詩篇 98:1-9

  • 耶和華施行拯救,憑正義審判世界

    • 耶和華顯揚他的救恩2,3

一首詩歌。 98  你們要向耶和華唱新歌+因為他的作為確實奇妙+ 他用右手和神聖的臂膀施行拯救*+   耶和華顯揚他的救恩+在列國面前顯出他的正義+   他不忘向以色列民族顯出忠貞之愛和信實+ 全天下的人都看見*我們上帝拯救人的壯舉*+   在耶和華面前,全地都要發出勝利的呼聲。 要欣喜歡呼,揚聲歌頌*+   要彈豎琴歌頌耶和華*用豎琴和悅耳的歌聲讚美他。   要吹奏號筒,吹響號角+在君王耶和華面前發出勝利的呼聲。   海洋和海裡的一切,都要歡聲雷動;大地*和住在地上的,都要高聲喝彩。   江河都要鼓掌,山岳要在上帝面前一起歡呼+   因為耶和華*審判大地了。 他要憑正義審判世界*+按公正審判萬族+

腳注

又譯「贏得勝利」。
又譯「我們上帝的勝利」。
又譯「地極全都看見」。
又譯「奏樂」。
又譯「為耶和華奏樂」。
又譯「豐饒的大地」。
又譯「已經來到」。
又譯「有人居住的大地」或「豐饒的大地」。