Apocalipsis 3:1-22

  • Sardis congregacionman huillashcamanta (1-6), Filadelfia congregacionman huillashcamanta (7-13), Laodicea congregacionman huillashcamanta (14-22)

3  Sardis congregacionpi caj angelman quillcai: Diospaj canchis espiritucunata, canchis estrellacunatapish charijca caitami nin: ‘Can imallata rurashcataca yachanimi. Causaj shina cashpapish huañushcami cangui.  Rijcharishca cai. Saquirishca ñalla huañugrijcunatapish sinchiyachi. Ñuca Dios tucui imata rurachun nishcatapish mana rurashcanguichu.  Shinaca imata chasquishcata, imata uyashcata siempre yuyari. Cazunataca ama saquichu, arrepintiri. Mana rijcharishpaca ñuca ima hora chayamuna cashcataca mana yachanguichu. Ñucaca shuj shuhua shinami shamusha.  Shinapish Sardis congregacionpi cancunapuramanta maijancunaca paicunapaj churanacunataca mana mapayachishcacunachu. Paicunaca japina cashcamantami yuraj churanacunata churarishca ñucahuan puringacuna.  Mishajca cashna yuraj churanacunata churarishcami ringa. Paipaj shutitaca causaita chasquinapaj libromantaca manataj anchuchishachu.* Ashtahuanpish ñuca Yayapaj ñaupajpi, paipaj angelcunapaj ñaupajpipish “paipaj shutitaca rijsinimi” nishami.  Rinrinta charijca congregacioncunaman Diospaj espíritu imata nishcata uyachun’.  Filadelfia congregacionpi caj angelman quillcai: Jucha illaj, mana llulla, Davidpaj llaveta charij, pi mana huichcai tucuipaj punguta pascaj, pi mana pascai tucuipaj punguta huichcajca caitami nin:  ‘Can imallata rurashcataca yachanimi. (Ricui, cambaj ñaupajpica pi mana huichcai tucuipaj pungutami pascashpa churashcani). Ashalla fuerzata charishpapish ñuca nishca shimicunata cazushcata, ñuca shutita mana negashcatapish yachanimi.  Ricui, Satanaspaj sinagogamanta cajcunata pushamushpami cambaj ñaupajpi cungurichisha. Shinallataj canta cꞌuyashcatami paicunamanca yachaj chayachisha. (Paicunaca judiocunami canchij nincunami. Shinapish mana judiocunachu can. Ashtahuanpish llullacunami can). 10  Ñuca shinallataj ahuantashcata ricuchishcamantami ñucapish cantaca prueba horapi cuidasha. Cai pruebaca tucui allpapi causaj gentecunata pruebapi churangapajmi cai allpaman shamunga. 11  Ñucaca ñallami shamusha. Cambaj coronata pipish ama quichuchunca can imata charicushcata sinchita charirai. 12  Mishajtaca ñuca Diospaj huasipimi sinchi pilarta shina rurasha. Chaimantaca pi mana llujshichingachu. Paipaj frentepica ñuca Diospaj shutitapish, mushuj Jerusalenpaj shutitapish, ñuca mushuj shutitapishmi quillcasha. (Mushuj Jerusalenca ñuca Diospaj llajtami. Chai llajtaca jahua pachamanta, ñuca Dios maipi cashcamantami uriyan). 13  Rinrinta charijca congregacioncunaman Diospaj espíritu imata nishcata uyachun’. 14  Laodicea congregacionpi caj angelman quillcai: Chashna cachun* nishca, cashcata huillaj, mana llulla testigo, Dios tucui imalla rurashcacunamanta callarica caitami nin: 15  ‘Can imallata rurashcataca yachanimi. Canca ni chiri, ni rupaj mana canguichu. Chiri cashpa o rupaj cashpami alli canguiman. 16  Shinapish canca tibiollami cangui. Ni rupaj, ni chiri mana cashcamantami cantaca shungu tigrasha.* 17  Canca: “Ñucaca charijmi cani. Achcatami charijyashcani. Imata mana minishtinichu” ninguimi. Shinapish mana cushilla cashcata, llaquinayaj, pobre, ciego, lluchulla cashcatapish mana cuentata cunguichu. 18  Chaimantami cantaca cashna aconsejani. Charij cangapajca ninapi chuyayachishca orota ñucaman randi. Shinallataj shujtajcuna can lluchulla cashcata ricujpi ama pingaipi saquiringapajca yuraj churanacunata ñucaman randishpa churari. Ñahuicuna alli ricuchunpish ñahui jambita* ñucaman randishpa churari. 19  Tucui ñuca cꞌuyashcacunatami sinchita cunani. Shinallataj disciplinani. Chaimanta Diosta tucui shunguhuan sirvicushcata ricuchi, arrepintiri. 20  Ricui, pungupimi cayashpa shayacuni. Maijanpish ñuca rimashcata uyashpa punguta pascajpica paipaj huasiman yaicushpami paihuan micusha, paipish ñucahuanmi micunga. 21  Mishajtaca ima shinami ñuca mishashpa ñuca Yayapaj jatun tiyarinapi paihuan tiyarircani, chashnallatajmi paitapish ñuca jatun tiyarinapi ñucahuan tiyachisha. 22  Rinrinta charijca congregacioncunaman Diospaj espíritu imata nishcata uyachun’”

Notacuna

O “mana borrashachu”.
O “Amén”.
O “vomitasha”.
O “pomadata”.