An Siyahan nga Surat ni Pedro 2:1-25
2 Salit kuhaa ha iyo kalugaringon an ngatanan nga karaotan+ ngan panlimbong ngan pagkahipokrito ngan kaawa ngan an ngatanan nga paglibak.
2 Pariho hin bag-o nga natawo nga mga minasus-an,+ maghingyap kamo han waray salakot* nga gatas han pulong han Dios, basi pinaagi hito magtubo kamo ngadto ha katalwasan,+
3 kay natilawan* niyo nga an Ginoo buotan.
4 Samtang nahirani kamo ha iya, nga usa nga buhi nga bato nga iginsalikway han mga tawo+ pero pinili, presyoso ha Dios,+
5 kamo mismo sugad nga buhi nga mga bato gintitindog nga magin espirituwal nga balay+ basi magin baraan nga pagkasaserdote, para maghalad hin espirituwal nga mga halad+ nga kinakarawat han Dios pinaagi kan Jesu-Kristo.+
6 Kay ini an ginsisiring ha Kasuratan: “Kitaa! Iginbubutang ko ha Zion an usa nga bato nga pinili, usa nga presyoso nga pundasyon nga bato nga pandugtong ha eskina, ngan waray gud bisan hin-o nga nagpapakita hin pagtoo hito an mapapakyas.”*+
7 Salit para ha iyo presyoso hiya, kay mga tumuroo kamo; pero ha mga diri natoo, “an bato nga iginsalikway han mga magtirindog,+ ini nagin an pinakaimportante nga bato nga pandugtong ha eskina,”*+
8 ngan “usa nga bato nga hiparakdolan* ngan usa nga bato nga nakakatumba.”+ Nahipapakdol hira kay diri hira masinugtanon ha pulong. Ini an kataposan nga ira dadangatan.
9 Kondi kamo “usa nga pinili nga lahi, usa nga hadianon nga pagkasaserdote, usa nga baraan nga nasud,+ usa nga katawohan nga espesyal nga panag-iya,+ basi ipasamwak niyo ha bisan diin an pagkaharangdon”*+ han Dios nga nagtawag ha iyo tikang ha kasisidman ngadto ha iya urusahon nga kalamrag.+
10 Kay hadto diri kamo usa nga katawohan, pero yana katawohan na kamo han Dios;+ hadto waray kamo kalooyi, pero yana ginkalooyan na kamo.+
11 Mga hinigugma, gin-aaghat ko kamo sugad nga mga dayo ngan temporaryo nga mga residente+ nga padayon nga maglikay ha unudnon nga mga hingyap,+ nga nakikig-away ha iyo.*+
12 Tipigi nga maopay an iyo panggawi ha butnga han mga nasud,+ basi kon akusaran nira kamo nga magburuhat hin maraot, magigin mga testigo hira nga nakakita han iyo mag-opay nga mga buhat,+ ngan sugad nga resulta, hihimayaon nira an Dios ha adlaw han iya pag-usisa.
13 Tungod ha Ginoo, magpasakop kamo ha tagsa nga hinimo* han tawo,+ ha hadi+ man sugad nga hitaas an katungdanan
14 o ha mga gobernador sugad nga iya ginsugo ha pagsirot ha mga magburuhat hin maraot pero ha pagdayaw ha mga nagbubuhat hin maopay.+
15 Kay kaburut-on han Dios nga pinaagi han pagbuhat hin maopay mapahilom* niyo an waray pulos nga iristorya han diri makatadunganon nga mga tawo.+
16 Magin mga tawo nga may kagawasan,+ nga ginagamit an iyo kagawasan, diri sugad nga tabon* ha pagbuhat hin sayop,+ lugod sugad nga mga uripon han Dios.+
17 Pasidunggi niyo an ngatanan nga klase hin tawo,+ higugmaa an ngatanan nga kabugtoan,*+ kahadluki an Dios,+ pasidunggi an hadi.+
18 An mga surugoon sadang magpasakop nga may husto nga kahadlok ha ira mga agaron,+ diri la ha mga maopay ngan makatadunganon kondi pati ha mga makuri lipayon.
19 Kay nakakapalipay kon may usa nga nag-iilob hin kakurian* ngan nag-aantos hin diri makatadunganon tungod han pangalimbasog nga magkaada limpyo nga konsensya ha atubangan han Dios.+
20 Kay ano an bili kon ginkakastigo kamo tungod han pakasala ngan gin-iilob niyo ito?+ Pero kon gin-iilob niyo an pag-antos tungod han pagbuhat hin maopay, nakakapalipay ini ha Dios.+
21 Ha pagkamatuod, tungod hini gintawag kamo, kay bisan an Kristo nag-antos para ha iyo,+ nga nagbilin hin susbaranan basi sundon niyo hin maopay an iya mga pitad.+
22 Waray hiya nabuhat nga sala,+ waray liwat panlimbong nga nabilngan dida ha iya baba.+
23 Han gin-iinsulto hiya,*+ waray hiya bumulos hin pag-insulto.*+ Han nag-aantos hiya,+ waray hiya manarhog, lugod igintapod niya an iya kalugaringon ha Dios nga naghuhukom+ ha matadong nga paagi.
24 Hiya mismo an nagdara han aton mga sala+ ha iya kalugaringon nga lawas han nakada ha kahoy,*+ basi mamatay kita ha* mga sala ngan mabuhi ha pagkamatadong. Ngan “pinaagi han iya mga samad natambal kamo.”+
25 Kay pariho kamo hin mga karnero nga nahisisimang,+ kondi yana binalik na kamo ha paraataman+ ngan paramangno han iyo kalag.*
Mga footnote
^ O “han puro.”
^ O “naeksperyensyahan.”
^ Lit., “mahibubutang ha kaarawdan.”
^ Lit., “an ulo han eskina.”
^ Lit., “an pagkamaopay,” karuyag sidngon, an iya darayawon nga mga kalidad ngan mga buhat.
^ O “ha kalag.”
^ O “institusyon.”
^ Lit., “mabusalan.”
^ O “pasangil.”
^ Lit., “an pagminagburugto.”
^ O “kabidoan; kasakit.”
^ O “ha pagyakan hin maraot.”
^ O “ginyaknan hiya hin maraot.”
^ O “poste.”
^ O “makagawas kita tikang ha.”
^ O “iyo kinabuhi.”