Daniel 2:1-49

  • Liurai Nabukodonozór hetan mehi; nia laran-susar (1-4)

  • La iha ema matenek ida mak bele konta mehi neʼe (5-13)

  • Daniel husu Maromak nia ajuda (14-18)

  • Fó hahiʼi ba Maromak tanba hatudu sai segredu (19-23)

  • Daniel konta mehi ba liurai (24-35)

  • Esplikasaun ba liurai nia mehi (36-45)

    • Fatuk ida sei harahun estátua (44, 45)

  • Liurai hasaʼe Daniel nia pozisaun (46-49)

2  Iha tinan segundu husi Liurai Nabukodonozór nia ukun, liurai hetan mehi balu, no nia* sente laran-susar tebes+ toʼo labele toba-dukur.  Nuneʼe, liurai fó orden atu bolu amlulik neʼebé halo masonik, siʼikdór, matan-dook no ema Kaldeia* sira atu konta fali liurai nia mehi ba nia. Entaun sira tama mai no hamriik iha liurai nia oin.+  Tuirmai liurai dehan ba sira: “Haʼu hetan mehi ida, no haʼu* sente laran-susar tebes tanba haʼu hakarak hatene kona-ba mehi neʼe.”  Ema Kaldeia sira hatán ba liurai iha lian Aramaiku,*+ hodi dehan: “Oh liurai, ami harohan katak Ita-Boot moris ba nafatin. Konta mehi neʼe ba Ita-nia atan sira, no ami sei esplika ninia signifika ba Ita-Boot.”  Liurai hatán ba ema Kaldeia sira: “Haʼu-nia liafuan ikus mak neʼe: Se imi la konta haʼu-nia mehi no esplika ninia signifika ba haʼu, haʼu sei tesi imi ba pedasuk, no haʼu sei halo imi-nia uma sira sai fali sentina públiku.*  Maibé se imi konta mehi neʼe, no esplika ninia signifika ba haʼu, haʼu sei fó kolen, prezente, no naran-boot ba imi.+ Entaun konta mehi neʼe ba haʼu no esplika ninia signifika.”  Sira hatán ba dala segundu: “Favór ida liurai, konta mehi neʼe ba Ita-nia atan sira, no ami sei esplika ninia signifika ba Ita-Boot.”  Liurai hatán: “Haʼu hatene ho didiʼak katak imi koko atu dada tempu, tanba imi hatene ona haʼu-nia liafuan ikus.  Se imi la konta mehi neʼe ba haʼu, iha kastigu ida deʼit ba imi hotu. Maibé imi konkorda malu ona atu fó sai liafuan neʼebé falsu no bosok haʼu hodi hein katak haʼu troka haʼu-nia hanoin. Tan neʼe, konta mehi neʼe ba haʼu, no haʼu sei hatene katak imi bele esplika ninia signifika.” 10  Ema Kaldeia sira hatán ba liurai: “La iha ema ida iha rai tomak mak bele halo buat neʼebé liurai husu, tanba la iha liurai boot ida ka governadór ida neʼebé husu ona buat hanesan neʼe ba amlulik neʼebé halo masonik, siʼikdór, no ema Kaldeia sira. 11  Buat neʼebé liurai husu mak susar tebes, no la iha ema ida mak bele fó sai ba liurai, só maromak sira deʼit, neʼebé la hela iha ema nia leet.” 12  Ho ida-neʼe, liurai sai laran-nakali tebes no fó orden atu oho ema matenek hotu iha Babilónia.+ 13  Bainhira liurai fó sai ona orden neʼe no sira atu oho ona ema matenek hotu, sira mós buka Daniel no ninia maluk sira atu oho. 14  Iha tempu neʼebá, Daniel koʼalia ho kuidadu no ho matenek ba Ariok, xefe ba liurai nia guarda, bainhira Ariok laʼo daudaun atu bá oho ema matenek sira iha Babilónia. 15  Daniel husu ba Ariok, xefe neʼebé serbí liurai, hodi dehan: “Tanbasá mak liurai hasai orden neʼebé makaʼas hanesan neʼe?” Tuirmai Ariok fó-hatene ba Daniel kona-ba neʼe.+ 16  Entaun Daniel tama no husu ba liurai atu fó tempu ba nia atu esplika mehi neʼe nia signifika ba liurai. 17  Depois neʼe, Daniel fila fali ba ninia uma no konta problema neʼe ba ninia maluk sira, Hananias, Misael, no Azarias. 18  Nia husu sira atu halo orasaun ba Maromak iha lalehan atu hatudu laran-sadiʼa no fó sai segredu neʼe ba sira, atu nuneʼe Daniel no ninia maluk sira labele mate hamutuk ho ema matenek seluk iha Babilónia. 19  Ikusmai, Maromak hatudu sai segredu neʼe ba Daniel liuhusi vizaun ida iha kalan.+ Entaun Daniel fó hahiʼi ba Maromak iha lalehan. 20  Daniel hatete: “Fó hahiʼi ba Maromak nia naran ba nafatin,Tanba nia mesak deʼit mak iha matenek no kbiit.+ 21  Nia troka oras no tempu,+Nia hasai liurai sira no foti liurai sira,+Nia fó matenek ba ema neʼebé matenek no fó koñesimentu ba sira neʼebé iha kbiit atu tetu didiʼak.+ 22  Nia hatudu sai buat sira neʼebé kleʼan no buat sira neʼebé subar hela,+Nia hatene buat neʼebé iha nakukun laran,+No naroman hela ho nia.+ 23  Oh haʼu-nia beiʼala nia Maromak, haʼu fó agradese ba Ita no hahiʼi Ita,Tanba Ita fó ona matenek no kbiit ba haʼu. Agora Ita fó sai ona ba haʼu buat neʼebé ami husu ba Ita.Ita halo ami hatene buat neʼebé liurai hanoin.”+ 24  Tuirmai Daniel bá hasoru Ariok, ida neʼebé liurai hili ona atu oho ema matenek sira iha Babilónia,+ no nia dehan ba Ariok: “Keta oho ema matenek sira iha Babilónia. Lori haʼu ba liurai nia oin, no haʼu sei esplika mehi neʼe nia signifika ba liurai.” 25  Ariok lori lalais Daniel ba liurai nia oin no dehan ba liurai: “Haʼu hetan ona mane ida entre ema dadur* sira husi rai-Judá,+ neʼebé bele esplika mehi neʼe nia signifika ba liurai.” 26  Liurai dehan ba Daniel, neʼebé naran Beltesazar:+ “Ó bele konta duni mehi neʼebé haʼu hetan, no esplika ninia signifika ba haʼu ka?”+ 27  Daniel hatán ba liurai: “Ema matenek, siʼikdór, amlulik neʼebé halo masonik, no matenek-naʼin sira neʼebé estuda fitun* la iha kbiit atu fó sai segredu neʼebé liurai husu.+ 28  Maibé iha Maromak ida iha lalehan neʼebé hatudu sai segredu,+ no nia fó sai ona ba Liurai Nabukodonozór kona-ba buat neʼebé sei akontese iha loron sira-neʼe nia rohan. Ita-Boot nia mehi no vizaun sira neʼebé Ita haree bainhira Ita toba hela iha kama leten mak tuirmai neʼe: 29  “Kona-ba Ita-Boot, oh liurai, iha kama leten Ita hanoin kona-ba buat neʼebé sei akontese iha futuru, no Maromak neʼebé hatudu sai segredu fó sai ona ba Ita kona-ba buat neʼebé atu akontese. 30  Kona-ba haʼu, Maromak hatudu sai segredu neʼe ba haʼu, laʼós tanba haʼu matenek liu fali ema seluk, maibé nia hatudu sai ida-neʼe atu haʼu bele esplika ninia signifika ba liurai, hodi nuneʼe Ita-Boot bele hatene buat neʼebé Ita hanoin iha Ita-nia laran.+ 31  “Oh liurai, iha mehi neʼe Ita-Boot haree estátua boot ida. Estátua neʼe boot tebes no nabilan loos, no neʼe hamriik iha Ita-nia oin, no estátua neʼe hamosu taʼuk. 32  Estátua neʼe nia ulun halo husi osan-mean neʼebé diʼak,+ ninia hirus-matan no liman halo husi osan-mutin,+ ninia kabun no kelen halo husi riti,+ 33  ninia ain-kabun sira halo husi besi,+ no ninia ain parte kraik* halo husi besi kahur ho rai-mean.*+ 34  Bainhira Ita kontinua hateke, Ita haree fatuk ida tesi sai tiha husi foho ida, maibé laʼós ho ema nia liman, no fatuk neʼe kona estátua neʼe nia ain neʼebé halo husi besi kahur ho rai-mean no harahun tiha ain sira-neʼe.+ 35  Iha tempu neʼebá, besi, rai-mean, riti, osan-mutin no osan-mean, sira hotu rahun hamutuk no sai hanesan trigu-kulit husi fatin sama trigu nian iha tempu manas, no anin huu lakon tiha sira toʼo labele haree-hetan tan. Maibé fatuk neʼebé kona estátua neʼe sai foho boot ida, no neʼe halo nakonu mundu tomak. 36  “Neʼe mak liurai nia mehi, no agora ami sei esplika ninia signifika ba liurai. 37  Oh liurai, Ita-Boot mak liurai ba liurai sira. Ba Ita mak Maromak iha lalehan fó ona ukun,+ kbiit, forsa no glória, 38  no ba Ita-nia liman mak nia entrega ona ema sira neʼebé hela iha fatin oioin, no mós animál sira iha rai-luan no manu sira neʼebé semo iha lalehan, no nia halo ona Ita nuʼudar ukun-naʼin ba sira hotu.+ Ita-Boot rasik mak estátua neʼe nia ulun neʼebé halo husi osan-mean.+ 39  “Maibé depois Ita, ukun ida seluk sei mosu+ neʼebé kiʼik liu fali Ita. Tuirmai ukun ida seluk, ida terseiru, neʼebé halo husi riti, no neʼe sei ukun mundu tomak.+ 40  “Kona-ba ukun númeru haat, neʼe sei forte hanesan besi.+ Hanesan besi harahun no halo uut buat hotu, sin, hanesan besi neʼebé harahun buat oioin, nuneʼe mós ukun neʼe sei harahun no halo uut ukun sira-neʼe hotu.+ 41  “No hanesan Ita-Boot haree estátua neʼe nia ain parte kraik no ain-fuan halo husi besi kahur ho rai-mean,* nuneʼe mós ukun neʼe sei la iha unidade, maski nuneʼe parte balu husi ukun neʼe sei toos hanesan besi, hanesan Ita haree besi kahur ho rai-mean neʼebé mamar. 42  No hanesan ninia ain-fuan halo husi besi kahur ho rai-mean, nuneʼe mós ukun neʼe sei forte iha parte balu no fraku iha parte seluk. 43  Hanesan Ita-Boot haree besi kahur ho rai-mean neʼebé mamar, sira sei kahur ho povu.* Maibé sira sei la belit hamutuk, ida ba ida seluk, hanesan besi labele belit ba rai-mean. 44  “Iha liurai sira-neʼe nia tempu, Maromak iha lalehan sei harii ukun*+ ida neʼebé sei nunka lakon.+ No ukun neʼe sei la entrega ba povu sira seluk.+ Ukun neʼe sei harahun no halakon liurai sira-neʼe hotu nia ukun,+ no ukun neʼe mesak mak sei hamriik ba nafatin.+ 45  Neʼe sei mosu tuir buat neʼebé Ita haree bainhira fatuk ida tesi sai husi foho ida, maibé laʼós ho ema nia liman. Fatuk neʼe harahun besi, riti, rai-mean, osan-mutin no osan-mean.+ Maromak neʼebé Boot hatudu sai ona ba liurai kona-ba buat neʼebé sei akontese iha futuru.+ Mehi neʼe mak loos, no Ita bele fiar buat neʼebé haʼu esplika.” 46  Rona tiha neʼe, Liurai Nabukodonozór hakneʼak no hakruʼuk ho oin ba rai iha Daniel nia oin no hatudu respeitu ba Daniel. Depois, liurai fó orden atu fó prezente no insensu ba Daniel. 47  Liurai hatete ba Daniel: “Loloos ó-nia Maromak mak Maromak neʼebé aas liu maromak sira seluk, no Naʼi ba liurai sira, no Maromak neʼebé hatudu sai segredu, tanba ó bele esplika segredu neʼe.”+ 48  Tuirmai, liurai hasaʼe tan Daniel nia pozisaun no fó nia prezente diʼak barak, no foti Daniel nuʼudar ukun-naʼin ba provínsia Babilónia+ tomak no nuʼudar ulun-naʼin ba ema-boot sira hodi tau matan ba ema matenek hotu iha Babilónia. 49  No tanba Daniel husu ba liurai, entaun liurai foti Sadrak, Mexak no Abednego+ hodi tau matan ba serbisu iha provínsia Babilónia, maibé Daniel serbí iha liurai nia palásiu.

Nota-rodapé

Orj., “ninia espíritu”. Haree “Ruah” iha Glosáriu.
Neʼe katak grupu ida neʼebé iha matenek atu siʼik futuru no estuda astrolojia.
Orj., “haʼu-nia espíritu”.
Testu orijinál husi Dan 2:4b toʼo 7:28 hakerek iha lian Aramaiku.
Ka karik “foʼer-fatin; fatin tee nian”.
Ka “estuda astrolojia”.
Neʼe katak husi ain-fukun toʼo ain okos.
Ka “rai-mean neʼebé tunu maran ona”.
Orj., “rai-mean neʼebé badaen uza”.
Ka “ema nia oan sira”, neʼe katak povu baibain.
Ka “reinu; governu”.