Apocalipsis 3:1-22

  • Willaykuna Sardispaj (1-6), Filadelfiapaj (7-13), Laodiceapaj (14-22)

3  ”Sardis congregacionpi kaj angelman qhelqay: Kayta nin pichus Diospa qanchis espiritusninta,*+ qanchis estrellastawan japʼishan chay:+ ‘Yachani imastachus ruwasqaykita, kausashajman rijchʼakunki chaypis, wañusqa kashasqaykita.+  Rijchʼarisqa kay.+ Kallpachaytaj imachus wañupoj jinaña kasharqa chayta. Imaraykuchus ruwasqasniykitaqa Diosniypa ñaupaqenpi mana allin tukuchasqatachu tarini.  Chayrayku yuyarikullaypuni imatachus japʼisqaykita, imatachus uyarisqaykitapis, chaytataj kasukullaypuni, arrepientekuytaj.+ Manachus rijchʼarinki chayqa, suwa jina jamusaj,+ nitaj yachankichu ima horastachus chayamunayta.+  ”’Chaywanpis Sardispeqa pisi runaslla tiyan, pikunachus ropankuta mana chʼichichakorqankuchu chaykuna.+ Paykunaqa yuraj ropasniyoj noqawan khuska purenqanku,+ chaypaj jina kasqankurayku.  Atipajqa+ yuraj ropasta churakonqa,+ manataj sutinta kausay libromanta chinkachisajchu,+ astawanqa Tataypa ñaupaqenpi, angelesninpa ñaupaqenpipis payta rejsisqayta nisaj.+  Pichus ninriyojqa uyarichun imatachus espíritu santo congregacionesman nisqanta’.  ”Filadelfia congregacionpi kaj angelman qhelqay: Diospaj tʼaqasqa kaj,+ cheqan kaj,+ pichus Davidpa llaventa japʼin,+ punkutataj kicharin mana ni pi wisqʼayta atinanpaj jina, wisqʼaykuntaj mana ni pi kichariyta atinanpaj jina, paymin kayta nin:  ‘Yachani imastachus ruwasqaykita. Qhaway, ñaupaqeykipi uj punkuta kicharini,+ chaytataj ni pi wisqʼayta atinchu. Yachallanitaj pisi kallpayoj kasqaykita, nisqaytataj kasukusqaykita, sutiytapis ni imaynamanta negasqaykita.  Satanaspa sinagoganmanta kajkunata, pikunachus judíos kasqankuta ninku manataj judioschu kanku,+ manachayqa llullakushanku chaykunata jamuchisaj, ñaupaqeykipitaj qonqorichisaj. Paykunaman rejsichisaj qanta munakususqayta. 10  Noqa jina aguantasqaykirayku*+ jarkʼakusqayki prueba horapi,+ chaytaj tukuy jallpʼantinman chayamonqa, jallpʼapi tukuy tiyakojkunata pruebaman churananpaj. 11  Usqhayllata jamushani.+ Japʼillaypuni imachus kapusunki chayta, ama pipis coronaykita qhechusunanpaj.+ 12  ”’Atipajtaqa Diosniypa templonpi uj machonta jina* churasaj, chaymantataj ni jaykʼaj llojsimonqachu. Paypa patanpitaj qhelqaykusaj Diosniypa sutinta,+ Diosniypa llajtanpa sutintawan. Chay llajtaqa Mosoj Jerusalén,+ chaytaj cielomanta uraykamun, Diosniymanta. Chantá mosoj sutiytapis qhelqaykullasajtaj.+ 13  Pichus ninriyojqa uyarichun imatachus espíritu santo congregacionesman nisqanta’. 14  ”Laodicea+ congregacionpi kaj angelman qhelqay: Kayta nin Amén* kajqa,+ pichus atienekunapaj jina cheqa+ testigo,+ pitachus Dios ñaupajta ruwarqa chay:+ 15  ‘Yachani imastachus ruwasqaykita, qanqa mana chirichu nitaj ruphachu kanki. Munayman chiripis ruphapis kanaykita. 16  As qʼoñilla kanki, mana chirichu,+ nitaj ruphachu.+ Chayrayku simiymanta ajtumusqayki. 17  Qanqa ninki: “Qhapaj kani,+ tukuy imata sayachikuni, nitaj imapis pisiwanchu”, nispa. Manataj yachakunkichu mana imayoj, khuyana, wajcha, ciego, qʼalallataj kashasqaykita. 18  Kayta yuyaychasqayki: Rantikuway ninapi chʼuwachasqa qorita qhapaj kanaykipaj. Rantikullawaytaj yuraj ropasta churakunaykipaj, ama pipis qʼalalla kasqaykita rikusunanpaj, ama pʼenqaypi rikhurinaykipaj.+ Rantikullawaytaj ñawisniykipaj pomadata,+ chaywan jawikuspa rikuyta atinaykipaj.+ 19  ”’Tukuy pikunatachus munakuni chaykunataqa kʼamini,* jasutʼinitaj.+ Chayrayku juchasniykimanta pesachikuy,+ Diostataj tukuy sonqo sirviy. 20  Noqa punkupi sayashani, takamushanitaj. Sichus pipis wajyasqayta uyarispa punkuta kicharimuwan chayqa, wasinman yaykusaj, chantá chʼisin paywan mikhusaj, paytaj noqawan mikhonqa. 21  Atipajtaqa+ kamachina tiyanaypi noqawan khuska tiyaykuchisaj,+ imaynatachus noqapis atipaspa Tataywan khuska kamachina tiyananpi tiyaykorqani ajinata.+ 22  Pichus ninriyojqa uyarichun imatachus espíritu santo congregacionesman nisqanta’”.

Sutʼinchaykunasnin

Glosariopi espíritu nisqata leeriy.
Chayri “sinchʼita sayasqaykirayku”.
Chayri “uj columnata jina”.
Glosariopi amén nisqata leeriy.
Chayri “cheqanchani”.