Aisaia 43:1-28

  • Jehova i bungim gen ol manmeri bilong em (1-7)

  • Ol god i sanap long kot (8-13)

    • “Yupela i witnes bilong mi” (10, 12)

  • Lusim Babilon (14-21)

  • ‘Yumi mas bringim keis bilong yumi kam kotim narapela narapela’ (22-28)

43  Dispela em tok Jehova i mekim,Em Krieta bilong yu, O Jekop, em Man i kamapim yu, O Israel:+ “Yu no ken pret, long wanem, mi bin baim bek yu.+ Mi kolim yu long nem bilong yu. Yu bilong mi tasol.   Taim yu brukim ol wara na i go, mi bai stap wantaim yu,+Na taim yu wokabaut brukim wara, wara i no inap tait na karamapim yu.+ Taim yu wokabaut namel long paia, paia i no inap kukim yu,Na paia i lait i no inap kukim yu.   Long wanem, mi Jehova, mi God bilong yu,Mi God Holi bilong Israel, Seivia bilong yu. Mi givim Isip olsem pe bilong baim bek yu,Na mi givim Itiopia na Seba bilong kisim yu.   Long wanem, yu kamap samting i dia tumas long ai bilong mi,+Yu bin kisim biknem tru, na mi bin laikim yu tumas.+ Olsem na bai mi givim ol manmeriNa ol kantri bilong seivim laip bilong yu.   Yu no ken pret, bikos mi stap wantaim yu.+ Mi bai bringim ol pikinini bilong yu i stap long hap is i kamNa mi bai bringim yupela long hap wes i kam na bungim yupela wantaim.+   Mi bai tokim hap not, ‘Larim ol i go!’+ Na hap saut, ‘No ken holim ol bek. Bringim ol pikinini man bilong mi long ol longwe ples i kam, na bringim ol pikinini meri bilong mi long ol longwe ples bilong graun i kam,+   Olgeta man em nem bilong mi i stap long ol,+Na mi bin wokim ol bilong mi ken kisim glori,Em mi yet i bin kamapim na wokim ol.’+   Bringim ol manmeri husat i gat ai, tasol ol i aipas,Na bringim ol manmeri i gat yau, tasol ol i yaupas.+   Larim olgeta kantri i kam bung long wanpela ples,Na larim ol manmeri i kam bung wantaim.+ Husat namel long ol inap tokaut long dispela samting? O ol inap mekim na yumi harim ol samting bai kamap pastaim?*+ Larim ol i bringim ol witnes bilong ol i kam na pruvim olsem tok bilong ol i stret,O larim ol arapela i harim na tok, ‘Dispela em trupela tok!’”+ 10  Jehova i tok, “Yupela i witnes bilong mi,+Yes, wokman bilong mi em mi bin makim,+Olsem bai yupela i ken save na bilip long mi*Na save gut olsem mi dispela wankain God tasol.+ I no gat wanpela god i kamap paslain long mi,Na bihain long mi, i no gat wanpela god i kamap.+ 11  Mi—mi Jehova,+ mi wanpela tasol mi seivia na i no gat narapela.”+ 12  Jehova i tok, “Mi tasol mi bin tokaut na kisim bek yupela na mekim dispela samting i kamap ples kliaTaim god bilong ol arapela kantri i no stap namel long yupela.+ Olsem na yupela i witnes bilong mi, na mi God tru.+ 13  Na tu, oltaim mi stap wankain God tasol;+Na i no gat wanpela man inap rausim wanpela samting long han bilong mi.+ Taim mi kirap mekim samting, husat inap stopim dispela samting?”+ 14  Dispela em tok bilong Jehova, Man Bilong Baim Bek+ yupela, em God Holi bilong Israel:+ “Mi tingim yupela, olsem na bai mi salim ol i go long Babilon na brukim ol ba bilong geit i go daun,+Na ol Kaldia, insait long ol sip bilong ol, bai pilim bikpela hevi na krai.+ 15  Mi Jehova, God Holi bilong yupela,+ Krieta bilong Israel,+ na King bilong yupela.”+ 16  Jehova i mekim dispela tok,Em God husat i wokim rot i go namel long solwaraNa em i wokim rot i go maski solwara i raf tru,+ 17  Em i save bringim karis bilong pait na hos i kam,+Na ol ami wantaim ol strongpela soldia: “Ol bai slip i go daun na i no inap kirap gen.+ Ol bai kamap olsem paia bilong wik em man i bloim na kilim i dai paia bilong en.” 18  “No ken tingim ol samting i bin kamap bipo,Na no ken tingim tingim taim bipo. 19  Lukim! Mi mekim nupela samting i kamap;+Nau yet em i wok long kamap. Yupela inap luksave long en? Bai mi mekim rot i go namel long ples nating+Na bai mi mekim ol wara i ron i go namel long ples wesan nating.+ 20  Ol wel animal bilong ples nating bai givim ona long mi,Ol jekol* na ol ostris,Long wanem, mi bai mekim wara i kamap long ples nating,Na ol wara i kamap long ples wesan nating+Bai ol manmeri mi bin makim bilong mi yet,+ ol i ken dring, 21  Em ol manmeri mi bin kamapim bilong mi yetNa bai ol i ken litimapim nem bilong mi.+ 22  Tasol yu no singaut long mi, O Jekop,+Long wanem, yu les pinis long mi, O Israel.+ 23  Yu no bin bringim sipsip i kam long mi bilong mekim ol ofa bilong paia i kukim olgetaO givim glori long mi wantaim ol sakrifais bilong yu. Mi no bin fosim yu long bringim wanpela presen i kam long mi,O tok strong long yu mas bringim frenkinsens* i kam na mekim yu i skin les.+ 24  Yu no bin baim switpela stik pitpit* long mani bilong yu yet long givim mi,Na yu no bin amamasim mi wantaim ol gris bilong sakrifais bilong yu, nogat tru.+ Yu givim bikpela hevi long mi long ol sin yu bin mekimNa yu mekim mi les pinis long ol asua bilong yu.+ 25  Mi, mi tasol bai rausim ol rong* bilong yu,+ bikos mi tingim nem bilong mi,+Na mi no inap tingim ol sin bilong yu.+ 26  Kirapim gen tingting bilong mi; yumi mas bringim keis bilong yumi i kam bilong kotim narapela narapela;Tokaut long sait bilong yu na pruvim olsem sait bilong yu em i stret. 27  Fes tumbuna papa bilong yu i bin mekim sin,Na ol mausman* bilong yu yet i bin bikhet long mi.+ 28  Olsem na bai mi tingim ol hetman bilong ples holi olsem samting i doti,Na bai mi givim Jekop i go bilong kisim bagarap,Na mekim ol narapela i toknogutim Israel.+

Ol Futnot

Ating dispela i makim ol fes samting bai kamap bihain.
O, “na trastim mi.”
Jekol em wanpela kain wel dok.
Lukim “Frenkinsens” long Dikseneri.
Wanpela pitpit bilong wara i gat naispela smel.
O, “ol bikhet pasin.”
Ating dispela i makim ol tisa bilong Lo.