Gue na tënë ti yâ ni

Gue na li ti atënë ni

1 Chronique

Achapitre

Li ti atënë ni

  • 1

    • Ti londo na Adam ti si na Abraham (1-27)

    • Ahale ti Abraham (28-37)

    • Azo ti Édom na agbia ti ala nga na amokonzi ti ala (38-54)

  • 2

    • Amolenge-koli 12 ti Israël (1, 2)

    • Ahale ti Juda (3-55)

  • 3

    • Ahale ti David (1-9)

    • Molongo ti agbia na yâ ti ahale ti David (10-24)

  • 4

    • Ambeni hale ti Juda (1-23)

      • Jabez nga na sambela ti lo (9, 10)

    • Ahale ti Siméon (24-43)

  • 5

    • Ahale ti Ruben (1-10)

    • Ahale ti Gad (11-17)

    • A sö benda na ndö ti azo ti Hagar (18-22)

    • Ndambo ti mara ti Manassé (23-26)

  • 6

    • Ahale ti Lévi (1-30)

    • Azo ti hengo bia na yâ ti temple (31-47)

    • Ahale ti Aaron (48-53)

    • Ando so a mû na azo ti mara ti Lévi (54-81)

  • 7

    • Ahale ti Issacar (1-5, ti Benjamin (6-12), ti Nephtali (13), ti Manassé (14-19), ti Éphraïm (20-29), na ti Aser (30-40)

  • 8

    • Ahale ti Benjamin (1-40)

      • Molongo ti azo ti yâ ti sewa ti Saül (33-40)

  • 9

    • Molongo ti iri ti azo so akiri na Jérusalem (1-34)

    • A kiri a fa molongo ti azo ti yâ ti sewa ti Saül (35-44)

  • 10

    • Tënë ti kuâ ti Saül na ti amolenge ti lo (1-14)

  • 11

    • Amara ti Israël kue asara si David aga gbia (1-3)

    • David amû Sion (4-9)

    • ­Angangu zo ti bira ti David (10-47)

  • 12

    • Azo so ayeda na komandema ti David (1-40)

  • 13

    • A mû Sanduku na Kiriath-Jéarim a ga na ni (1-14)

      • Nzapa apika Uzzah si lo kui (9, 10)

  • 14

    • A zia David na ndö ti mbata ti gbia (1, 2)

    • Sewa ti David(3-7)

    • A kinda aPhilistin (8-17)

  • 15

    • Azo ti mara ti Lévi ayô Sanduku ague na ni na Jérusalem (1-29)

      • Mical azere David (29)

  • 16

    • A zia Sanduku na yâ ti mbeni tente (1-6)

    • Bia ti singila so David ahe (7-36)

      • “Jéhovah aga gbia awe!” (31)

    • Kusala so a sara na gbele Sanduku ni (37-43)

  • 17

    • A yeke ti David ape ti leke temple (1-6)

    • Mbele so Nzapa ate na David ndali ti mbeni royaume (7-15)

    • David akiri singila na Nzapa na yâ ti mbeni sambela (16-27)

  • 18

    • Asongo benda ti David (1-13)

    • Azo so asara kua na gbe ti David (14-17)

  • 19

    • Azo ti Ammon asara ye ti kamene na terê ti awatokua ti David (1-5)

    • Songo benda na ndö ti Ammon nga na Syrie (6-19)

  • 20

    • A mû gbata ti Rabbah (1-3)

    • A fâ angangu yongoro zo ti aPhilistin (4-8)

  • 21

    • Dikongo wungo ti azo so ayeke na lege ni ape (1-6)

    • Punition ti Jéhovah (7-17)

    • David aleke mbeni gbalaka (18-30)

  • 22

    • David abungbi aye nde nde ndali ti temple ni (1-5)

    • David amû yanga na Salomon (6-16)

    • David amû yanga na amokonzi ti mû maboko na Salomon (17-19)

  • 23

    • David aleke yâ ti azo ti mara ti Lévi (1-32)

      • A zia Aaron na amolenge ti lo nde (13)

  • 24

    • David akangbi yâ ti aprêtre na agroupe 24 (1-19)

    • Ambeni kua so a mû na azo ti mara ti Lévi (20-31)

  • 25

    • Azo ti pikango mozoko nga na ti hengo ni na yâ ti da ti Nzapa (1-31)

  • 26

    • Bungbi ti azo so ayeke bata ayanga ti gbagba (1-19)

    • Azo ti batango aye nga so asara ambeni kua nde (20-32)

  • 27

    • Azo so asara kua na gbe ti gbia (1-34)

  • 28

    • 28 Tënë so David atene na ndö ti lekengo temple (1-8)

    • Yanga so David amû na Salomon; lo mû nga na lo plan ti temple ni (9-21)

  • 29

    • Amatabisi ndali ti temple ni (1-9)

    • Sambela ti David (10-19)

    • Azo kue ayeke na ngia; Salomon aga gbia (20-25)

    • Tënë ti kuâ ti David (26-30)