Lukas 22:1-71

  • Saserdótis faze planu pa mata Jizus (1-6)

  • Priparason pa últimu Páskua (7-13)

  • Seia di Sinhor (14-20)

  • “Kel ki ta trai-m sta ku mi na méza” (21-23)

  • Diskuson sobri kenha ki é más inportanti (24-27)

  • Kontratu ki Jizus faze pa un Reinu (28-30)

  • Jizus fla ma Pedru ta negaba el (31-34)

  • Nisisidadi di sta priparadu; dôs spada (35-38)

  • Orason ki Jizus faze na monti di Olivera (39-46)

  • Jizus podu prézu (47-53)

  • Pedru nega Jizus (54-62)

  • Jizus fazedu trósa (63-65)

  • Sinédriu julga Jizus (66-71)

22  Kel Fésta di Pon sen Fermentu ki es ta txomaba Páskua, staba kuazi ta txiga.  I kes xéfi di saserdótis i kes instrutor di lei staba ta djobe midjór manera pa es fikaba livri di Jizus, pamodi es tinha medu di povu.  Dipôs Satanás entra na Judas, ki txomaba Iskariótis, ki éra un di kes Dozi,  i el bai pâpia ku kes xéfi di saserdótis i ku kes xéfi di guardas di ténplu sobri modi ki el ta intregaba es* Jizus.  Es fika kontenti ku kel-li, i es konkorda na da-l dinheru di prata.  Nton, el seta i el kumesa ta djobe un bon oportunidadi pa el intrega-s* Jizus, sen ki ningen daba kónta.  Txiga dia di Fésta di Pon sen Fermentu, ki es tinha ki ofereseba kel sakrifisiu di Páskua.  Pur isu, Jizus manda Pedru i Juan, i el fla-s: “Nhos bai i nhos pripara kumida pa Páskua pa nu kume.”  Es pergunta-l: “Undi ki bu krê pa nu pripara-l?” 10  El fla-s: “Nhos odja! Óras ki nhos entra na sidadi, un ómi ki sta ta leba un jaru di baru ku agu ta inkontra ku nhos. Nhos sigi-l i nhos entra na kel kaza ki el entra. 11  I nhos fla dónu di kel kaza: ‘Instrutor manda fla-u: “Undi ki é sala di konvidadus, pa N kume kumida di Páskua ku nhas disiplu?”’ 12  I kel ómi ta ba mostra nhos un sala grandi, mobiliadu na primeru andar. Nhos pripara-l la.” 13  Nton, es sai i es atxa tudu kuza sima el flaba es i es pripara pa Páskua. 14  Kantu txiga kel óra, el xinta na méza djuntu ku kes apóstlu. 15  I el fla-s: “N staba ku gana di kume kel kumida di Páskua li ku nhos antis di N sufri, 16  pamodi N ta fla nhos, ma N ka ta torna kume-l ti ki el kunpri na Reinu di Deus.” 17  El resebe un kópu, el agradese Deus i el fla: “Nhos toma kel kópu li i nhos pasa-l entri nhos, 18  pamodi N ta fla nhos, ma di gósi pa dianti N ka ta torna bebe vinhu ti ki Reinu di Deus ben.” 19  Tanbê, el panha un pon, el agradese Deus, el parti-l, el da-s i el fla: “Kel-li ta reprizenta nha korpu, ki ta ben dadu pa nhos pruvetu. Nhos kontinua ta faze kel-li pa lenbra di mi.” 20  Tanbê, dipôs ki es kaba di kume, el faze mésmu kuza ku kel kópu i el fla-s: “Kel kópu li ta reprizenta kel kontratu novu ku bazi na nha sangi, ki ta ben bazadu pa nhos. 21  “Má nhos odja! Mô di kel ki ta trai-m sta ku mi na méza. 22  Na verdadi, Fidju di Ómi sta ta bai se kaminhu sima dja disididu, má ai di kel algen ki ta trai-l!” 23  Nton, es kumesa ta pergunta kunpanheru kal di es ki ta ba fazeba un kuza di kel-la. 24  Tanbê, es kumesa ta diskuti entri es sobri kal di es ki éra más inportanti. 25  Má el fla-s: “Kes rei di nasons ta manda na povu, i kes ki ten autoridadi riba di povu ta txomadu di bon governanti. 26  Má nhos ka debe ser si. Má, pa kel más inportanti na nhos meiu bira sima kel más jóven, i kel ki ta toma kónta sima kel ki ta sirbi. 27  Má ken ki é más inportanti? Kel ki sta na méza* ô kel ki sta ta sirbi? É ka kel ki sta na méza?* Má ami N sta na nhos meiu sima kel ki sta ta sirbi. 28  “Má nhos é kes ki fika ku mi na nhas provason. 29  I N ta faze ku nhos un kontratu pa un Reinu, sima nha Pai faze un kontratu ku mi, 30  asi pa nhos kume i bebe na nha méza, na nha Reinu, i pa nhos xinta na tronus pa julga kes 12 tribu di Israel. 31  “Simon, Simon, odja! Satanás iziji pa nhos pineradu sima trigu. 32  Má N ten stadu ta inplora Deus pa bo, pa bu ka perde bu fé. I abo, óras ki bu volta, da bus irmon forsa.” 33  Nton Pedru fla-l: “Sinhor, N sta prontu pa bai ku bo pa kadia i pa mórti.” 34  Má Jizus fla-l: “Pedru, N ta fla-u ma galu ka ta kanta oji timenti bu ka nega três bês ma bu konxe-m.” 35  Tanbê el fla-s: “Kantu N manda nhos sen bólsa di dinheru, sen bólsa pa viajen i sen sandália, nhos xinti falta di algun kuza?” Es fla: “Nau!” 36  Nton el fla-s: “Má gósi, ken ki ten un bólsa di dinheru pa leba-l, i tanbê un bólsa pa viajen, i ken ki ka ten spada pa el bende se ropa* i kunpra un. 37  Pamodi N ta fla nhos, ma ten ki kunpri na mi kel ki sta skrebedu: ‘El kontadu na meiu di pekadoris.’ Kel-li sta ta kunpri na mi.” 38  Nton, es fla: “Sinhor, odja! Ali dôs spada li.” El fla-s: “Kes-li ta txiga.” 39  Nton, kantu el sai, el bai pa monti di Olivera sima el tinha kustumu, i kes disiplu sigi-l tanbê. 40  Kantu es txiga la, el fla-s: “Nhos kontinua ta faze orason pa nhos ka kai na tentason.” 41  El afasta di es un bokadinhu,* el poi juelhu na txon i el kumesa ta ora, 42  ta fla: “Nha Pai, si bu krê, afasta kel kópu li di mi. Má, pa ka fazedu nha vontadi, má bu vontadi.” 43  Nton, parse un anju di séu ki da-l forsa. 44  Má, Jizus fika txeu angustiadu ki el ora ku más forsa inda, i se suor bira sima pingus di sangi ki sta kaíba na txon. 45  Kantu el labanta dipôs di faze orason i el bai pa undi kes disiplu staba, el atxa-s ta durmi, kansadu pamodi tristéza. 46  El fla-s: “Pamodi ki nhos sta ta durmi? Nhos labanta i nhos kontinua ta ora, asi pa nhos ka kai na tentason.” 47  Timenti el staba ta pâpia, txiga un monti di algen, i kel ómi ki txomaba Judas, ki éra un di kes Dozi, staba ta bai ses frenti, i el txiga pértu di Jizus pa da-l beju. 48  Má Jizus fla-l: “Judas, bu sta trai Fidju di Ómi ku un beju?” 49  Kantu kes ki staba na se vólta odja kuzê ki staba pa kontise, es fla: “Sinhor, pa nu da-s ku spada?” 50  Un di es ti mésmu ataka skravu di saserdóti prinsipal i el korta-l orédja direita. 51  Má Jizus fla-s: “Dja sta bon!” I el toka na orédja di kel skravu i el kura-l. 52  Nton Jizus fla kes xéfi di saserdótis, kes xéfi di guardas di ténplu i kes ansion ki bai prende-l: “Nhos ben ku spada i ku pó sima si mi é un bandidu? 53  Timenti N staba ku nhos na ténplu tudu dia, nhos ka tenta prende-m. Má kel-li é nhos óra i autoridadi di kes ki sta na sukuru.” 54  Nton, es prende-l i es leba-l pa kaza di saserdóti prinsipal, má Pedru staba ta sigi-s di lonji. 55  Kantu es sende un fogera na meiu di pátiu i es xinta djuntu, Pedru xinta na ses meiu. 56  Má un inpregada odja-l xintadu na lus di fogera, el spia-l dretu i el fla: “Kel ómi li tanbê staba ku el.” 57  Má el nega, i el fla: “Mudjer, N ka konxe-l.” 58  Poku ténpu dipôs, otu algen odja-l i el fla: “Abo tanbê é un di es.” Má Pedru fla: “Ómi, ami é ka un di es.” 59  Dipôs ki pasa más ô ménus un óra, un otu ómi kumesa ta insisti: “Kel ómi li di serteza staba ku el, pamodi ta odjadu lógu ma el é galileu!” 60  Má Pedru fla: “Ómi, N ka sabe kuzê ki bu sta pâpia.” I kel óra, timenti el staba ta pâpia, un galu kanta. 61  I Sinhor vira, el djobe Pedru déntu róstu i Pedru lenbra di kuzê ki Sinhor dja flaba el: “Oji antis di galu kanta bu ta nega-m três bês.” 62  Nton, el sai di la i el txora ku txeu mágua. 63  Kes ómi ki tinha Jizus prézu kumesa ta faze-l trósa i ta sota-l. 64  Dipôs ki es kubri-l róstu, es fika ta fla-l: “Si bo é un proféta, fla-nu ken ki sota-u.” 65  I es insulta Deus pamodi es fika ta fla txeu kuza mariadu kóntra Jizus. 66  Kantu manxe, kes ansion di povu, ki éra kes xéfi di saserdótis i kes instrutor di lei, djunta i es leba-l pa Sinédriu,* i es fla: 67  “Fla-nu si bo é Kristu.” Má el fla-s: “Mésmu si N flaba nhos, nhos ka ta kriditaba. 68  Tanbê, si N fazeba nhos pergunta, nhos ka ta respondeba mi. 69  Má, di gósi pa dianti Fidju di Ómi ta ben xinta na ladu direita di Deus poderozu.” 70  Nton, tudu es pergunta-l: “Bo é Fidju di Deus?” El fla-s: “É nhos ki sta fla ma mi é.” 71  Es fla: “Pa kuzê ki nu meste más tistimunha? Nos mê nu obi kel-li di se própi bóka.”

Nótas di rodapé

Ô: “ta traíba”.
Ô: “trai”.
Ô: “sta xintadu na méza”.
Ô: “sta xintadu na méza”.
Ô: “ropa di riba”.
Ô: “un tiru di pédra”.