Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

2 Samuyeli

Machaputara

Ivyo Vili mu Buku Ili

  • 1

    • Davide wapulika nyifwa ya Sauli (1-16)

    • Davide wawuska chiliro pa Sauli na Yonatani (17-27)

  • 2

    • Davide ni themba pa Yuda (1-7)

    • Ishi-bosheti ni themba pa Israyeli (8-11)

    • Nkhondo pakati pa nyumba ya Davide na nyumba ya Sauli (12-32)

  • 3

    • Nyumba ya Davide yalutilira kukhora (1)

    • Ŵana ŵa Davide (2-5)

    • Abineri wakolerana na Davide (6-21)

    • Yowabu wakoma Abineri (22-30)

    • Davide wakulira Abineri (31-39)

  • 4

    • Ishi-bosheti wakomeka (1-8)

    • Davide wakoma awo ŵakakoma Ishi-bosheti (9-12)

  • 5

    • Davide waŵa themba pa Israyeli yose (1-5)

    • Yerusalemu wapokeka (6-16)

      • Ziyoni, Msumba wa Davide (7)

    • Davide wathereska Ŵafilisiti (17-25)

  • 6

    • Likasa latolekera ku Yerusalemu (1-23)

      • Uza wanyoloskera woko pa Likasa ndipo wakomeka (6-8)

      • Mikala wayuyura Davide (16, 20-23)

  • 7

    • Ni Davide yayi uyo wazengenge tempile (1-7)

    • Phangano la ufumu kwa Davide (8-17)

    • Lurombo lwa kuwonga lwa Davide (18-29)

  • 8

    • Nkhondo izo Davide wakatonda (1-14)

    • Ŵanthu ŵa maudindo mu ufumu wa Davide (15-18)

  • 9

    • Davide walongora lusungu kwa Mefibosheti (1-13)

  • 10

    • Wathereska Ŵaamoni na Ŵasiriya (1-19)

  • 11

    • Davide wachita uleŵi na Batisheba (1-13)

    • Davide wanozga vyakuti Uriya wakomeke (14-25)

    • Davide watora Batisheba kuŵa muwoli wake (26, 27)

  • 12

    • Natani wachenya Davide (1-15a)

    • Mwana wa Batisheba wafwa (15b-23)

    • Batisheba wababa Solomoni (24, 25)

    • Msumba wa Raba wa Ŵaamoni wapokeka (26-31)

  • 13

    • Amunoni wakolelera Tamara (1-22)

    • Abisalomu wakoma Amunoni (23-33)

    • Abisalomu wachimbilira ku Geshuri (34-39)

  • 14

    • Yowabu na mwanakazi wa ku Tekowa (1-17)

    • Davide wamanya uchenjezi wa Yowabu (18-20)

    • Abisalomu wazomerezgeka kuwelera (21-33)

  • 15

    • Abisalomu wanozga chiŵembu na kugaluka (1-12)

    • Davide wachimbiramo mu Yerusalemu (13-30)

    • Ahitofeli wakolerana na Abisalomu (31)

    • Hushayi watumika kutimbanizga fundo za Ahitofeli (32-37)

  • 16

    • Ziba wakusesa Mefibosheti (1-4)

    • Shimeyi wakutemba Davide (5-14)

    • Abisalomu wapokelera Hushayi (15-19)

    • Fundo ya Ahitofeli (20-23)

  • 17

    • Hushayi watimbanizga fundo za Ahitofeli (1-14)

    • Davide wachenjezgeka; wachimbira Abisalomu (15-29)

      • Barazilayi na ŵanyake ŵapeleka vyakurya (27-29)

  • 18

    • Abisalomu wathereskeka ndipo wafwa (1-18)

    • Davide waphalirika nyifwa ya Abisalomu (19-33)

  • 19

    • Davide wakulira na kutengelera Abisalomu (1-4)

    • Yowabu wachenya Davide (5-8a)

    • Davide wawelera ku Yerusalemu (8b-15)

    • Shimeyi wakupempha chigowokero (16-23)

    • Mefibosheti wasangika wambura mulandu (24-30)

    • Barazilayi wachindikika (31-40)

    • Mafuko ghakugazgana (41-43)

  • 20

    • Sheba wagaluka; Yowabu wakoma Amasa (1-13)

    • Sheba ŵamuskera ndipo ŵamudumura mutu (14-22)

    • Ŵanthu ŵa maudindo mu ufumu wa Davide (23-26)

  • 21

    • Ŵagibiyoni ŵawezgera nduzga pa nyumba ya Sauli (1-14)

    • Nkhondo pakati pa Ŵafilisiti na Israyeli (15-22)

  • 22

    • Davide wakulumba Chiuta chifukwa cha milimo yake ya kuponoska (1-51)

      • “Yehova ni mphanji yane” (2)

      • Yehova ngwakugomezgeka ku awo mbakugomezgeka (26)

  • 23

    • Mazgu ghaumaliro gha Davide (1-7)

    • Ivyo vinkhara vya Davide vikachita (8-39)

  • 24

    • Davide wananga kupenda ŵanthu (1-14)

    • Nthenda yakofya yakoma ŵanthu 70,000 (15-17)

    • Davide wazenga jotchero (18-25)

      • Vingachitika yayi kupeleka sembe kwambura kulipira kalikose (24)