Mateu 23:1-39

  • Ley qellqaqkuna y fariseukuna rurayanqantaqa ama rurayëtsu (1-12)

  • “¡Allaw allish tukoq fariseukuna y Ley qellqaqkuna!” (13-36)

  • Jerusalenpaq Jesus llakikun (37-39)

23  Tsënam Jesusqa mëtsika nunakunata y qateqninkunata kënö parlaparqan:  “Ley qellqaqkuna y fariseukunaqa Moises ruranqanta rurayänampaqmi kikinkunalla decidiyashqa.  Tsëmi llapan niyäshunqëkita wiyakur cäsukuyë, peru ama pëkuna rurayanqantaqa rurayëtsu. Pëkunaqa parlayanllam, peru parlayanqantaqa manam cumpliyantsu.+  Lasaq cargakunatam nunakunapa matankanman churayan,+ peru kikinkunaqa manam juk dëdunkunallawampis kuyutsita munayantsu.+  Nunakuna rikäyänanllapaqmi imatapis rurayan.+ Pëkunaqa mana allikunapita tsapänampaq qellqashqakunata puritsiyänan taksha cäjakunata*+ y röpankunapa kuchuntam mas jatunyätsiyan.+  Cenë hörapis mas alli sitiukunaman jamakuyta, y Diosta adorayänan wayikunachöpis punta puntaman jamakuytam gustayan.+  Rantikuyänan pampakunachöpis shumaq saludayänanta y maestru* niyänantam gustayan.  Qamkunapaqa jukllëllam Maestruykikuna,+ tsëmi maestru niyäshunëkitaqa permitiyänëkitsu. Qamkunaqa llapëkipis igualmi* kayanki.  Kë patsachöqa ama pitapis teyta niyëtsu. Jukllëllam Teytëkikunaqa,+ ciëluchö këkaqlla. 10  Y ama dirigeq niyäshunëkita permitiyëtsu. Jukllëllam Dirigiyäshoqnikikunaqa, Cristulla. 11  Tsëpa rantinqa, mëqëkipis mas carguyoq këta munarqa, wakinkunapa sirweqninkunam kayänëki.+ 12  Allish tukoq nunaqa penqakuychömi ushanqa,+ peru humildi nunaqa respetashqam kanqa.+ 13  ¡Allaw allish tukoq fariseukuna y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa Teyta Diospa Gobiernunman yëkoq punkutam wichqayanki. Tsëmi kikikikunapis yëkuyankitsu ni yëkuyta munaqkunatapis yëkatsiyankitsu.+ 14  * 15  ¡Allaw allish tukoq+ fariseukuna y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa juk nunallatapis religionnikikunaman yëkatsiyänëkipaqmi lamarpa y patsapapis wakpa këpa ëwayanki, y yëkuriptinqa, Gehënaman* jitashqa kanampaqmi qamkunapitapis ishkë kuti mas culpayoqta tikratsiyanki. 16  ¡Allaw qamkuna wiskunö o qapranö këkaq dirigeqkuna!+ Qamkunaqa kënömi niyanki: ‘Pï nunapis templupa jutinchö juraqqa, manam änikunqanta cumplinantsu, peru templuchö këkaq örupa jutinchö juraqqa, imanöpapis cumplinanmi’.+ 17  ¡Wiskunö o qapranö këkaq upakuna! ¿Mëqantan mas väleq? ¿Öruku, o öruta sagräduyätseq templuku? 18  Y kënöpis niyankim: ‘Pï nunapis altarpa jutinchö juraqqa, manam änikunqanta cumplinantsu, peru altarchö këkaq qarëpa jutinchö juraqqa, imanöpapis cumplinanmi’. 19  ¡Wiskunö o qapranö këkaqkuna! ¿Mëqantan mas väleq? ¿Qarëku, o qarëta sagräduyätseq altarku? 20  Tsëmi altarpa jutinchö juraqqa, altarpa y jananchö churaraqkunapa jutinchö jurëkan, 21  y templupa jutinchö juraqqa, templupa y tsëchö këkaq Teyta Diospa jutinchömi jurëkan,+ 22  y ciëlupa jutinchö juraqqa, Teyta Dios gobernar täkunampa jutinchö y tsëchö jamarëkaqpa jutinchömi jurëkan. 23  ¡Allaw allish tukoq fariseukuna y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa hierbabuënapita,* eneldupita y comïnupitam+ diezmuta entregayanki. Peru alli kaqta rurayänëkipaq,+ llakipäkoq* kayänëkipaq+ y markäkuypaq o yärakuypaq kayänëkipaq Leychö mandakunqantaqa mana kaqpaqmi churayanki. Tsëkunapita diezmuta entregayänëki kaptimpis, mas väleqkunataqa manam mana kaqpaq churayänëkitsu karqan.+ 24  ¡Wiskunö o qapranö këkaq dirigeqkuna!+ Qamkunaqa täcëkikunaman jeqaq chuspitam jipiyanki,+ peru camëllutaqa entërutam pasarkatsiyanki.+ 25  ¡Allaw allish tukoq fariseukuna y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa jananllapa limpiapashqa cöpanö y plätunömi kayanki,+ peru shonquykikunachöqa imëkapaq mallaqäkoq+ y munayanqëkita ruraqmi kayanki.+ 26  Wiskunö o qapranö këkaq fariseu, puntataqa cöpapa y plätupa rurinta limpiaqnö shonquykichöraq limpiu kë, tsënöpa janapapis limpiu kanëkipaq. 27  ¡Allaw allish tukoq fariseukuna+ y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa blanquiyashqa sepultürakunanömi kayanki.+ Tsëkunaqa jananllapaqa shumaqnömi rikakuyan, peru rurimpaqa wanushqakunapa tullunkunawan y imëka melanëpaqkunawanmi junta këkäyan. 28  Tsënöllam qamkunapis nunakunapa rikëninchöqa allita ruraqnö kayanki, peru shonquykikunachöqa allish tukoq y mana allita ruraqmi kayanki.+ 29  ¡Allaw allish tukoq fariseukuna+ y Ley qellqaqkuna! Qamkunaqa Diospa willakoqninkunapaqmi sepultürakunata rurayanki, y allita ruraqkunapa sepultürankunatam adornayanki,+ 30  y kënömi niyanki: ‘Unë kastantsikkunapa tiempunchö kawarqa, manam Diospa willakoqninkunata wanutsiyaptin yanapakushwantsu karqan’. 31  Tsënö niyanqëkiwanmi musyatsikuyanki Diospa willakoqninkunata wanutseqkunapa tsurinkuna kayanqëkita.+ 32  Tsëqa ëwar unë kastëkikuna rurar qallayanqanta ushayë. 33  Culebrakuna, venënuyoq culebrapa wawankuna,+ ¿imanöraq juzgashqa karnin Gehënachö* ushakäyänëkipita salvakuyanki?+ 34  Tsëmi Diospa willakoqninkunata,+ yachaq nunakunata y yachatsikoqkunata+ qamkunaman mandamushaq. Wakintam wanutsiyanki,+ wakintanam qeruman warkuypa wanutsiyanki, y wakintanam Diosta adorayänan wayikunachö maqayanki,+ y markan markan ashïkurmi imëkata rurar sufritsiyanki.+ 35  Tsëkunata rurarmi allita ruraq Abel+ kawanqan witsampita, Baraquïaspa tsurin Zacarïas kawanqan witsanyaq, llapan allita ruraq nunakunapa yawarnimpita culpayoq kayanki. Zacarïastam templupa y altarpa chowpinchö* wanutsiyarqëki.+ 36  Noqam qamkunata nï,* tsë llapampitam kanan witsan nunakunaqa castïguta chaskiyanqa. 37  Jerusalen, Jerusalen, Diospa willakoqninkunata wanutseq y qamman shamoqkunata rumiwan tsampir o saqmar wanutseq...,+ ¡mëtsika kutim wallpa wawankunata älasnin rurinman juntaqnö wamrëkikunata juntëta munarqö! Peru qamkunaqa manam munayarqunkitsu.+ 38  ¡Rikäyë! Teyta Diosmi wayikikunata dejarishqa.*+ 39  Noqam qamkunata nï,* kanampitaqa manam rikäyämankinatsu, ‘¡bendicishqam Teyta Jehoväpa* jutinchö shamoqqa!’ niyanqëkiyaq”.+

Nötakuna

O “filacteriankunata”.
O “rabï”.
O “wawqim”. Bibliachö “wawqi” nirqa, höraqa ollqupaq y warmipaqmi parlëkan.
O “mentapita”.
Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyapäkoq.
Kënöpis niyanmi: pullanninchö.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
O capazchi “tsunyëkaqta dejarishqa”.
Kënöpis niyanmi: niyaq.