Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

SAPTA 4

‘Wanem Hap Yu Go Mi Tu Bai Go’

‘Wanem Hap Yu Go Mi Tu Bai Go’

1, 2. (a) Stori long raun bilong Rut na Naomi na risen ol i krai sori. (b) Hau na raun bilong Rut i no wankain long Naomi?

 RUT i wokabaut wantaim Naomi long rot i go namel long ol maunten long ples nating bilong Moap. Tupela yet i wokabaut, ol i luk liklik tru namel long dispela bikpela ples. Tingim, ating Rut i luksave olsem em apinun na ples i wok long tudak, em i lukluk long tambu mama bilong em na tingting ol bai painim wanpela ples bilong malolo long dispela nait o nogat. Em i laikim tru Naomi na em bai mekim olgeta samting em inap bilong lukautim em.

2 Tupela meri wantaim i bel hevi na krai sori. Naomi i bin stap wido inap planti yia pinis, tasol i no longtaim i go pinis em i krai sori long tupela pikinini man bilong em i dai—em Kilion na Malon. Rut tu i wok long krai sori. Malon em man bilong em. Rut na Naomi i laik i go long wankain ples, em taun Betlehem long Israel. Maski ol bai go long wankain ples, narapela narapela samting bai painim tupela. Naomi bai go bek long ples bilong em. Tasol Rut bai go long ples em i no save long en, em i lusim famili, ples, olgeta kastam—na ol god bilong em tu.​—Ritim Rut 1:3-6.

3. Bekim bilong wanem ol askim bai helpim yumi long bihainim bilip bilong Rut?

3 Wanem samting inap kirapim wanpela yangpela meri long mekim kain bikpela senis? Olsem wanem Rut inap kisim strong bilong kirapim nupela sindaun bilong em yet na lukautim Naomi? Taim yumi kisim bekim bilong ol dispela askim, yumi bai lainim planti samting em yumi inap bihainim long bilip bilong Rut, em meri Moap. (Lukim tu blok “ Liklik Buk i Givim Bikpela Skul.”) Pastaim yumi ken skelim olsem wanem dispela 2-pela meri i wokabaut long dispela longpela rot i go long Betlehem.

Bikpela Hevi i Brukim Famili

4, 5. (a) Wai na famili bilong Naomi i muv i go long Moap? (b) Naomi i bungim wanem ol hevi long Moap?

4 Rut i kamap bikpela long Moap, em wanpela liklik kantri i stap long hap is bilong Solwara Detsi. Dispela hap i gat ol wan wan diwai i gro long bikpela veli na i gat ol bikpela baret. Planti taim “graun bilong Moap” i save kamapim kaikai, maski bikpela hangre i kamap long kantri Israel. Em risen na Malon na famili bilong em i go long Moap na Rut i bin bungim ol.​—Rut 1:1.

5 Bikpela hangre long Israel i mekim na Elimelek em man bilong Naomi, em i kisim meri na 2-pela pikinini man bilong em na ol i go sindaun long Moap olsem ol man bilong narapela ples. Ating dispela senis i mekim bikpela samting long bilip bilong olgeta wan wan insait long famili, long wanem, lain Israel i gat wok long bung oltaim long ples lotu em Jehova i makim bilong mekim lotu. (Lo 16:16, 17) Naomi i stap strong yet long bilip. Maski i olsem, bel bilong em i bagarap stret taim man bilong em i dai.​—Rut 1:2, 3.

6, 7. (a) Wai na Naomi inap tingting planti taim ol pikinini man bilong em i maritim ol meri Moap? (b) Wai na yumi amamas long gutpela pasin Naomi i mekim long ol tambu meri bilong em?

6 Ating Naomi i bel hevi gen taim tupela pikinini man bilong em i maritim ol meri Moap. (Rut 1:4) Naomi i save olsem tumbuna papa bilong lain Israel, Abraham, i bin wok hat tru long painim meri namel long ol manmeri bilong em yet husat i lotuim Jehova bilong maritim pikinini man bilong em, Aisak. (Stt. 24:3, 4) Bihain Lo Bilong Moses i tambuim lain Israel long ol i no ken larim ol pikinini bilong ol i maritim ol man na meri bilong narapela kantri, long wanem, nogut ol i pulim lain bilong God long lotuim ol giaman god.​—Lo 7:3, 4.

7 Maski i olsem, Malon na Kilion i maritim ol meri Moap. Yumi no save sapos Naomi i bin tingting planti o em i no amamas, tasol yumi save olsem em i bin mekim gutpela pasin tru na soim pasin laikim long 2-pela tambu meri bilong em, Rut na Orpa. Ating em i bilip olsem bihain tupela bai kirap long lotuim Jehova olsem em i mekim. Maski wanem samting i kamap, Rut na Orpa i laikim tru Naomi. Pasin bilong ol long pas gut wantaim i helpim ol taim bikpela hevi i painim ol. Dispela 2-pela yangpela meri i no karim pikinini yet na tupela i kamap wido.​—Rut 1:5.

8. Ating wanem samting i mekim na Rut i go klostu long Jehova?

8 Yu ting lotu Rut i kamap bikpela long en i redim em long karim kain bikpela hevi? Ating nogat. Ol Moap i save lotuim planti god na nambawan god bilong ol em Kemos. (Nam. 21:29) Long dispela taim bipo ol man i save pait na pretim ol man, na tu, sakrifaisim ol pikinini, i luk olsem lotu bilong ol Moap i no helpim ol long sakim ol dispela pasin. Ol skul em Rut i kisim long rot bilong Malon o Naomi long God bilong pasin laikim na pasin marimari, Jehova, em God bilong Israel, dispela i narapela kain tru long ol god bilong em. Jehova i save bosim ol man long pasin laikim, na i no pretim ol. (Ritim Lo 6:5.) Taim man bilong Rut i dai, ating em i pas gut moa wantaim Naomi na putim gut yau taim dispela lapun meri i stori long God i Gat Olgeta Strong, Jehova, ol gutpela wok bilong em, pasin laikim, na pasin marimari em i mekim long lain bilong em.

Rut i bihainim savetingting long pas gut wantaim Naomi long taim bilong bel hevi na taim man bilong em i dai

9-11. (a) Naomi, Rut, na Orpa i mekim wanem disisen? (b) Yumi inap kisim wanem skul long bikpela hevi i painim Naomi, Rut na Orpa?

9 Naomi i save amamas long harim nius i kam long asples bilong em. Wanpela taim, ating Naomi i harim wanpela bisnisman i tok, bikpela hangre long Israel i pinis. Jehova i helpim lain bilong em. Ol samting i kamap long Betlehem i stret wantaim mining bilong nem bilong en, olsem “Haus Bilong Bret.” Naomi i tingting long go bek long ples bilong em.​—Rut 1:6.

10 Rut na Orpa bai mekim wanem? (Rut 1:7) Tupela i pas gut wantaim Naomi bikos olgeta i gat wankain hevi. Tasol i luk olsem Rut i pas gut moa wantaim Naomi, long wanem, Naomi i gat gutpela pasin na pasin bilong bilip strong long Jehova. Ol dispela 3-pela wido i kirap wokabaut wantaim bilong i go long Juda.

11 Stori bilong Rut i helpim yumi long tingim olsem bikpela hevi na dai i save painim ol gutpela man, na ol man nogut wantaim. (Ekl. 9:2, 11) Dispela stori i soim olsem taim wanpela pren o wanblut i dai, i gutpela yumi go long ol narapela bambai ol i ken mekim gut bel bilong yumi—moa yet ol manmeri husat i larim Jehova i stap ples hait bilong ol, em God Naomi i lotuim.​—Prov. 17:17.

Gutpela Pasin Laikim Bilong Rut

12, 13. Wai na Naomi i laik bai Rut na Orpa i go bek long asples bilong ol na i no bihainim em? Pastaim dispela tupela yangpela meri i mekim wanem?

12 Longpela rot i stap yet long dispela 3-pela wido bai wokabaut, na nau Naomi i tingting planti long narapela samting. Em i tingim dispela 2-pela yangpela meri i go wantaim em, na em i tingim tu pasin laikim ol i mekim long em na long ol pikinini man bilong em. Em i no laik putim narapela hevi gen long tupela. Sapos ol i lusim asples bilong ol na kam wantaim em, em bai mekim wanem bilong helpim ol long Betlehem?

13 Naomi i tok: “Yutupela go bek long ples long mama bilong yutupela. Na Jehova i ken soim gutpela pasin laikim long yutupela, wankain olsem yutupela i bin mekim long mi na long ol man bilong yutupela i dai pinis.” Na em i tokim ol tu olsem Jehova bai blesim ol na ol bai maritim ol nupela man na i gat nupela sindaun. Baibel i tok: “Em i givim kis long tupela, na tupela i krai nogut tru.” Yumi inap luksave long risen na Rut na Orpa i pas gut tru wantaim dispela meri i gat gutpela bel na i save tingim tru ol narapela. Tupela wantaim i wok long tok: “Nogat, mitupela bai go wantaim yu long ol lain bilong yu.”​—Rut 1:8-10.

14, 15. (a) Orpa i go bek long husat? (b) Naomi i tok wanem long mekim Rut i lusim em?

14 Tasol Naomi i no senisim tingting bilong tupela, nogat. Em i kamapim klia olsem i no gat wanpela samting em inap mekim bilong helpim ol long Israel, long wanem, em i no gat man bilong lukautim em, na em i no gat ol pikinini man bilong maritim tupela. Em i tokaut klia olsem em i no inap long lukautim ol na dispela i givim bikpela bel hevi long em. Orpa i luksave olsem tok bilong Naomi i stret. Em i gat famili long Moap, em i gat mama, na i gat haus em inap i go long en. I luk olsem i gutpela moa em i stap bek long Moap. Olsem na em i krai, givim kis long Naomi na tok gutbai na em i go bek.​—Rut 1:11-14.

15 Olsem wanem long Rut? Ol tok bilong Naomi i go long em tu. Baibel i tok: “Tasol Rut i no laik lusim em.” Ating Naomi i kirap gen long wokabaut long rot, tasol em i lukim olsem Rut i wok long bihainim em i go. Olsem na em i tok strong olsem: “Lukim! Wanmarit bilong yu i go bek long ol lain bilong em na ol god bilong em. Yu tu go bek wantaim em.” (Rut 1:15) Tok bilong Naomi i kamapim klia wanpela bikpela samting. Orpa i go bek long lain bilong em, na tu, long “ol god bilong em.” Orpa i amamas long stap olsem meri i lotuim Kemos na ol narapela giaman god. Yu ting Rut i gat wankain tingting?

16-18. (a) Olsem wanem Rut i kamapim klia gutpela pasin laikim? (b) Yumi inap kisim wanem skul long gutpela pasin laikim bilong Rut? (Lukim tu piksa bilong tupela meri.)

16 Nau Naomi na Rut tasol i stap long rot, na taim Rut i lukluk long Naomi, tingting bilong em i kamap strong moa. Em i laikim tru Naomi—na God em Naomi i lotuim. Olsem na Rut i tok: “Yu no ken strong long mi mas lusim yu, na yu no ken pasim mi long i go wantaim yu; wanem hap yu go long en, mi tu bai i go long en, na wanem ples yu slip long en, mi tu bai slip long en. Lain bilong yu bai i kamap lain bilong mi, na God bilong yu bai i kamap God bilong mi. Ples yu dai long en, mi tu bai i dai long en, na ol bai planim mi long dispela ples. Dai tasol i ken brukim mitupela. Sapos mi no bihainim dispela tok, orait Jehova i ken mekim save tru long mi.”​—Rut 1:16, 17.

“Lain bilong yu bai i kamap lain bilong mi, na God bilong yu bai i kamap God bilong mi”

17 Tok bilong Rut i gat bikpela strong na i bin stap longpela taim tru i kam inap long nau, olsem 3,000 yia samting. Tupela i kamapim klia wanpela naispela pasin tru, em gutpela pasin laikim. Pasin laikim bilong Rut i strong tru na em i stap gut long Naomi, olsem na Rut i pas gut wantaim Naomi long wanem wanem hap Naomi i go long en. Dai tasol inap brukim tupela. Lain bilong Naomi bai kamap lain bilong em, bikos Rut i redi long lusim olgeta samting em i gat long Moap—na tu, ol god bilong Moap. Orpa i no bin mekim olsem, tasol Rut i pilim tru long bel na em i tok em i laik bai God bilong Naomi, em Jehova, i ken i stap olsem God bilong em tu. a

18 Olsem na tupela tasol i wokabaut long dispela longpela rot i go long Betlehem. Ating ol i bin wokabaut inap 1-pela wik olgeta. Tupela wantaim i bel hevi, olsem na tupela inap mekim gut bel bilong narapela narapela.

19. Hau bai yumi inap bihainim gutpela pasin laikim bilong Rut insait long famili, namel long ol pren, na insait long kongrigesen?

19 Planti man long nau i save bel hevi. Long taim bilong yumi, em Baibel i kolim olsem ‘taim nogut i givim hatwok long ol man,’ yumi bungim kain kain hevi bilong dai, na bel hevi. (2 Tim. 3:1) Long nau, em i bikpela samting long yumi bihainim pasin bilong Rut. Gutpela pasin laikim—em kain pasin laikim i save pas gut long wanpela samting na i no laik tru long lusim—em i gat strong long kirapim man long mekim gutpela pasin long dispela graun i gat planti hevi. Yumi mas i gat dispela pasin insait long marit, long famili, namel long ol pren, na insait long kongrigesen Kristen. (Ritim 1 Jon 4:7, 8, 20.) Taim yumi kisim kain pasin laikim, yumi bihainim gutpela eksampel bilong Rut.

Rut na Naomi Long Betlehem

20-22. (a) I stap bilong Naomi long Moap i mekim wanem long em? (b) Naomi i holim wanem tingting kranki long ol pen na hevi em i karim? (Lukim tu Jems 1:13.)

20 Pasin bilong tok tasol olsem yumi gat gutpela pasin laikim, dispela i no inap; yumi mas soim klia long pasin bilong yumi. Rot i op long Rut i ken soim klia gutpela pasin laikim bilong em long Naomi na long God em i laik lotuim, Jehova.

21 Nau dispela 2-pela meri i kamap long Betlehem, em ples i stap inap 10 kilomita long hap saut bilong Jerusalem. I luk olsem bipo Naomi na famili bilong em i gat biknem long dispela liklik taun, long wanem, olgeta manmeri i toktok namel long ol yet olsem Naomi i kam bek. Ol meri i wok long lukluk long Naomi na i tok: “Dispela meri em Naomi, a?” Em i bin stap longpela taim long Moap na planti senis i kamap; pes na wokabaut bilong em i soim olsem inap planti yia em i bin wok hat tru na i stap bel hevi.​—Rut 1:19.

22 Naomi i tokim ol meri em ol i wanblut na neiba bilong em olsem laip bilong em i nogut tru. Na tu, em i pilim olsem ol i mas senisim nem bilong em Naomi, mining bilong en “Meri Bilong Belgut” na kolim em Mara, mining bilong en “Bel Nogut.” Tarangu Naomi! Olsem Jop, em man i bin stap paslain long taim bilong em, Naomi i bilip olsem God Jehova i as bilong ol pen na hevi bilong em.​—Rut 1:20, 21; Jop 2:10; 13:24-26.

23. Rut i kirap long tingim wanem samting? Lo Bilong Moses i kolim wanem rot bilong helpim ol rabisman? (Lukim tu futnot.)

23 Taim Naomi na Rut i sindaun long Betlehem, Rut i kirap long tingim ol samting em bai mekim bilong lukautim em yet na Naomi. Em i kisim save olsem Lo em Jehova i bin givim ol manmeri bilong em long Israel i kolim wanpela rot bilong helpim ol rabisman. Ol rabisman i mas i go long ol gaden long taim bilong bungim kaikai i redi long gaden, na bihainim ol wokman i katim bali samting bambai ol i ken kisim ol hap kaikai i pundaun long gaden na ol hap kaikai i stap long arere bilong gaden. bWkp. 19:9, 10; Lo 24:19-21.

24, 25. Rut i mekim wanem taim em inap kisim kaikai long gaden bilong Boas? Hau ol i save bungim ol hap kaikai i stap yet long gaden?

24 Em taim bilong kisim bali i redi long gaden, ating em mun Epril long kalenda bilong nau, na Rut i go long gaden bilong painimaut husat bai larim em i bungim ol hap kaikai i stap yet olsem Lo i makim. Em inap kisim kaikai long gaden bilong wanpela man nem bilong em Boas, em i wanpela maniman i gat bikpela hap graun na wanblut bilong Elimelek, em man bilong Naomi. Maski Lo i tok orait long Rut i ken kisim ol hap kaikai i stap yet, em i no mekim nabaut; em i askim yangpela man i bosim ol man bilong bungim kaikai sapos i orait long em i ken wok. Em i tok orait, na Rut i kirap long wok.​—Rut 1:22–2:3, 7.

25 Tingim olsem Rut i wok long bihainim ol man bilong bungim kaikai. Taim ol i wok long katim bali wantaim naip bilong ol, em i lindaun na kisim ol bali i pundaun na ol bali em ol wokman i lusim i stap, na em i bandelim na kisim i go long hap we em bai paitim bilong kisim ol sid. Dispela wok i save kisim bikpela haptaim na mekim man i taiet tru, na i hatwok moa taim san i strong. Tasol Rut i wok yet, na em i stop tasol bilong klinim tuhat long pes bilong em na kisim liklik kaikai bilong belo “long haus”—ating em haus win bilong givim seid long ol wokman.

Rut i redi long wok hat, em i mekim wok i no gat nem bilong lukautim em yet na Naomi

26, 27. Boas em i wanem kain man? Em i mekim wanem kain pasin long Rut?

26 Ating Rut i no gat tingting olsem ol narapela bai luksave long em, tasol wanpela man i luksave long em. Boas i lukim em na askim yangpela man i bosim wok long dispela meri em i husat. Boas em man i gat strongpela bilip, em i save tok gude long ol wokman bilong em—ating sampela i save wok 1-pela de tasol o bilong narapela kantri—na mekim dispela tok: “Jehova i ken mekim gut long yu.” Na ol tu i save bekim wankain tok. Dispela bikman husat i laikim tru Jehova, em i tingim Rut olsem pikinini bilong em.​—Rut 2:4-7.

27 Boas i kolim Rut olsem “pikinini meri bilong mi,” na em i tokim Rut long kisim het bali long gaden bilong em tasol na stap wantaim ol wokmeri bilong em bambai ol wokman i no ken mekim nogut long em. Em i tok na ol i givim kaikai long Rut long belo taim. (Ritim Rut 2:8, 9, 14.) Na moa yet, em i painim rot bilong tok amamas long Rut na strongim em. Em i mekim olsem wanem?

28, 29. (a) Rut i kisim wanem kain nem? (b) Olsem wanem yu inap bihainim pasin bilong Rut long makim Jehova olsem ples hait bilong yu?

28 Taim Rut i askim Boas long risen na Boas i mekim gutpela pasin long em maski em i meri bilong narapela ples, Boas i bekim tok olsem em i bin harim stori long olgeta samting Rut i bin mekim bilong helpim tambu mama bilong em, Naomi. I luk olsem Naomi i litimapim nem bilong Rut namel long ol meri bilong Betlehem, na tok i go kamap long Boas. Boas i save tu olsem Rut i lotuim Jehova, long wanem, Boas i tok: “Yu bin kam long Jehova, God bilong Israel, bai yu ken hait aninit long wing bilong em. Na mi laik bai Jehova i bekim bek ol samting yu bin mekim na em i ken givim gutpela pe long yu.”​—Rut 2:12.

29 Ating ol dispela tok i bin strongim tru bel bilong Rut! Tru tumas, em yet i bin makim olsem em i laik kisim ples hait aninit long wing bilong Jehova God, olsem wanpela pikinini pisin i save hait aninit long wing bilong mama bilong en. Em i tok tenkyu long Boas i mekim gutpela tok amamas long em. Na em i wok i go inap long san i go daun.​—Rut 2:13, 17.

30, 31. Yumi inap kisim wanem skul long pasin bilong Rut long wok, tok tenkyu, na soim gutpela pasin laikim?

30 Pasin Rut i mekim i soim klia bilip bilong em, na em gutpela eksampel long yumi olgeta long nau husat i karim hevi bilong mani. Em i no ting olsem ol narapela i gat wok long givim ol samting long em, so em i amamas tasol long ol samting ol i givim em. Em i no sem long wok hat tru inap longpela taim bilong lukautim meri em i laikim tumas, maski dispela wok i no gat nem. Em i amamas long kisim na bihainim ol savetingting long pasin bilong wok na poroman gut wantaim ol narapela. Bikpela samting moa, em i no lusim tingting long Man i stap gutpela ples hait bilong em—gutpela Papa bilong em, Jehova God.

31 Sapos yumi mekim gutpela pasin laikim olsem Rut i bin mekim na bihainim pasin daun, wok hat, na soim tenkyu bilong yumi, bilip bilong yumi tu bai i stap olsem gutpela eksampel long ol narapela i ken bihainim. Olsem wanem Jehova i lukautim Rut na Naomi? Bai yumi stori long dispela long neks sapta.

a Tingim, Rut i no yusim tasol dispela biknem, “God,” olsem planti man bilong narapela lain i save mekim; em i yusim tu nem tru bilong God, em Jehova. Buk The Interpreter’s Bible i tok: “Man bilong raitim stori i kamapim klia olsem dispela meri i lotu long God tru.”

b Em i wanpela gutpela lo, em i narapela kain long ol lo Rut i save long en long asples bilong em. Long wanpela hap bilong Midel Is long dispela taim bipo, ol man i save mekim nogut long ol wido. Wanpela buk i tok: “Taim man bilong wanpela meri i dai, dispela wido meri i mas kisim helpim long ol pikinini man bilong em; sapos em i no gat pikinini man, orait em i ken salim em yet olsem sleiv, o kamap pamukmeri, o em i mas i dai.”