Agllashca temata ricungapaj

Bautismoca ¿imata can?

Bautismoca ¿imata can?

Bibliapica caitami yachachin

 Bautizarina nishpaca, cuerpo enterota yacupi pambarina nisha ninmi. a Bibliapica ashtaca gentecuna bautizarishcatami parlan (Hechos 2:41). Jesuspashmi Jordán yacupi cuerpo enterota pambarishpa bautizarirca (Mateo 3:13, 16). Huaquin huatacuna jipaca, Etiopía llactamanda runaguca ‘ashtaca yacu tiaj pushtuta’ yalijushpami chai yacupi bautizarirca (Hechos 8:36-40).

 Jesusca pipash ñuca discípulo cangapaj munashpaca, bautizarinami can nishpami yachachirca (Mateo 28:19, 20). Apóstol Pedropash chaitallatami yachachirca (1 Pedro 3:21).

Cai temapica caicunatami yachajupashun:

 Bautismoca ¿imata can?

 Bautizarishpaca shujcunapa ñaupapimi juchacunamanda arripintirishcata, ima pasajpipash Taita Diospa munaitalla rurangapaj prometishcatami ricuchinchi. Shinallata, tucui ñucanchi causaipi Taita Diostapash Jesustapash cazungapaj munashcatami ricuchinchi. Para siempre causaita japingapaca pundapica bautizarinami canchi.

 Cuerpo enterota yacupi pambarishpaca, shuj personaca paipa causaipi jatun cambiota rurashcatami ricuchin. Chaimandami Bibliaca bautismotaca imatapash pambanahuan comparan (Romanos 6:4; Colosenses 2:12). Yacupi pambarishpaca, shuj persona tucui paipa punda causaita huañuchishpa saquij cuendami can. Cutin yacumanda llujshishpaca, mushujta causashnami Jesuspa catij tucushpa Taita Diosta sirvi callarin.

 Bibliapica ¿llullu huahuagucunata bautizana cashcatachu yachachin?

 Bibliapica llullu huahuacunata bautizana cashcataca na yachachinllu. b Chaipa randica, nara bautizarishpallata huaquin cosascunata pactachina cashcatami yachachin.

 Primeroca, Taita Diospa Shimimandami huaquin minishtirishca yuyaicunata ali intindishpa, causaipi pactachingapaj esforzarina canchi. Shinallata ñucanchi juchacunamandami arripintirina canchi. Ashtahuanbash, candallami sirvingapaj munani nishpami Taita Diosta mañana can (Hechos 2:38, 41; 8:12). Llullu o uchilla huahuacunaca caicunataca na pactachi ushanllu.

 Taita Diospa shutipi, Churipa shutipi y espíritu santopa shutipi bautizarinaca ¿imatata nisha nin?

 Jesusca paipa catijcunataca cashnami mandarca: “Ñucapa discipulocuna tucuchun yachachigripaichi. Paicunataca Taita Diospa shutipi, paipa Churipa shutipi y espíritu santopa shutipi bautizapanguichi. Paicunamanga tucui ñuca imata mandashcata pactachichun yachachipanguichi” nishpa (Mateo 28:19, 20). Taita Diospa shutipi, Churipa shutipi, espíritu santopa shutipi shuj persona bautizarishpaca Taitapa, Churipa autoridadta reconocishcata, shinallata espíritu santo imata rurajta intindishcatami ricuchin. Suchu nacirishca runata jambigrijushpaca, apóstol Pedroca cashnami nirca: “Quiquindaca Nazaret llactamanda Jesuspa shutipimi jatarishpa puri nishpa mandani” nishpa (Hechos 3:6). ¿Imamandata shina nirca? Jesús autoridadta charishcata, paipa ayudahuan milagrota ruragrijushcata intindishpami shina nirca.

  •   ‘Taitaca’ Jehová Diosmi can. c Paimi ñucanchita rurarca, ñucanchiman causaita curca, tucui poderta charij Diosmi can. Shinaca Jehová Diosllami tucui autoridadta charin (Génesis 17:1; Apocalipsis 4:11).

  •   ‘Churica’ Jesusmi can. Paimi ñucanchimanda causaita curca (Romanos 6:23). Salvaringapaca Taita Diospa munai cai Alpapi pactarichun, Jesús imata rurajushcata ali intindinami minishtirin (Juan 14:6; 20:31; Hechos 4:8-12).

  •   ‘Espíritu santoca’ imatapash rurangapaj Taita Diospa fuerza o podermi can. d Taita Diosca paipa espíritu santota utilizashpami tucuita rurarca, causaita curca, paipa profetacunahuan, shuj gentecunahuan parlarca, paipa munaita pactachi ushachunbash poderta curca (Génesis 1:2; Job 33:4; Romanos 15:18, 19). Shinallata, Taita Dios paipa espíritu santohuan ayudajpimi, huaquin jaricunaca Taita Diospa yuyaicunata Bibliapi escribirca (2 Pedro 1:21).

 Cutin bautizarinaca ¿juchachu can?

 Ashtaca gentecunami paicunapa religionda cambian. Shinapash, chai religionbi ña bautizarishca cashpa shuj religionbi cutin bautizarishpaca ¿juchatachu ruranajun? Huaquingunaca Efesios 4:5​pi ima nishcata na ali intindishpami juchatami ruranajun nin. Chaipica ninmi: “Shujlla Señor Jesusmi tian. Shujlla yachachishcacunapillatami tucuicuna crinchi y shujlla bautismomi tian” nishpa. Shinapash cai versiculopica, shuj persona cutin bautizarina na ushashcataca na nijunllu. ¿Imamandata shina ninchi?

 Shuj versiculocunatapash intindipashunchi. Efesios 4:5​pa ñaupa y cati versiculocunapica, apóstol Pabloca tucuicuna unidos cana importante cashcatami intindichirca. Chaimandami Jesusta ciertopacha catijcunaca tucuicunallatami igual crishcata ricuchina can (Efesios 4:1-3, 16). Tucuicuna unidos cangapaca Señor Jesustalla, chai crishcatallata o Bibliapa chai yachachishcacunatallata crina, bautizaringapaj Bibliapi mandashca requisitocunata pactachinapashmi minishtirin.

 Shuj viajeca, apóstol Pabloca huaquingunataca ña bautizarishca cajpipash cutin bautizarichunmi animarca. Paicunaca Bibliapi yachachishcacunata na ali intindishpallatami bautizarishcarca (Hechos 19:1-5).

 Taita Diosca ¿imashina bautizarijpita chasquin? Shuj personapa bautismota Taita Dios chasquichunga, Bibliapi yachachishcacunata aliguta intindishpami bautizarina can (1 Timoteo 2:3, 4). Shuj persona Bibliapi yachachishcata catinapa randi, yanga religión yachachishcacunata catishpa bautizarijpica, Taita Diosca chai bautismotaca na chasquinllu (Juan 4:23, 24). Chai persona tucui shunguhuan bautizarishca cashpapash, ‘Taita Diospa voluntad maijan cajta na alipacha intindinllu’ (Romanos 10:2). Taita Dios paipa bautismota chasquichunga, Bibliapi imata yachachijta yachajushpami paipa causaipi pactachina can. Shinalla, Jehová Diostalla sirvisha nishpami shuj oracionda rurashpami cutin bautizarina can. Shina bautizarishpaca na juchata rurajunllu. Chaipa randica alitami rurajun.

 Bibliapica shuj bautismocunamandapashmi parlan

 Bibliapica shuj bautismocunamandapashmi parlan. Cai bautismocunaca Jesusta catij tucungapaj yacupi pambarishpa bautizarinamandaca diferentemi carca. Huaquin ejemplocunata ricupashun:

 Juan Bautistapashmi bautizan carca. e Shuj judío o pipash judioshna causangapaj munashpaca, Moisesman Cushca Leyta na cazushcamanda arripintirishcata ricuchingapami Juan bautizachun rin carca (Taita Diosca Moisesta utilizashpami israelitacunaman Leyta curca). Juanba bautismoca Nazaret pueblomanda Jesús Mesías cashcata reconocichun, chasquichunmi gentecunataca ayudan carca (Lucas 1:13-17; 3:2, 3; Hechos 19:4).

 Jesuspa bautismo. Juan Bautistami Jesusta bautizarca. Cai bautismoca shuj bautismocunamanda diferentemi carca. ¿Imamandata shina ninchi? Jesusca jucha illajmi carca. Paica juchataca nunca na rurarcachu (1 Pedro 2:21, 22). Shinaca Jesusca ima nalita rurashcamanda arripintiringapaj o ‘Taita Diosta ali concienciata carahuai nishpa mañangapaca’ na bautizarircachu (1 Pedro 3:21). Ashtahuanbash bautizarishpaca Taita Diospa voluntadta Mesías o Cristoshna pactachingapami Taita Diospa ñaupapi ricurirca. Chaipaca ñucanchicunamandapashmi huañuna tucurca (Hebreos 10:7-10).

 Espíritu santohuan bautismo. Juan Bautistapash Jesuspashmi espíritu santohuan batizanamanda parlarca (Mateo 3:11; Lucas 3:16; Hechos 1:1-5). Cai bautismoca espíritu santopa shutipi bautizarinahuanga na igualchu can (Mateo 28:19). ¿Imamanda?

 Jesusta catijcunamanda shuj uchilla grupogullami espíritu santohuan bautizashca can. Cai uchilla grupoca jahua cieloman rishpa, cai Alpata reycunashna, sacerdotecunashna Jesushuan mandachunmi espíritu santohuan agllashca can f (1 Pedro 1:3, 4; Apocalipsis 5:9, 10). Paicunaca ¿picunatata mandanga? Ashtaca ashtaca millón Jesusta catijcunami, cai Alpa shuj paraíso tucujpi chaipi para siempre causana esperanzata charin (Mateo 5:5; Lucas 23:43).

 Cristo Jesuspi bautizarina, paipa huañuipipash bautizarina. Espíritu santohuan bautizashcacunaca, ‘Jesushuan bautizai tucushcapashmi’ (Romanos 6:3). Shinaca, Jesushuan jahua cielomanda mandangapaj agllashca ungidocunami cai bautismotaca chasquin. Cristo Jesuspi bautizarishpaca paipa congregacionbi cachun agllashcacunami can. Jesusmi chai congregacionba umashna can. Cutin ungidocunaca cuerposhnami can (1 Corintios 12:12, 13, 27; Colosenses 1:18).

 Jesusta catij ungidocunaca Jesuspa ‘huañuipipashmi bautizai tucushca’ can (Romanos 6:3, 4). Jesushnallatami cai ungidocunaca paicunapa causaipi ashtacata sacrifican, Taita Diosta tucuipi cazun, cai Alpapi para siempre causana esperanzatapash tucuita saquin. Cai bautismoca ungidocuna huañushpa, jahua cielopi causangapaj cuerpo espiritualta chasquishpa causarijpimi pactarin (Romanos 6:5; 1 Corintios 15:42-44).

 Ninahuan bautismo. Juan Bautistaca nircami: “[Jesusmi] quiquingunataca espíritu santohuan y ninahuan bautizanga. Paica trigota huairachina rastrillotashnami maquipi charijun. Chaihuanmi paipa trillana pambapi trigotaca ali ali huairachinga. Shina huairachishpami, trigota tandachishpa granocunata tandachina huasipi churanga. Cutin jupataca pipash na huañuchi ushaj ninapimi rupachinga” nircami (Mateo 3:11, 12). Imashinami cai textopi ricunchi, ninahuan bautizanaca espíritu santohuan bautizanamandaca diferentemi can. Shinaca, Juan utilizashca comparacionga ¿imatata nisha nin?

 Trigoca Jesusta uyajcunata, cazujcunatami ricuchin. Paicuna espíritu santohuanmi bautizarita ushan. Cutin jupaca Jesusta na cazujcunatami ricuchin. Paicunaca ninahuanmi bautizai tucunga. Chai bautismoca para siempre tucuchi tucuna cashcatami ricuchin (Mateo 3:7-12; Lucas 3:16, 17).

a Diccionario expositivo de palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento exhaustivo, de W. E. Vine (trads. Guillermo Cook y Santiago Escuain) nishcashnaca, griego shimimanda “bautismo” shimica “pambana”, “tucuita quilpana”, “tucuita tapana” o tucui cuerpota pambana nisha ninmi.

b Huaquin religiongunaca llullu huahuacunatapash, uchilla huahuacunatapash asha yacuta umapi tsirapashpa o talishpami bautizan, huaquinbicarin shutichitapashmi shutichin.

c Taita Diospa shutica Jehovami can (Salmo 83:18, TNM-S). “¿Pita can Jehová?” temata liipangui.

dEspíritu santoca ¿imata can?” temata ricupangui.

e¿Quién fue Juan el Bautista?” temata ricupangui.

f¿Picunata cielomanga rin?” temata ricupangui.

g Bibliapica espiritualmente limpiarinamanda parlangapami bautismo o bautismocuna nin. Por ejemplo, huaquin cosascuna jahuapimi yacuta talin (Marcos 7:4; Hebreos 9:10, nota). Shinapash Jesús, paipa catijcunapash cuerpo enterota yacupi pambashpa bautizarinamandaca caica diferentemi can.