Les bones notícies segons Mateu 6:1-34

  • EL SERMÓ DE LA MUNTANYA (1-34)

    • No fer el que és correcte perquè els altres ho vegin (1-4)

    • Com orar (5-15)

      • El parenostre: el model d’oració (9-13)

    • El dejuni (16-18)

    • Tresors a la terra i al cel (19-24)

    • «Deixeu de preocupar-vos» (25-34)

      • Buscar primer el Regne (33)

6  »Aneu amb compte de no fer el que és correcte* davant dels altres perquè us vegin,+ ja que si ho feu, no rebreu cap recompensa del vostre Pare que està al cel.  Per això, quan ajudis els que passen necessitat,* no ho anunciïs a toc de trompeta com fan els hipòcrites a les sinagogues i als carrers perquè els homes els alabin. Us asseguro que ells ja han rebut tota la seva recompensa.  En canvi, quan ajudis els que passen necessitat, que la teva mà esquerra no sàpiga què fa la teva mà dreta,  perquè aquestes bones obres quedin en secret. D’aquesta manera, el teu Pare, que mira en secret, et beneirà.+  »També, quan oreu, no feu com els hipòcrites,+ a qui els agrada orar drets a les sinagogues i a les cantonades dels carrers principals perquè la gent els vegi.+ Us asseguro que ells ja han rebut tota la seva recompensa.  En canvi, quan vulguis fer oració, entra a la teva habitació, tanca la porta i ora al teu Pare, que està en un lloc secret.+ D’aquesta manera, el teu Pare, que mira en secret, et beneirà.  Quan facis oració, no repeteixis les mateixes paraules una vegada rere una altra com fan els de les nacions, que pensen que se’ls escoltarà perquè fan oracions molt llargues.  No sigueu com ells, perquè el vostre Pare sap el que necessiteu+ fins i tot abans que l’hi demaneu.  »Per tant, heu d’orar d’aquesta manera:+ »“Pare nostre que estàs al cel, que el teu nom+ sigui santificat.*+ 10  Que vingui el teu Regne.+ Que es faci la teva voluntat,+ com al cel, també a la terra.+ 11  Dona’ns avui el pa que necessitem per a aquest dia.+ 12  Perdona els nostres deutes,* tal com nosaltres hem perdonat els nostres deutors.+ 13  I no permetis que caiguem* en la temptació,+ sinó allibera’ns* del Malvat.”+ 14  »Perquè si perdoneu les ofenses dels altres, el vostre Pare celestial també us perdonarà a vosaltres,+ 15  però si no perdoneu les ofenses dels altres, el vostre Pare tampoc perdonarà les vostres.+ 16  »Quan dejuneu,+ deixeu de posar cara trista com fan els hipòcrites, que descuiden la seva aparença* perquè els altres vegin que estan dejunant.+ Us asseguro que ells ja han rebut tota la seva recompensa. 17  Però tu, quan dejunis, posa’t oli al cap i renta’t la cara. 18  Així els altres no s’adonaran que estàs dejunant, sinó que només ho veurà el teu Pare, que està en un lloc secret. D’aquesta manera, el teu Pare, que mira en secret, et beneirà. 19  »Deixeu d’acumular tresors a la terra,+ on les arnes* i el rovell els fan malbé i els lladres entren a robar-los. 20  En comptes d’això, acumuleu tresors al cel,+ on ni les arnes ni el rovell els fan malbé+ i els lladres no entren a robar-los. 21  Perquè on està el teu tresor, també hi estarà el teu cor. 22  »Els ulls són el llum del cos.+ Per tant, si els teus ulls estan ben enfocats,* tot el teu cos brillarà.* 23  Però si els teus ulls miren amb enveja,*+ tot el teu cos estarà ple de foscor. Si la llum que hi ha en tu en realitat és foscor, la teva foscor és molt gran! 24  »Ningú pot ser esclau de dos amos, perquè n’odiarà un i s’estimarà l’altre,+ o serà lleial a un i menysprearà l’altre. No podeu ser esclaus de Déu i de les Riqueses a la vegada.+ 25  »Per això us dic: deixeu de preocupar-vos+ per la vostra vida* pensant què menjareu o què beureu, o pel vostre cos pensant què us posareu.+ ¿No val més la vida que el menjar, i el cos més que la roba?+ 26  Mireu amb atenció els ocells del cel,+ que no sembren ni seguen ni guarden la collita als graners, però el vostre Pare celestial els alimenta. ¿No valeu vosaltres més que ells? 27  Qui de vosaltres, per més que es preocupi, pot allargar una sola colzada* la seva vida?+ 28  I, per què us preocupeu per la roba? Apreneu una lliçó de com creixen els lliris del camp. No treballen ni filen, 29  però jo us dic que ni Salomó+ en tota la seva esplendor no es va vestir mai com un d’aquests. 30  Doncs bé, si Déu vesteix així les plantes del camp, que avui són aquí i demà es llancen al forn, ¿no us vestirà a vosaltres encara amb més raó, gent de poca fe? 31  Per tant, no us preocupeu+ mai ni digueu: “Què menjarem?”, o “què beurem?”, o “què ens posarem?”.+ 32  Perquè tot això és el que la gent de les nacions* s’esforça per aconseguir. Però el vostre Pare celestial sap que necessiteu totes aquestes coses. 33  »Per tant, continueu buscant primer el Regne i la justícia de Déu, i llavors rebreu totes aquestes altres coses.+ 34  Així doncs, no us preocupeu per l’endemà,+ perquè l’endemà tindrà les seves preocupacions. Ja n’hi ha prou amb els problemes de cada dia.

Notes a peu de pàgina

Lit. «no practicar la vostra justícia».
O «facis obres de misericòrdia». Consulta obra de misericòrdia al glossari.
O «considerat sagrat», «tractat com a sant».
O «pecats».
Lit. «no ens fiquis».
O «salva’ns».
Lit. «desfiguren la cara».
Insectes que s’alimenten de roba.
O «si la teva visió és clara». Lit. «si el teu ull és simple».
O «estarà ple de llum».
Lit. «si el teu ull és dolent».
O «ànima».
Consulta l’ap. B14.
Fa referència a la gent que no serveix Déu.