko |
Ezira |
Yerusalemu (?) |
c. 460 |
Pamanyuma pa 1 Midauko 9:44: c. 1077-1037 |
2 Midauko |
Ezira |
Yerusalemu (?) |
c. 460 |
c. 1037-537 |
Ezira |
Ezira |
Yerusalemu |
c. 460 |
537–c. 467 |
Nehemiya |
Nehemiya |
Yerusalemu |
p. 443 |
456–p. 443 |
Esitere |
Modekayi |
Shushani, Elamu |
c. 475 |
493–c. 475 |
Yobu |
Mozesi |
Mapopa |
c. 1473 |
Vyaka vyakujumpha 140 pakati pa 1657 na 1473 |
Masalimo |
Davide na ŵanyake |
c. 460 |
||
Zintharika |
Solomoni; Aguri; Lemuyeli |
Yerusalemu |
c. 717 |
|
Mupharazgi |
Solomoni |
Yerusalemu |
b. 1000 |
|
Sumu ya Solomoni |
Solomoni |
Yerusalemu |
c. 1020 |
|
Yesaya |
Yesaya |
Yerusalemu |
p. 732 |
c. 778–p. 732 |
Yeremiya |
Yeremiya |
Yuda; Eguputo |
580 |
647-580 |
Chitengero |
Yeremiya |
Kufupi na Yerusalemu |
607 |
|
Ezekiyeli |
Ezekiyeli |
Babuloni |
c. 591 |
613–c. 591 |
Daniyeli |
Daniyeli |
Babuloni |
c. 536 |
618–c. 536 |
Hoseya |
Hoseya |
Samariya (Chigaŵa) |
p. 745 |
804–p. 745 |
Joyeli |
Joyeli |
Yuda |
c. 820 (?) |
|
Amosi |
Amosi |
Yuda |
c. 804 |
|
Obadiya |
Obadiya |
c. 607 |
||
Yona |
Yona |
c. 844 |
||
Mika |
Mika |
Yuda |
pa. 717 |
c. 777-717 |
Nahumu |
Nahumu |
Yuda |
pa. 632 |
|
Habakuku |
Habakuku |
Yuda |
c. 628 (?) |
|
Zefaniya |
Zefaniya |
Yuda |
pa. 648 |
|
Hagayi |
Hagayi |
Yerusalemu wakuzengekaso |
520 |
Mazuŵa 112 (520) |
Zekariya |
Zekariya |
Yerusalemu wakuzengekaso |
518 |
520-518 |
Malaki |
Malaki |
Yerusalemu wakuzengekaso |
p. 443 |
Mabuku Ghachigiriki
ZINA LA BUKU |
MULEMBI |
UKO LIKALEMBEKERA |
APO LIKAMALIRA KULEMBEKA (C.E.) |
LIKUYOWOYA NYENGO IYO VIKACHITIKIRA |
---|---|---|---|---|
Mateyu |
Mateyu |
Israyeli |
c. 41 |
2 B.C.E.–33 C.E. |
Mariko |
Mariko |
Romu |
c. 60-65 |
29-33 C.E. |
Luka |
Luka |
Kesareya |
c. 56-58 |
3 B.C.E.–33 C.E. |
Yohane |
Mpositole Yohane |
Efeso, panji chakufupi |
c. 98 |
Pamanyuma pa, 29-33 C.E. |
Milimo |
Luka |
Romu |
c. 61 |
33–c. 61 C.E. |
Ŵaroma |
Paulosi |
Korinte |
c. 56 |
|
1 Ŵakorinte |
Paulosi |
Efeso |
c. 55 |
|
2 Ŵakorinte |
Paulosi |
Makedoniya |
c. 55 |
|
Ŵagalatiya |
Paulosi |
Korinte panji ku Antiyoke wa ku Siriya |
c. 50-52 |
|
Ŵaefeso |
Paulosi |
Romu |
c. 60-61 |
|
Ŵafilipi |
Paulosi |
Romu |
c. 60-61 |
|
Ŵakolose |
Paulosi |
Romu |
c. 60-61 |
|
1 Ŵatesalonika |
Paulosi |
Korinte |
c. 50 |
|
2 Ŵatesalonika |
Paulosi |
Korinte |
c. 51 |
|
1 Timote |
Paulosi |
Makedoniya |
c. 61-64 |
|
2 Timote |
Paulosi |
Romu |
c. 65 |
|
Tito |
Paulosi |
Makedoniya (?) |
c. 61-64 |
|
Filimoni |
Paulosi |
Romu |
c. 60-61 |
|
Ŵahebere |
Paulosi |
Romu |
c. 61 |
|
Yakobe |
Yakobe (munung’una wa Yesu) |
Yerusalemu |
b. 62 |
|
1 Petrosi |
Petrosi |
Babuloni |
c. 62-64 |
|
2 Petrosi |
Petrosi |
Babuloni (?) |
c. 64 |
|
1 Yohane |
Mpositole Yohane |
Efeso, panji chapafupi |
c. 98 |
|
2 Yohane |
Mpositole Yohane |
Efeso, panji chapafupi |
c. 98 |
|
3 Yohane |
Mpositole Yohane |
Efeso, panji chapafupi |
c. 98 |
|
Yuda |
Yuda (munung’una wa Yesu) |
Israyeli (?) |
c. 65 |
|
Chivumbuzi |
Mpositole Yohane |
Patimo |
c. 96 |
[Mazina gha ŵalembi ŵanyake na malo agho ŵakalembera mabuku ghakumanyikwa yayi. Madeti ghanandi ngakusachizga waka. Apo pali p. ni “pamanyuma pa,” pa. ni “pambere,” ndipo c. ni “cha m’ma.”]