เขียนโดยมัทธิว 23:1-39

23  แล้ว​พระ​เยซู​ก็​พูด​กับ​ประชาชน​และ​สาวก​ของ​ท่าน​ว่า  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​กับ​พวก​ฟาริสี​ตั้ง​ตัว​เอง​ให้​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​ของ​โมเสส  ดัง​นั้น ให้​ทำ​ตาม​ทุก​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​สอน แต่​อย่า​เลียน​แบบ​การ​กระทำ​ของ​เขา เพราะ​พวก​เขา​สอน​อย่าง​แต่​ทำ​อีก​อย่าง+  พวก​เขา​ตั้ง​กฎเกณฑ์​มาก​มาย​เหมือน​เอา​ของ​หนัก​มา​ให้​คน​อื่น​แบก​ไว้+ แต่​ตัว​พวก​เขา​เอง​แค่​ปลาย​นิ้ว​ก็​ไม่​ยอม​แตะ+  อะไร​ ๆ ​ที่​พวก​เขา​ทำ​ก็​เพื่อ​อวด​คน​อื่น​ทั้ง​นั้น+ ตัว​อย่าง​เช่น พวก​เขา​ทำ​กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์​ของ​เขา​ให้​ใหญ่​ขึ้น+ และ​ทำ​ชาย​ครุย​เสื้อ​ให้​ยาว​ ๆ +  พวก​เขา​ชอบ​นั่ง​ใน​ที่​ที่​มี​เกียรติ​ที่​สุด​ใน​งาน​เลี้ยง ชอบ​นั่ง​แถว​หน้า​สุด*ใน​ที่​ประชุม+  ชอบ​ให้​คน​คำนับ​ใน​ที่​สาธารณะ และ​ชอบ​ให้​คน​อื่น​เรียก​ว่า ‘อาจารย์’  ส่วน​พวก​คุณ อย่า​ให้​ใคร​เรียก​ว่า ‘อาจารย์’ เพราะ​คุณ​มี​อาจารย์​เพียง​คน​เดียว+ และ​พวก​คุณ​ทุก​คน​เป็น​พี่​น้อง​กัน  และ​อย่า​เรียก​ใคร​บน​โลก​นี้​ว่า ‘พ่อ’ เพราะ​คุณ​มี​พ่อ​เพียง​ผู้​เดียว+และ​พระองค์​อยู่​ใน​สวรรค์ 10  และ​อย่า​ให้​ใคร​เรียก​คุณ​ว่า ‘ผู้​นำ’ เพราะ​คุณ​มี​ผู้​นำ​เพียง​ผู้​เดียว​นั่น​คือ​พระ​คริสต์+ 11  ส่วน​คน​ที่​เป็น​ใหญ่​ที่​สุด​ใน​พวก​คุณ​ต้อง​เป็น​ผู้​รับใช้​คน​อื่น+ 12  คน​ที่​ยก​ตัว​เอง​ขึ้น​จะ​ถูก​กด​ให้​ต่ำ​ลง+ และ​คน​ที่​ถ่อม​ตัว​ลง​จะ​ได้​รับ​การ​ยกย่อง​ให้​สูง​ขึ้น+ 13  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​หลอก​ลวง พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​คุณ​ปิด​ทาง​ไม่​ให้​คน​อื่น​ได้​เข้า​รัฐบาล*สวรรค์ ตัว​คุณ​เอง​ไม่​ยอม​เข้า​ไป แต่​พอ​คน​อื่น​อยาก​จะ​เข้า คุณ​ก็​ยัง​กีด​กัน​เขา​อีก+ 14  —— 15  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​หลอก​ลวง+ พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​คุณ​เที่ยว​เดิน​ทาง​ไป​ทั่ว​ทั้ง​ทาง​บก​ทาง​ทะเล​เพื่อ​จะ​ได้​สัก​คน​หนึ่ง​มา​เข้า​ศาสนา แต่​พอ​ได้​มา​แล้ว ก็​กลับ​ทำ​ให้​คน​นั้น​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ใน​เกเฮนนา​มาก​กว่า​พวก​คุณ​ถึง​สอง​เท่า 16  “พวก​คน​นำ​ทาง​ที่​ตา​บอด+ พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ ​ที่​สอน​ว่า ‘ถ้า​ใคร​สาบาน​โดย​อ้าง​วิหาร เขา​ไม่​ต้อง​ทำ​ตาม​ก็​ได้ แต่​ถ้า​ใคร​สาบาน​โดย​อ้าง​ทองคำ​ใน​วิหาร เขา​จะ​ต้อง​ทำ​ตาม’+ 17  พวก​คุณ​นี่​โง่​และ​ตา​บอด​จริง​ ๆ อะไร​สูง​ส่ง​กว่า​กัน ตัว​ทองคำ​หรือ​วิหาร​ที่​ทำ​ให้​ทองคำ​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์? 18  พวก​คุณ​ยัง​สอน​อีก​ว่า ‘ถ้า​ใคร​สาบาน​โดย​อ้าง​แท่น​บูชา+ เขา​ไม่​ต้อง​ทำ​ตาม​ก็​ได้ แต่​ถ้า​ใคร​สาบาน​โดย​อ้าง​ของ​ถวาย​ที่​อยู่​บน​แท่น เขา​จะ​ต้อง​ทำ​ตาม’ 19  พวก​คน​ตา​บอด อะไร​น่า​จะ​สูง​ส่ง​กว่า​กัน ของ​ถวาย​หรือ​แท่น​บูชา​ที่​ทำ​ให้​ของ​ถวาย​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์? 20  ดัง​นั้น คน​ที่​สาบาน​โดย​อ้าง​แท่น​บูชา ก็​สาบาน​โดย​อ้าง​ทั้ง​แท่น​นั้น​และ​ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​บน​แท่น​ด้วย 21  และ​คน​ที่​สาบาน​โดย​อ้าง​วิหาร ก็​สาบาน​โดย​อ้าง​ทั้ง​วิหาร​และ​พระเจ้า​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​วิหาร​ด้วย+ 22  และ​ผู้​ที่​สาบาน​โดย​อ้าง​สวรรค์ ก็​สาบาน​โดย​อ้าง​ทั้ง​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​และ​ผู้​ที่​นั่ง​บน​บัลลังก์​นั้น​ด้วย+ 23  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​เสแสร้ง พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​พวก​คุณ​ถวาย​ส่วน 1 ใน 10 ของ​สะระแหน่ เทียน​ข้าว​เปลือก และ​ยี่หร่า+ แต่​กลับ​มอง​ข้าม​เรื่อง​ที่​สำคัญ​กว่า​ใน​กฎหมาย​ของ​โมเสส นั่น​คือ ความ​ยุติธรรม+ ความ​เมตตา+ และ​ความ​ซื่อ​สัตย์* คุณ​ต้อง​ถวาย​ของ​พวก​นั้น​อยู่​แล้ว แต่​ต้อง​ไม่​มอง​ข้าม​เรื่อง​ที่​สำคัญ​กว่า​ด้วย+ 24  พวก​คน​นำ​ทาง​ที่​ตา​บอด+ พวก​คุณ​กรอง​ตัว​ริ้น+ออก​แต่​กลับ​กลืน​อูฐ​ลง​ไป​ทั้ง​ตัว+ 25  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​เสแสร้ง พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​คุณ​เป็น​เหมือน​ถ้วย​ชาม​ที่​ล้าง​แค่​ข้าง​นอก+ แต่​ข้าง​ใน​พวก​คุณ​มี​แต่​ความ​โลภ*+และ​การ​สนอง​ความ​อยาก​ของ​ตัว​เอง​จน​ไม่​ลืม​หู​ลืม​ตา+ 26  พวก​ฟาริสี​ตา​บอด ล้าง​ถ้วย​ชาม​ด้าน​ใน​ก่อน​สิ แล้ว​ด้าน​นอก​ถึง​จะ​สะอาด​ได้ 27  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​เสแสร้ง+ พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​คุณ​เป็น​เหมือน​ที่​ฝัง​ศพ​ทา​ด้วย​สี​ขาว+ ข้าง​นอก​ดู​สะอาด​งดงาม ส่วน​ข้าง​ใน​มี​แต่​กระดูก​คน​ตาย​และ​ของ​โสโครก​ทุก​ชนิด 28  พวก​คุณ​ก็​เป็น​อย่าง​นั้น​แหละ ข้าง​นอก​แสร้ง​ทำ​ตัว​เป็น​คน​ดี​ให้​คน​อื่น​เห็น ส่วน​ข้าง​ใน​มี​แต่​ความ​หลอก​ลวง​และ​ความ​ชั่ว+ 29  “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี พวก​คน​หลอก​ลวง+ พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​คุณ​สร้าง​ที่​ฝัง​ศพ​ของ​ผู้​พยากรณ์​และ​ตกแต่ง​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​คน​ของ​พระเจ้า*+ 30  และ​พูด​ว่า ‘ถ้า​เรา​อยู่​ใน​สมัย​ของ​บรรพบุรุษ เรา​จะ​ไม่​ยอม​ร่วม​มือ​กับ​พวก​เขา​ใน​การ​ฆ่า​ผู้​พยากรณ์​หรอก’ 31  คุณ​พูด​อย่าง​นี้​ก็​เท่า​กับ​ยอม​รับ​ว่า คุณ​เป็น​ลูก​ของ​คน​ที่​ฆ่า​ผู้​พยากรณ์​อยู่​แล้ว+ 32  ถ้า​อย่าง​นั้น ก็​สาน​ต่อ​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​คุณ​ทำ​ไว้​ให้​จบ​ ๆ ​ไป​เลย​สิ 33  “พวก​ชาติ​งู​ร้าย+ พวก​คุณ​จะ​พ้น​โทษ​ใน​เกเฮนนา​ได้​ยัง​ไง?+ 34  ผม​จะ​ส่ง​ผู้​พยากรณ์+ คน​มี​ปัญญา และ​ครู+มา​หา​พวก​คุณ​อีก แต่​คุณ​ก็​จะ​จับ​พวก​เขา​ไป​ฆ่า​บ้าง+ ประหาร​บน​เสา​บ้าง เฆี่ยน+ใน​ที่​ประชุม​บ้าง และ​ไล่​ล่า+พวก​เขา​ตาม​เมือง​ต่าง​ ๆ 35  ดัง​นั้น พวก​คุณ​จะ​ต้อง​รับผิดชอบ​การ​ตาย​ของ​คน​ของ​พระเจ้า*ทุก​คน​ที่​ถูก​ฆ่า​ใน​โลก นับ​ตั้ง​แต่​อาเบล+มา​จน​ถึง​เศคาริยาห์​ลูก​ของ​บารัค​ยา​ที่​พวก​คุณ​ฆ่า​ตาย​ระหว่าง​วิหาร​กับ​แท่น​บูชา+ 36  ผม​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า โทษ​ทั้ง​หมด​นั้น​จะ​ตก​อยู่​กับ​คน​สมัย​นี้​แน่นอน 37  “ชาว​เยรูซาเล็ม ชาว​เยรูซาเล็ม​ทั้ง​หลาย ทำไม​พวก​คุณ​ต้อง​ฆ่า​พวก​ผู้​พยากรณ์​และ​เอา​หิน​ขว้าง​คน​ที่​พระเจ้า​ส่ง​มา​ด้วย?+ หลาย​ครั้ง​แล้ว​ที่​ผม​อยาก​จะ​ปก​ป้อง​ดู​แล​พวก​คุณ​ไว้ เหมือน​แม่​ไก่​ต้อน​ลูก​ ๆ ​ของ​มัน​มา​ไว้​ใต้​ปีก แต่​พวก​คุณ​ไม่​ยอม+ 38  เพราะ​อย่าง​นี้ วิหาร​หลัง​นี้​จะ​ถูก​ทิ้ง​ร้าง​ไว้​กับ​พวก​คุณ+ 39  ผม​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คุณ​จะ​ไม่​ได้​เห็น​ผม​อีก​จน​กว่า​คุณ​จะ​พูด​ว่า ‘ขอ​ให้​ท่าน​ผู้​มา​ใน​นาม​พระ​ยะโฮวา​ได้​รับ​พร’ ”+

เชิงอรรถ

หรือ “ที่​เด่น​สุด”
หรือ “ราชอาณาจักร”
หรือ “ความ​เชื่อ”
หรือ “การ​ปล้น​ชิง”
หรือ “คน​ที่​พระเจ้า​ถือ​ว่า​มี​ความ​ถูก​ต้อง​ชอบธรรม”
หรือ “คน​ที่​พระเจ้า​ถือ​ว่า​มี​ความ​ถูก​ต้อง​ชอบธรรม”

ข้อมูลสำหรับศึกษา

ตั้ง​ตัว​เอง​ให้​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​ของ​โมเสส: หรือ “นั่ง​ใน​ที่​นั่ง​ของ​โมเสส” พวก​เขา​ทำ​อย่าง​นั้น​โดย​อ้าง​ว่า​ตัว​เอง​มี​สิทธิ์​ตี​ความ​กฎหมาย​ของ​พระเจ้า

ของ​หนัก: ดู​เหมือน​หมาย​ถึง​กฎเกณฑ์​และ​คำ​สอน​สืบ​ปาก​ซึ่ง​เป็น​ภาระ​หนัก​สำหรับ​ประชาชน

ปลาย​นิ้ว​ก็​ไม่​ยอม​แตะ: สำนวน​นี้​อาจ​หมาย​ถึง​การ​ที่​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ไม่​ยอม​ยก​เลิก​กฎ​ใน​เรื่อง​เล็ก​ ๆ แม้​แต่​ข้อ​เดียว​เพื่อ​ช่วย​ให้​ประชาชน​ที่​แบก​ภาระ​หนัก​รู้สึก​สบาย​ขึ้น

กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์: เป็น​กล่อง​หนัง​เล็ก​ ๆ ที่​มี​ข้อ​ความ 4 ชิ้น​จาก​กฎหมาย​ของ​โมเสส (อพย 13:1-10, 11-16; ฉธบ 6:4-9; 11:13-21) ผู้​ชาย​ชาว​ยิว​จะ​มัด​กล่อง​นี้​ไว้​ที่​หน้าผาก​และ​แขน​ซ้าย​ของ​พวก​เขา การ​ทำ​แบบ​นี้​มี​จุด​เริ่ม​ต้น​มา​จาก​การ​ตี​ความ​คำ​สั่ง​ของ​พระเจ้า​ตาม​ตัว​อักษร คำ​สั่ง​นั้น​อยู่​ที่ อพย 13:9, 16; ฉธบ 6:8; 11:18 พระ​เยซู​ตำหนิ​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​เพราะ​พวก​เขา​ทำ​กล่อง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์​ให้​ใหญ่​ขึ้น​เพื่อ​ให้​คน​อื่น​ประทับใจ และ​พวก​เขา​คิด​อย่าง​ผิด​ ๆ ว่า​สิ่ง​นี้​เป็น​เครื่องราง​ที่​จะ​ปก​ป้อง​พวก​เขา​ได้

ทำ​ชาย​ครุย​เสื้อ​ให้​ยาว: ที่ กดว 15:38-40 พระเจ้า​สั่ง​ให้​ชาว​อิสราเอล​ทำ​ครุย​ที่​ชาย​เสื้อ แต่​พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี​ทำ​ชาย​ครุย​เสื้อ​ยาว​กว่า​ปกติ​เพื่อ​อวด​คน​อื่น

นั่ง​แถว​หน้า​สุด: หรือ “นั่ง​ใน​ที่​นั่ง​ที่​ดี​ที่​สุด” ดู​เหมือน​ว่า​หัวหน้า​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​และ​แขก​คน​สำคัญ​จะ​นั่ง​ใกล้​กับ​ม้วน​หนังสือ​พระ​คัมภีร์ ซึ่ง​เป็น​ที่​ที่​ทุก​คน​มอง​เห็น ที่​นั่ง​ที่​มี​เกียรติ​แบบ​นี้​อาจ​เป็น​ที่​เฉพาะ​สำหรับ​คน​สำคัญ​เหล่า​นี้

ที่​สาธารณะ: หรือ “ตลาด” คำ​กรีก อากอรา ใน​ข้อ​นี้​หมาย​ถึง​ลาน​ที่​ใช้​เป็น​ศูนย์กลาง​การ​ซื้อ​ขาย และ​เป็น​ที่​ชุมนุม​ของ​ชาว​เมืองใน​ประเทศ​แถบ​ตะวัน​ออก​กลาง​สมัย​โบราณ และ​ใน​ดินแดน​ที่​กรีก​และ​โรม​ปกครอง

อาจารย์: หรือ “รับบี” มี​ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ว่า “ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​ฉัน” มา​จาก​ภาษา​ฮีบรู รัฟ ที่​แปล​ว่า “ยิ่ง​ใหญ่” ตาม​ปกติ​แล้ว​คำ​ว่า “รับบี” หมาย​ถึง “อาจารย์” (ยน 1:38) แต่​ต่อ​มา​มี​การ​ใช้​คำ​นี้​เป็น​ตำแหน่ง​ด้วย บาง​คน​ที่​มี​ความ​รู้ เช่น ครู​สอน​ศาสนา​และ​ครู​สอน​กฎหมาย​ของ​โมเสส​เรียก​ร้อง​ให้​คน​อื่น​เรียก​พวก​เขา​ด้วย​ตำแหน่ง​นี้

พ่อ: ใน​ข้อ​นี้​พระ​เยซู​ห้าม​ใช้​คำ​ว่า “พ่อ” เป็น​ตำแหน่ง​ที่​เป็น​ทาง​การ​หรือ​ตำแหน่ง​ทาง​ศาสนา​ซึ่ง​เป็น​การ​ให้​เกียรติ​มนุษย์

คริสต์: เป็น​ตำแหน่ง​ซึ่ง​มา​จาก​คำ​กรีก ฆะริสท็อส และ​มี​ความ​หมาย​เดียว​กับ​คำ​ว่า “เมสสิยาห์” (มา​จาก​คำ​ฮีบรู มาชีอัค) ทั้ง​สอง​คำ​แปล​ว่า “ผู้​ถูก​เจิม” ใน​สมัย​คัมภีร์​ไบเบิล​มี​การ​แต่ง​ตั้ง​ผู้​ปกครอง​หรือ​ผู้​นำ​โดย​การ​เจิม​ด้วย​น้ำมัน

ผู้​นำ: คำ​นี้​ใน​ภาษา​กรีก​มี​ความ​หมาย​คล้าย​กับ​คำ​ว่า “อาจารย์” ที่​อยู่​ในข้อ 8 และ​ใน​ข้อ​นี้​หมาย​ถึง​ผู้​นำ​ทาง​ความ​เชื่อ​ซึ่ง​ให้​คำ​แนะ​นำ​และ​สั่ง​สอน ดู​เหมือน​มี​การ​ใช้​คำ​นี้​เป็น​ตำแหน่ง​ทาง​ศาสนา

ผู้​นำ​เพียง​ผู้​เดียว: เนื่อง​จาก​มนุษย์​ทุก​คน​ไม่​สมบูรณ์​แบบ​จึง​ไม่​มี​ใคร​เป็น​ผู้​นำ​ทาง​ความ​เชื่อ​ของ​คริสเตียน​แท้​ได้ มี​แต่​พระ​เยซู​เท่า​นั้น​ที่​มี​สิทธิ์​จะ​ได้​ตำแหน่ง​นี้—ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​คำ​ว่า​ผู้​นำ​ใน​ข้อ​นี้

พระ​คริสต์: ใน​ข้อ​นี้ ตำแหน่ง “พระ​คริสต์” ที่​แปล​ว่า “ผู้​ถูก​เจิม” ใน​ภาษา​กรีก​มีคำนำ​หน้า​นาม​ที่​เฉพาะ​เจาะจง นี่​เป็น​วิธี​ที่​ระบุ​ว่า​พระ​เยซู​เป็น​เมสสิยาห์​ที่​พระเจ้า​สัญญา​ไว้ ท่าน​ได้​รับ​การ​เจิม​เพื่อ​แต่ง​ตั้ง​ให้​มี​บทบาท​พิเศษ—ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 1:1 และ 2:4

พระ​คริสต์: ตำแหน่ง “พระ​คริสต์” ใน​ข้อ​นี้​มีคำนำ​หน้า​นาม​ที่​เฉพาะ​เจาะจงใน​ภาษา​กรีก ซึ่ง​ดู​เหมือน​เป็น​วิธี​เน้น​ตำแหน่ง​ของ​พระ​เยซู​ที่​เป็น​เมสสิยาห์

รับใช้: หรือ “เป็น​คน​รับใช้” คัมภีร์​ไบเบิล​มัก​ใช้​คำ​กรีก เดียคอนอส ที่​แปล​ว่า “คน​รับใช้” เพื่อ​หมาย​ถึง​คน​ที่​ทำ​งาน​รับใช้​คน​อื่น​อย่าง​ถ่อม​ตัว​และ​ไม่​ย่อท้อ มี​การ​ใช้​คำ​นี้​เมื่อ​พูด​ถึง​พระ​คริสต์ (รม 15:8) ผู้​รับใช้​ของ​พระ​คริสต์ (1​คร 3:5-7; คส 1:23) ผู้​ช่วย​งาน​รับใช้ (ฟป 1:1; 1​ทธ 3:8) คน​รับใช้​ใน​บ้าน (ยน 2:5, 9) และ​เจ้าหน้าที่​รัฐบาล (รม 13:4)

พวก​คน​หลอก​ลวง: ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 6:2

พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ: นี่​เป็น​คำ​สาป​แช่ง​อย่าง​แรก​ใน​ทั้ง​หมด 7 อย่าง​ที่​พระ​เยซู​พูด​กับ​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ใน​สมัย​ของ​ท่าน พระ​เยซู​บอก​ว่า​พวก​เขา​เป็น​คน​หลอก​ลวง​และ​คน​นำ​ทาง​ตา​บอด

ปิด​ทาง: หรือ “ปิด​ประตู​ใส่” คือ​กีด​กัน​ไม่​ให้​คน​เข้า

คน​ทำ​ดี​เอา​หน้า: คำ​กรีก ฮูพอคริเทส แต่​เดิม​หมาย​ถึง​นัก​แสดง​ละคร​เวที​ชาว​กรีก (และ​ต่อ​มา​ก็​ชาว​โรมัน) ซึ่ง​ใส่​หน้ากาก​ขนาด​ใหญ่​เพื่อ​ให้​เสียง​ของ​เขา​ดัง​ขึ้น ใน​ภาย​หลัง​มี​การ​ใช้​คำ​นี้​ใน​เชิง​เปรียบ​เทียบ​เพื่อ​หมาย​ถึง​คน​ที่​ปิด​บัง​ตัว​ตน​หรือ​เจตนา​ที่​แท้​จริง​ของ​ตัว​เอง​โดย​การ​หลอก​ลวง​และ​เสแสร้ง พระ​เยซู​จึง​เรียก​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ชาว​ยิว​ว่า “คน​ทำ​ดี​เอา​หน้า” หรือ “คน​เสแสร้ง”—มธ 6:5, 16

สำเนา​พระ​คัมภีร์​บาง​ฉบับ​มี​ข้อ​ความ​ว่า “พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​พวก​ฟาริสี พวก​คน​หลอก​ลวง พวก​คุณ​ต้อง​รับ​โทษ​หนัก​แน่​ ๆ เพราะ​พวก​คุณ​ริบ​เอา​บ้าน​ของ​แม่​ม่าย และ​แสร้ง​อธิษฐาน​ยืด​ยาว ดัง​นั้น พวก​คุณ​จะ​ต้อง​รับ​โทษ​มาก​ขึ้น” แต่​ข้อ​นี้​ไม่​มี​ใน​สำเนา​พระ​คัมภีร์​ที่​เก่าแก่​ที่​สุด​และ​น่า​เชื่อถือ​ที่​สุด ถึง​อย่าง​นั้น​ก็​มี​ข้อ​ความ​คล้าย​ ๆ กัน​อยู่​ที่ มก 12:40 และ ลก 20:47 ซึ่ง​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​พระ​คัมภีร์​ที่​ได้​รับ​การ​ดล​ใจ—ดู​ภาค​ผนวก ก​3

คน​หนึ่ง​มา​เข้า​ศาสนา: หรือ “คน​ที่​เปลี่ยน​ศาสนา” มา​จาก​คำ​กรีก พรอเซลูทอส ที่​หมาย​ถึง​คน​ต่าง​ชาติ​ซึ่ง​เปลี่ยน​มา​นับถือ​ศาสนา​ยิว ผู้​ชาย​ที่​เปลี่ยน​มา​เข้า​ศาสนา​นี้​ต้อง​เข้า​สุหนัต​ด้วย

รับ​โทษ​ใน​เกเฮนนา: แปล​ตรง​ตัว​ว่า “เป็น​ลูก​ชาย​ของ​เกเฮนนา” หมาย​ถึง​คน​ที่​สม​ควร​ถูก​ทำลาย​ตลอด​ไป—ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “เกเฮนนา

โง่​และ​ตา​บอด: ใน​คัมภีร์​ไบเบิล คำ​ว่า “โง่” โดย​ทั่ว​ไป​หมาย​ถึง​คน​ที่​ไม่​ฟัง​เหตุ​ผล​และ​ใช้​ชีวิต​แบบ​ไร้​ศีลธรรม​ซึ่ง​ไม่​สอดคล้อง​กับ​มาตรฐาน​ที่​ถูก​ต้อง​ชอบธรรม​ของ​พระเจ้า

ส่วน 1 ใน 10 ของ​สะระแหน่ เทียน​ข้าว​เปลือก และ​ยี่หร่า: ตาม​กฎหมาย​ของ​โมเสส ชาว​อิสราเอล​ต้อง​ถวาย​ส่วน 1 ใน 10 ของ​พืช​ผล​ที่​ได้​จาก​ไร่​นา (ลนต 27:30; ฉธบ 14:22) แม้​กฎหมาย​ไม่​ได้​บอก​อย่าง​เจาะจง​ว่า​ส่วน 1 ใน 10 ที่​ต้อง​ถวาย​คือ​สมุนไพร​ต่าง​ ๆ เช่น สะระแหน่ เทียน​ข้าว​เปลือก และ​ยี่หร่า แต่​พระ​เยซู​ก็​ไม่​ได้​คัดค้าน​ธรรมเนียม​ของ​พวก​เขา แทน​ที่​จะ​เป็น​อย่าง​นั้น ท่าน​ตำหนิ​พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี​ที่​เอา​แต่​สนใจ​ราย​ละเอียด​ปลีกย่อย​ของ​กฎหมาย แต่​กลับ​มอง​ข้าม​หลักการ​ที่​อยู่​เบื้อง​หลัง​กฎหมาย​เหล่า​นั้น เช่น ความ​ยุติธรรม ความ​เมตตา และ​ความ​ซื่อ​สัตย์

กรอง​ตัว​ริ้น​ออก​แต่​กลับ​กลืน​อูฐ: ตัว​ริ้น​และ​อูฐ​เป็น​สัตว์​ไม่​สะอาด​ที่​เล็ก​และ​ใหญ่​ที่​สุด​ที่​ชาว​อิสราเอล​รู้​จัก (ลนต 11:4, 21-24) พระ​เยซู​ใช้​อติพจน์​หรือ​คำ​พูด​ที่​เกิน​จริง​และ​ประชดประชัน​เล็ก​น้อย​เมื่อ​บอก​ว่า​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​กรอง​ตัว​ริ้น​ออก​จาก​เครื่อง​ดื่ม​เพราะ​กลัว​ว่า​จะ​ทำ​ให้​ตัว​เอง​ไม่​สะอาด​ตาม​กฎหมาย​พระเจ้า แต่​กลับ​มอง​ข้าม​เรื่อง​ที่​สำคัญ​กว่า​ใน​กฎหมาย​นั้น ซึ่ง​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ทำ​เป็น​เหมือน​การ​กลืน​อูฐ​เข้า​ไป​ทั้ง​ตัว

ที่​ฝัง​ศพ​ทา​ด้วย​สี​ขาว: ชาว​อิสราเอล​มี​ธรรมเนียม​ทา​ที่​ฝัง​ศพ​ด้วย​สี​ขาว​เพื่อ​ช่วย​ให้​คน​ที่​ผ่าน​ไป​มา​ระวัง​ไม่​ไป​สัมผัส​ที่​ฝัง​ศพ​เหล่า​นั้น​โดย​ไม่​ตั้งใจ และ​ทำ​ให้​พวก​เขา​ไม่​สะอาด​ตาม​พิธีกรรม (กดว 19:16) หนังสือ​มิชนาห์​ของ​ชาว​ยิว (เชคาลิม 1:1) บอก​ว่า​มี​การ​ทา​ที่​ฝัง​ศพ​ด้วย​สี​ขาว​ทุก​ปี​ก่อน​เทศกาล​ปัสกา​ประมาณ 1 เดือน พระ​เยซู​เปรียบ​การ​ทำ​อย่าง​นี้​เหมือน​พวก​คน​เสแสร้ง

ความ​ชั่ว: คำ​กรีก​ที่​แปล​ว่า “ความ​ชั่ว” หมาย​ถึง​การ​ที่​ผู้​คน​ฝ่าฝืน​และ​ไม่​เคารพ​กฎหมาย พวก​เขา​ทำ​เหมือน​กับ​ว่า​บ้าน​เมือง​ไม่​มี​ขื่อ​ไม่​มี​แป เมื่อ​ใช้​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​คำ​นี้​อาจ​หมาย​ถึง​การ​ไม่​สนใจ​กฎหมาย​ของ​พระเจ้า—มธ 7:23; 2คร 6:14; 2ธส 2:3-7; 1ยน 3:4

ที่​ฝัง​ศพ: หรือ “อุโมงค์​รำลึก”—ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “อุโมงค์​รำลึก

สาน​ต่อ​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​คุณ​ทำ​ไว้: สำนวน​นี้​มี​ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ว่า “ถม​สิ่ง​ที่​คน​อื่น​เริ่ม​ไว้​จน​เต็ม” พระ​เยซู​ไม่​ได้​สั่ง​ให้​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ชาว​ยิว​ทำ​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​เริ่ม​ไว้​ให้​สำเร็จ แต่​ท่าน​ใช้​คำ​พูด​แบบ​ประชดประชัน​เพื่อ​บอก​ล่วง​หน้า​ว่า​พวก​เขา​จะ​ฆ่า​ท่าน​เหมือน​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา​เคย​ฆ่า​ผู้​พยากรณ์​ของ​พระเจ้า​ใน​อดีต

เกเฮนนา: คำ​นี้​มา​จาก​คำ​ฮีบรู เกฮินโนม ซึ่ง​หมาย​ความ​ว่า “หุบเขา​ฮินโนม” หุบเขา​นี้​อยู่​ทาง​ใต้​และ​ทาง​ตะวัน​ตก​เฉียง​ใต้​ของ​กรุง​เยรูซาเล็ม (ดู​ภาค​ผนวก ข​12, แผนที่ “กรุง​เยรูซาเล็ม​และ​บริเวณ​โดย​รอบ”) ใน​สมัย​พระ​เยซู หุบเขา​นี้​เป็น​ที่​เผา​ขยะ จึง​เหมาะ​ที่​จะ​ใช้​คำ​ว่า “เกเฮนนา” เป็น​สัญลักษณ์​ของ​การ​ทำลาย​อย่าง​สิ้นเชิง—ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์

พวก​ชาติ​งู​ร้าย: ซาตาน “งู​ตัว​แรก” (วว 12:9) ถือ​ได้​ว่า​เป็น​ผู้​ให้​กำเนิด​หรือ​พ่อ​ของ​ทุก​คน​ที่​ต่อ​ต้าน​การ​นมัสการ​แท้ พระ​เยซู​จึง​จัด​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ให้​อยู่​ใน​กลุ่ม “พวก​ชาติ​งู​ร้าย” (ยน 8:44; 1​ยน 3:12) พวก​เขา​เป็น​อันตราย​อย่าง​มาก​ต่อ​ความ​เชื่อ​ของ​คน​ที่​อยู่​ภาย​ใต้​อิทธิพล​ชั่ว​ของ​พวก​เขา ยอห์น​ผู้​ให้​บัพติศมา​ก็​เคย​ใช้​สำนวน “พวก​ชาติ​งู​ร้าย” ด้วย—มธ 3:7

เกเฮนนา: ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 5:22 และส่วน​อธิบาย​ศัพท์

ครู: หรือ “คน​ที่​เรียน​จน​มี​ความ​รู้” มี​การ​แปล​คำ​กรีก กรามมาทีส ว่า “ครู​สอน​ศาสนา” เมื่อ​พูด​ถึง​ครู​ชาว​ยิว​กลุ่ม​หนึ่ง​ที่​เชี่ยวชาญ​กฎหมาย​ของ​โมเสส แต่​ใน​ข้อ​นี้​พระ​เยซู​กำลัง​พูด​ถึง​สาวก​ของ​ท่าน​ที่​จะ​ถูก​ส่ง​ออก​ไป​เพื่อ​สอน​คน​อื่น

ที่​ประชุม: ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว

รับผิดชอบ​การ​ตาย . . . นับ​ตั้ง​แต่​อาเบล​มา​จน​ถึง​เศคาริยาห์: พระ​เยซู​หมาย​ถึง​พยาน​ทุก​คน​ของ​พระ​ยะโฮวา​ที่​ถูก​ฆ่า​ซึ่ง​มี​บันทึก​อยู่​ใน​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู ตั้ง​แต่​อาเบล​ที่​อยู่​ใน​หนังสือ​เล่ม​แรก (ปฐก 4:8) ไป​จน​ถึง​เศคาริยาห์​ที่​อยู่​ใน 2​พศ 24:20 หนังสือ​พงศาวดาร​ถือ​เป็น​หนังสือ​เล่ม​สุด​ท้าย​ในสารบบของ​ชาว​ยิว ดัง​นั้น การ​ที่​พระ​เยซู​พูด​ว่า “ตั้ง​แต่​อาเบล​มา​จน​ถึง​เศคาริยาห์” ท่าน​กำลัง​บอก​ว่า “ตั้ง​แต่​คน​แรก​ที่​ตาย​จน​ถึง​คน​สุด​ท้าย”

ลูก​ของ​บารัค​ยา: บันทึก​ใน 2พศ 24:20 บอก​ว่า​เศคาริยาห์​เป็น “ลูก​ปุโรหิต​เยโฮยาดา” นี่​อาจ​หมาย​ความ​ว่า​เยโฮยาดา​มี 2 ชื่อ​เหมือน​กับ​หลาย​คน​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล (เทียบ มธ 9:9 กับ มก 2:14) หรือ​อาจ​หมาย​ความ​ว่า​บารัค​ยา​เป็น​ปู่ หรือ​เป็น​บรรพบุรุษ​รุ่น​ก่อน​ ๆ ของ​เศคาริยาห์

ที่​พวก​คุณ​ฆ่า: แม้​พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ชาว​ยิว​ไม่​ได้​ฆ่า​เศคาริยาห์​จริง​ ๆ แต่​พระ​เยซู​ก็​ถือ​ว่า​พวก​เขา​ต้อง​รับผิดชอบ​เพราะ​พวก​เขา​มี​นิสัย​เหมือน​บรรพบุรุษ​ที่​คิด​อยาก​จะ​ฆ่า​คน​อื่น—วว 18:24

ระหว่าง​วิหาร​กับ​แท่น​บูชา: ตาม​ที่ 2​พศ 24:21 บอก​ไว้ เศคาริยาห์​ถูก​ฆ่า “ที่​ลาน​วิหาร​ของ​พระ​ยะโฮวา” ใน​สมัย​นั้น​แท่น​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เผา​อยู่​ใน​ลาน​ชั้น​ใน คือ​อยู่​ด้าน​นอก​หน้า​ทาง​เข้า​ตัว​วิหาร (ดู​ภาค​ผนวก ข​8) ซึ่ง​ตรง​กับ​สิ่ง​ที่​พระ​เยซู​บอก​ใน​ข้อ​นี้

แน่นอน: คำ​กรีก อาเมน ทับ​ศัพท์​มา​จาก​คำ​ฮีบรู อาเมน หมาย​ถึง “ขอ​ให้​เป็น​อย่าง​นั้น” หรือ “แน่นอน” พระ​เยซู​ใช้​คำ​นี้​บ่อย​ ๆ เพื่อ​เน้น​ว่า​คำ​พูด คำ​สัญญา หรือ​คำ​พยากรณ์​เป็น​ความ​จริง​และ​เชื่อถือ​ได้ นัก​วิชาการ​บาง​คน​บอก​ว่า​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​และ​หนังสือ​ทาง​ศาสนา​อื่น​ ๆ ไม่​มี​การ​ใช้​คำ​ว่า “แน่นอน” หรือ​อาเมน​แบบ​เดียว​กับ​ที่​พระ​เยซู​ใช้

ชาว​เยรูซาเล็ม ชาว​เยรูซาเล็ม​ทั้ง​หลาย: บันทึก​ใน ลก 13:34 บอก​ว่า​ก่อน​หน้า​นี้​ไม่​นาน​พระ​เยซู​เคย​พูด​คล้าย​ ๆ กัน​นี้​ตอน​ที่​ท่าน​อยู่​ใน​พีเรีย แต่​ครั้ง​นี้​พระ​เยซู​พูด​ใน​วัน​ที่ 11 เดือน​นิสาน​ซึ่ง​เป็น​สัปดาห์​สุด​ท้าย​ที่​ท่าน​ทำ​งาน​รับใช้​บน​โลก—ดู​ภาค​ผนวก ก​7

วิหาร: แปล​ตรง​ตัว​ว่า “บ้าน”

ถูก​ทิ้ง​ร้าง​ไว้​กับ​พวก​คุณ: หรือ “ถูก​ทิ้ง​ไว้​กับ​พวก​คุณ” สำเนา​พระ​คัมภีร์​เก่าแก่​บาง​ฉบับ​มี​คำ​ว่า “ร้าง” จึง​อาจ​แปล​ได้​ว่า “ถูก​ทิ้ง​ร้าง”

พระ​ยะโฮวา: ข้อ​ความ​นี้​ยก​มา​จาก สด 118:26 ซึ่ง​ใน​ต้น​ฉบับ​ภาษา​ฮีบรู​มี​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​เขียน​ด้วย​อักษร​ฮีบรู 4 ตัว (ตรง​กับ​เสียง​อักษร​ไทย ยฮวฮ)

วีดีโอและรูปภาพ

กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์
กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์

กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์​เป็น​กล่อง​หนัง​เล็ก ๆ ที่​มี​ข้อ​ความ 4 ชิ้น​จาก​กฎหมาย​ของ​โมเสส คือ อพย 13:1-10, 11-16; ฉธบ 6:4-9; 11:13-21 ไม่​นาน​หลัง​จาก​ชาว​ยิว​กลับ​จาก​การ​เป็น​เชลย​ที่​บาบิโลน ก็​เริ่ม​มี​ธรรมเนียม​ให้​ผู้​ชาย​ใส่​กล่อง​เครื่องราง​นี้​ใน​ช่วง​การ​อธิษฐาน​ตอน​เช้า​ของ​ทุก​วัน ยก​เว้น​วัน​สะบาโต​และ​ช่วง​เทศกาล นี่​เป็น​รูป​กล่อง​เครื่องราง​ใส่​ข้อ​คัมภีร์​จริง ๆ ซึ่ง​ทำ​ขึ้น​ตั้ง​แต่​ศตวรรษ​แรก พบ​ใน​ถ้ำ​แห่ง​หนึ่ง​ที่​คุมราน และ​ภาพ​วาด​แสดง​ให้​เห็น​ว่า​กล่อง​นี้​น่า​จะ​มี​หน้า​ตา​อย่าง​ไร​เมื่อ​ยัง​ใหม่​อยู่

ที่​นั่ง​ที่​มี​เกียรติ​ใน​งาน​เลี้ยง
ที่​นั่ง​ที่​มี​เกียรติ​ใน​งาน​เลี้ยง

ใน​ศตวรรษ​แรก ปกติ​แล้ว​ผู้​คน​จะ​นั่ง​เอน​ตัว​ที่​โต๊ะ​เพื่อ​กิน​อาหาร แต่​ละ​คน​จะ​เอา​ศอก​ซ้าย​ยัน​หมอน​อิง​ไว้​และ​กิน​อาหาร​โดย​ใช้​มือ​ขวา ตาม​ธรรมเนียม​ของ​กรีก​และ​โรมัน​ห้อง​อาหาร​โดย​ทั่ว​ไป​จะ​มี​เก้าอี้​ยาว 3 ตัว​ตั้ง​อยู่​รอบ​โต๊ะ​อาหาร​เตี้ย ๆ ชาว​โรมัน​เรียก​ห้อง​อาหาร​แบบ​นี้​ว่า ไตรคลิเนียม (คำ​ละติน​ที่​มา​จาก​คำ​กรีก​ซึ่ง​มี​ความ​หมาย​ว่า “ห้อง​ที่​มี​เก้าอี้​ยาว 3 ตัว”) แม้​ตาม​ปกติ​แล้ว​การ​ตั้ง​เก้าอี้​แบบ​นี้​จะ​นั่ง​ได้ 9 คน โดย​นั่ง​ตัว​ละ 3 คน แต่​เพื่อ​จะ​รับรอง​คน​ได้​มาก​ขึ้น​ก็​อาจ​ใช้​เก้าอี้​ที่​ยาว​ขึ้น​ได้ เชื่อ​กัน​ว่า​ที่​นั่ง​แต่​ละ​ที่​ใน​ห้อง​อาหาร​บ่ง​บอก​ถึง​ฐานะ​หรือ​เกียรติ​ของ​คน​คน​นั้น เก้าอี้​ยาว​ตัว​หนึ่ง​สำหรับ​คน​ที่​มี​เกียรติ​น้อย​ที่​สุด (ก) อีก​ตัว​หนึ่ง​อยู่​ตรง​กลาง (ข) และ​อีก​ตัว​ไว้​สำหรับ​คน​ที่​มี​เกียรติ​มาก​ที่​สุด (ค) ตำแหน่ง​ที่​นั่ง​บน​เก้าอี้​ยาว​แต่​ละ​ตัว​ก็​มี​ความ​สำคัญ​แตกต่าง​กัน​ด้วย คน​ที่​นั่ง​ข้าง​ซ้าย​จะ​มี​เกียรติ​มาก​กว่า​คน​ที่​นั่ง​ข้าง​ขวา​ของ​เขา แต่​ถ้า​งาน​เลี้ยง​นั้น​เป็น​งาน​เลี้ยง​แบบ​เป็น​ทาง​การ เจ้าภาพ​มัก​จะ​นั่ง​อยู่​ตรง​ที่​นั่ง​แรก (หมาย​เลข 1) บน​เก้าอี้​ยาว​ที่​มี​เกียรติ​น้อย​ที่​สุด ส่วน​แขก​ที่​สำคัญ​ที่​สุด (หมาย​เลข 2) จะ​ได้​นั่ง​ติด​กับ​เจ้า​ภาพ​บน​เก้าอี้​ยาว​ที่​อยู่​ตรง​กลาง ถึง​แม้​เรา​ไม่​รู้​แน่ชัด​ว่า​ชาว​ยิว​เอา​ธรรมเนียม​นี้​ไป​ใช้​มาก​ขนาด​ไหน แต่​ดู​เหมือน​ว่า​พระ​เยซู​ใช้​ธรรมเนียม​นี้​เพื่อ​สอน​สาวก​เรื่อง​ความ​ถ่อม

แถว​หน้า​สุด​ใน​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว
แถว​หน้า​สุด​ใน​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว

แบบ​จำลอง​ใน​วีดีโอ​นี้​ทำ​ขึ้น​โดย​อาศัย​ข้อมูล​ส่วน​หนึ่ง​จาก​ซาก​ปรัก​หัก​พัง​ของ​ที่​ประชุม​ชาว​ยิว​ใน​ศตวรรษ​แรก​ใน​เมือง​กัมลา ซึ่ง​อยู่​ห่าง​จาก​ทะเลสาบ​กาลิลี​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​เฉียง​เหนือ​ประมาณ 10 กม. ไม่​มี​ที่​ประชุม​ชาว​ยิว​จาก​ศตวรรษ​แรก​ที่​ยัง​คง​อยู่​ใน​สภาพ​สมบูรณ์​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ จึง​ไม่​รู้​แน่ชัด​ว่า​ที่​ประชุม​ชาว​ยิว​มี​ลักษณะ​อย่าง​ไร​จริง ๆ แบบ​จำลอง​นี้​มี​การ​ใส่​ราย​ละเอียด​ที่​น่า​จะ​มี​อยู่​ใน​ที่​ประชุม​หลาย​แห่ง​ใน​สมัย​นั้น

1. แถว​หน้า​สุด​หรือ​ที่​นั่ง​ที่​ดี​ที่​สุด​ใน​ที่​ประชุม​อาจ​อยู่​ใกล้​หรือ​อยู่​บน​เวที​ของ​ผู้​บรรยาย

2. เวที​ที่​ครู​ขึ้น​ไป​อ่าน​กฎหมาย​ของ​โมเสส ที่​ตั้ง​เวที​ใน​ที่​ประชุม​แต่​ละ​แห่ง​อาจ​แตกต่าง​กัน

3. ที่​นั่ง​ข้าง​ผนัง​จะ​เป็น​ของ​คน​สำคัญ​ใน​ชุมชน ส่วน​คน​อื่น ๆ อาจ​ปู​เสื่อ​นั่ง​บน​พื้น ดู​เหมือน​ที่​ประชุม​ใน​กัมลา​มี​ที่​นั่ง 4 แถว

4. หีบ​เก็บ​ม้วน​หนังสือ​ศักดิ์สิทธิ์​อาจ​อยู่​ที่​ผนัง​ด้าน​หลัง

การ​จัด​ที่​นั่ง​ใน​ที่​ประชุม​แบบ​นี้​เตือน​ให้​คน​ที่​มา​ประชุม​ไม่​ลืม​ว่า​แต่​ละ​คน​มี​ฐานะ​ตำแหน่ง​อย่าง​ไร​ใน​สังคม ใคร​เป็น​ใหญ่​กว่า​ใคร ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​สาวก​ของ​พระ​เยซู​ชอบ​เถียง​กัน​บ่อย ๆ—มธ 18:1-4; 20:20, 21; มก 9:33, 34; ลก 9:46-48

ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​ใน​ศตวรรษ​แรก
ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​ใน​ศตวรรษ​แรก

นี่​เป็น​แบบ​จำลอง​ซึ่ง​ทำ​ขึ้น​โดย​อาศัย​ต้น​แบบ​จาก​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​สมัย​ศตวรรษ​แรก​ที่​พบ​ใน​เมือง​กัมลา ซึ่ง​อยู่​ทาง​ตะวัน​ออก​เฉียง​เหนือ​ของ​ทะเลสาบ​กาลิลี ห่าง​ออก​ไป​ประมาณ 10 กิโลเมตร ทำ​ให้​เรา​เห็น​ภาพ​ว่า​ที่​ประชุม​ของ​ชาว​ยิว​ใน​สมัย​โบราณ​น่า​จะ​มี​ลักษณะ​อย่าง​ไร

หุบเขาฮินโนม (เกเฮนนา)
หุบเขาฮินโนม (เกเฮนนา)

หุบเขา​ฮินโนม ภาษา​กรีก​เรียก​ว่า เกเฮนนา เป็น​หุบเขา​แคบ ๆ อยู่​ทาง​ใต้​และ​ทาง​ตะวัน​ตก​เฉียง​ใต้​ของ​กรุง​เยรูซาเล็ม​สมัย​โบราณ ใน​สมัย​พระ​เยซู หุบเขา​นี้​เป็น​ที่​เผา​ขยะ จึง​เหมาะ​ที่​จะ​ใช้​เป็น​สัญลักษณ์​ของ​การ​ทำลาย​อย่าง​สิ้นเชิง

หุบเขา​ฮินโนม​ใน​ปัจจุบัน
หุบเขา​ฮินโนม​ใน​ปัจจุบัน

หุบเขา​ฮินโนม (หมาย​เลข 1) ซึ่ง​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​เรียก​ว่า​เกเฮนนา ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่ (หมาย​เลข 2) วิหาร​ของ​ชาว​ยิว​ใน​ศตวรรษ​แรก​เคย​ตั้ง​อยู่​ที่​นี่ ทุก​วัน​นี้​สิ่ง​ก่อ​สร้าง​ที่​เด่น​ที่​สุด​บน​ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่​คือ​ศาสนสถาน​ของ​ศาสนา​อิสลาม​ที่​เรียก​ว่า โดม ออฟ เดอะ ร็อก—ดู​แผนที่​ในภาค​ผนวก ข​12

สะระแหน่ เทียน​ข้าว​เปลือก และ​ยี่หร่า
สะระแหน่ เทียน​ข้าว​เปลือก และ​ยี่หร่า

มี​การ​ใช้​สะระแหน่​เป็น​ยา​และ​เครื่อง​ปรุง​อาหาร​มา​ตั้ง​แต่​สมัย​โบราณ คำ​กรีก เฮดูออสม็อน หรือ “สะระแหน่” (แปล​ตรง​ตัว​ว่า กลิ่น​หอม) อาจ​หมาย​ถึง​สะระแหน่​หลาย​ชนิด​ที่​พบ​ใน​อิสราเอล​และ​ซีเรีย ซึ่ง​รวม​ถึง​ฮอส​มินต์ (Mentha longifolia) ส่วน​เทียน​ข้าว​เปลือก (Anethum graveolens) ปลูก​ไว้​เพื่อ​เอา​เมล็ด​ที่​มี​กลิ่น​หอม​ของ​มัน และ​ใช้​เมล็ด​นี้​เป็น​เครื่องเทศ​ปรุง​อาหาร​หรือ​เป็น​ยา​แก้​ปวด​ท้อง ยี่หร่า (Cuminum cyminum) เป็น​พืช​ใน​ตระกูล​เดียว​กับ​แครอท​หรือ​พาสลีย์ เมล็ด​ของ​มัน​มี​กลิ่น​หอม​ฉุน ใน​ประเทศ​แถบ​ตะวัน​ออก​กลาง​และ​ประเทศ​อื่น ๆ มี​การ​ใช้​ยี่หร่า​เป็น​เครื่องเทศ​ใส่​ใน​ขนมปัง เค้ก สตูว์ และ​เหล้า

อูฐ
อูฐ

ใน​สมัย​พระ​เยซู อูฐ​เป็น​สัตว์​ใช้​ที่​มี​ขนาด​ใหญ่​ที่​สุด​ใน​ดินแดน​นั้น เชื่อ​กัน​ว่า​อูฐ​ที่​พูด​ถึง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​คือ​อูฐ​อาหรับ (Camelus dromedarius) ซึ่ง​มี​หนอก​เดียว ครั้ง​แรก​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​พูด​ถึง​อูฐ​คือ​ตอน​ที่​อับราฮัม​ไป​อยู่​ที่​อียิปต์​ชั่ว​คราว เขา​ได้​อูฐ​มาก​มาย​จาก​ที่​นั่น—ปฐก 12:16

งู​พิษ​มี​เขา
งู​พิษ​มี​เขา

ทั้ง​ยอห์น​ผู้​ให้​บัพติศมา​และ​พระ​เยซู​เรียก​พวก​ครู​สอน​ศาสนา​และ​ฟาริสี​ว่า “พวก​ชาติ​งู​ร้าย” เพราะ​พวก​เขา​เป็น​อันตราย​มาก​ต่อ​ความ​เชื่อ​เหมือน​พิษ​งู​สำหรับ​คน​ที่​ไม่​ระวัง​ตัว (มธ 3:7; 12:34) งู​ที่​เห็น​ใน​ภาพ​นี้​คือ​งู​พิษ​มี​เขา ซึ่ง​ลักษณะ​เด่น​ของ​มัน​คือ​มี​เขา​เล็ก ๆ อยู่​เหนือ​ตา​ทั้ง 2 ข้าง งู​พิษ​ชนิด​อื่น ๆ ที่​เป็น​งู​ประจำ​ถิ่น​ของ​อิสราเอล คือ งู​พิษ​ทราย (Vipera ammodytes) ซึ่ง​พบ​ได้​ที่​หุบเขา​จอร์แดน และ​งู​พิษ​ปาเลสไตน์ (Vipera palaestina)

แส้
แส้

แส้​แบบ​ที่​ทำ​ให้​เจ็บ​ปวด​มาก​ที่​สุด​เรียก​ว่า ฟลาเกลลุม แส้​นี้​ทำ​จาก​เชือก​หรือ​หนัง​ถัก​หลาย​เส้น​และ​มี​ด้าม​จับ มี​การ​เอา​เศษ​กระดูก​หรือ​เศษ​โลหะ​มัด​ติด​กับ​เส้น​หนัง​เพื่อ​ให้​แส้​หนัก​ขึ้น​และ​ทำ​ให้​คน​ที่​ถูก​เฆี่ยน​เจ็บ​ปวด​มาก​ขึ้น

แม่​ไก่​ต้อน​ลูก ๆ มา​ไว้​ใต้​ปีก
แม่​ไก่​ต้อน​ลูก ๆ มา​ไว้​ใต้​ปีก

พระ​เยซู​ใช้​ภาพ​เปรียบ​เทียบ​ที่​น่า​ประทับใจ ท่าน​บอก​ว่า​อยาก​ปก​ป้อง​ดู​แล​ผู้​คน​ใน​กรุง​เยรูซาเล็ม​เหมือน​แม่​ไก่​ที่​ต้อน​ลูก ๆ ของ​มัน​มา​ไว้​ใต้​ปีก ภาพ​เปรียบ​เทียบ​นี้​และ​ตัว​อย่าง​เกี่ยว​กับ​ลูก​ที่​มา​ขอ​ไข่​จาก​พ่อ (ลก 11:11, 12) ทำ​ให้​รู้​ว่า​เป็น​เรื่อง​ปกติ​ที่​ชาว​อิสราเอล​ใน​ศตวรรษ​แรก​จะ​เลี้ยง​ไก่ ถึง​แม้​คำ​กรีก ออรนิส ที่​ใช้​ใน มธ 23:37 กับ ลก 13:34 อาจ​หมาย​ถึง​สัตว์​ปีก​ชนิด​ใด​ก็​ได้​ไม่​ว่า​จะ​อยู่​ใน​ป่า​หรือ​เลี้ยง​ใน​บ้าน แต่​เข้าใจ​กัน​ว่า​ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้​คำ​นี้​หมาย​ถึง​แม่​ไก่ ซึ่ง​เป็น​สัตว์​ปีก​ที่​เป็น​ประโยชน์​และ​เลี้ยง​กัน​มาก​ที่​สุด