Juan 1:1-51

  • Pe Ñeʼẽ oexistíma vaʼekue (1-18).

  • Oñeporandu Juánpe mávapa haʼe (19-28).

  • Jesús, Ñandejára Ovecha Raʼy (29-34).

  • Umi primer disípulo (35-42).

  • Felipe ha Natanael (43-51).

1  Yma Ñandejára ojapo mboyve entéro mbaʼe, pe Ñeʼẽ oexistíma vaʼekue,+ ha pe Ñeʼẽ oĩma vaʼekue Ñandejára ndive,+ ha pe Ñeʼẽ haʼe vaʼekue peteĩ dios.*+  Entéro mbaʼe ojejapo mboyve, haʼe oĩ vaʼekue Ñandejára ndive.  Ñandejára ojevale hese ojapo hag̃ua opaite mbaʼe+ ha heseʼỹ mbaʼevete ndojejapói.  Pe Ñeʼẽ rupive ikatu ojeikove ha hekove ohesape yvyporakuérape peteĩ lus ohesapeháicha.+  Ha pe lus ohesape pytũmbýpe,+ péro pe pytũmby ndaipuʼakái hese.  Ñandejára ombou vaʼekue peteĩ kuimbaʼe hérava Juan.+  Ko kuimbaʼe ou oñeʼẽ umi héntepe pe lus rehe,+ ikatu hag̃uáicha opaichagua hénte oguerovia umi mbaʼe heʼíva rupive.  Juan ndahaʼéi vaʼekue pe lus,+ haʼe ou oñeʼẽ hag̃ua umi héntepe upe lus rehe.  Upe tiémpope, pe lus verdadéra ohesapéva opaichagua persónape ou potaite vaʼekue ko múndope.+ 10  Haʼe* oĩ vaʼekue pe múndope,+ ha Ñandejára ojevale hese ojapo hag̃ua pe múndo,+ péro pe múndo ndoikuaái chupe. 11  Ou ivállepe, péro umi ivallegua ndorresivíri chupe. 12  Péro umi orresivívape chupe ha ohechaukávape ojeroviaha hese,+ haʼe oipytyvõ oiko hag̃ua chuguikuéra Ñandejára raʼy.+ 13  Haʼekuéra nonaséi yvyporakuéragui, ni ituakuéra oipotágui, ni yvypóra oipotágui síno Ñandejára oipotágui.+ 14  Pe Ñeʼẽ ou ko múndope peteĩ kuimbaʼéicha+ ha oiko ore apytépe ha ore rohecha ipodér. Pe Túa omeʼẽ chupe podér haʼégui Itaʼýra peteĩetéva.+ Ñandejára oguerohory chupe* ha haʼe siémpre omboʼe pe añetegua. 15  (Juan oñeʼẽma vaʼekue umi héntepe hese. Haʼe hatã heʼi: “Hese hína la haʼe vaʼekue: ‘Pe oúva che rapykuéri iñimportanteve chehegui pórke haʼe oexistíma vaʼekue che mboyve’”).+ 16  Ñandejára ningo imbaʼeporãiterei,* haʼe siémpre imbaʼeporã ñanendive. 17  Pe léi ningo og̃uahẽ ñandéve Moisés rupive,+ péro Jesucristo rupive ojehechauka ñandéve mbaʼépa pe añetegua+ ha Ñandejára imbaʼeporãitereiha.+ 18  Ni peteĩ persóna núnka ndohechái Ñandejárape,+ péro pe Taʼýra peteĩete+ ojoguáva Ñandejárape, upe oĩva pe Túa ykére,+ haʼe oikuaauka ñandéve mávapa Ñandejára.+ 19  Umi judío oĩva Jerusalénpe omondo Juan rendápe umi saserdóte ha levita oporandu hag̃ua Juánpe: “¿Máva piko nde?”.+ 20  Haʼe noñembotavýi chuguikuéra, síno heʼi porã: “Che ndahaʼéi hína pe Cristo”. 21  Ha oporandu jey hikuái: “¿Máva piko upéicharõ nde? ¿Elías piko?”.+ Haʼe heʼi: “Nahániri”. “¿Pe Proféta oñepromete vaʼekue piko?”.+ Haʼe okontesta: “¡No!”. 22  Upémarõ heʼi chupe hikuái: “¿Máva piko nde upéicharõ?, eréna oréve roho hag̃ua romombeʼu umi orembou vaʼekuépe. ¿Mbaʼépa nde ere ndejehe?”. 23  Haʼe heʼi: “Che hína pe osapukáiva pe desiértore: ‘Pembojoja asy Jehová* rape’,+ heʼi haguéicha proféta Isaías”.+ 24  Umi fariséo ombou kuri umi héntepe oñeʼẽ Juan ndive. 25  Haʼekuéra oporandu chupe: “Nde ndahaʼéiramo pe Cristo, ni Elías ni pe Proféta oñepromete vaʼekue, ¿mbaʼére piko upéicharõ reporovautisa?”. 26  Juan okontesta chupekuéra: “Che aporovautisa ýpe. Péro pende apytépe oĩ peteĩ persóna peẽ ndapeikuaáiva, 27  haʼe ou hína che rapykuéri ha che namereséi ni isandália sã ajora chupe”.+ 28  Koʼã mbaʼe oiko vaʼekue Betániape, jakrusávo pe Jordán, Juan oporovautisa haguépe.+ 29  Pe ótro díape, Juan ohecha Jesús ouha hendápe, ha heʼi: “¡Pemañami, Ñandejára Ovecha Raʼy,+ oipeʼáva pe pekádo+ ko múndogui!+ 30  Hese ningo che añeʼẽ kuri haʼérõ guare: ‘Che rapykuéri ou peteĩ kuimbaʼe iñimportantevéva chehegui, pórke haʼe oexistíma vaʼekue che mboyve’.+ 31  Ni che ndaikuaái kuri chupe. Péro che aporovautisa ýpe umi hénte Israelgua oikuaa hag̃ua mávapa haʼe”.+ 32  Juan omombeʼu avei: “Ahecha pe espíritu sánto oguejyha yvágagui peteĩ palómaicha ha opytaha hiʼári.+ 33  Ni che ndaikuaái kuri chupe, péro Ñandejára chembou vaʼekue aporovautisa hag̃ua ýpe, ha haʼe heʼi chéve: ‘Rehecha vove pe espíritu sánto oguejyha ha opytaha peteĩ kuimbaʼe ári,+ upéva haʼe pe oporovautisátava espíritu sántope’.+ 34  Che ahecha oiko hague upéva, ha che aikuaauka pe kuimbaʼe haʼeha Ñandejára Raʼy”.+ 35  Pe ótro díape, Juan oñemboʼy jey upépe mokõi idisípulo ndive. 36  Ha ohechávo Jesús ohasaha ohóvo, Juan osẽ heʼi: “¡Pemañami, Ñandejára Ovecha Raʼy!”.+ 37  Ohendúvo upéva, umi mokõi idisípulo oho Jesús rapykuéri. 38  Upémarõ Jesús ojere, ha ohechávo ouha hapykuéri heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼe piko peipota?”. Haʼekuéra heʼi: “Rabí, ¿moõiko repyta hína?”. (Rabí heʼise “Mboʼehára”). 39  Haʼe heʼi: “Pejúna pehecha”. Ha oho ohecha hikuái moõpa oĩ, ha opyta hendive upe díape. Upérõ kaʼaru las 4 rupi.* 40  Andrés+ héra peteĩva umi ohendu vaʼekue Juan heʼíva ha upéi osegíva Jesúspe. Andrés hína Simón Pedro ermáno. 41  Upe riremi Andrés oho direktoite iñermáno Simón rendápe ha heʼi chupe: “Rotopa pe Mesíaspe”+ (heʼiséva “Cristo”). 42  Ha Andrés ogueraha chupe Jesús rendápe. Jesús omaña hese ha heʼi: “Nde hína Simón,+ Juan raʼy. Koʼág̃a nderérata Cefas” (heʼiséva “Pedro”).+ 43  Pe ótro díape Jesús ohose Galiléape, upérõ haʼe otopa Felípere+ ha heʼi chupe: “Eju chemoirũ”. 44  Felipe ningo Betsaidagua, haʼéva avei Andrés ha Pedro válle. 45  Felipe otopa Natanael+ rehe ha heʼi chupe: “Rotopa Jesús rehe, itúa héra José,+ Nazaretgua. Moisés léipe oñeñeʼẽ hese ha umi Profetakuéra avei oñeʼẽ vaʼekue hese”. 46  Péro Natanael heʼi: “¿Nazarétgui piko ikatu osẽ álgo iporãva?”. Felipe heʼi chupe: “Ejúna ha ndete rehecháta”. 47  Jesús ohecha Natanael ouha hendápe ha heʼi hese: “Pemañami, peteĩ israelita iñeʼẽrendúva ha noporombotavýiva”.+ 48  Natanael heʼi chupe: “¿Mbaʼéicha piko nde chekuaa?”. Jesús okontesta: “Felipe nerenói mboyve, che rohecháma kuri pe ígo máta guýpe”. 49  Natanael heʼi chupe: “Mboʼehára,* nde hína Ñandejára Raʼy, nde hína pe Rréi de Israel”.+ 50  Jesús heʼi chupe: “¿Nde piko rejerovia cherehe haʼe haguére ndéve rohecha hague pe ígo máta guýpe? Heta mbaʼe tuichavéva koʼãvagui rehecháta hína”. 51  Heʼi avei chupe: “Añetehápe haʼe ndéve: rehecháta pe yvága ojeavriha ha Ñandejára anhelkuéra ojupi ha oguejyha pe Yvypóra Raʼy rendápe”.+

Nóta

Koʼápe heʼívo “pe Ñeʼẽ”, ojerreferi Jesús rehe. Haʼe hína Ñandejára mensahéro prinsipál.
Kóva hína “pe Ñeʼẽ”. Ehecha nóta oĩva versíkulo 1-pe.
Térã: “imbaʼeporãiterei hendive”.
Térã: “ohechauka mbaʼeporã nañamereséiva”. Ehecha Dik.
Ehecha Info. A5.
Griégope: “pe óra décimarupi”.
Griégope: “Rabí”.