Ejipiti Lɩʋ 3:1-22
3 Moyizi pɩsɩ ninɖiɣyu nɛ eɖiyiɣ ɛ-ɛtɩ Yetro,+ weyi ɛkɛ Madiyaŋ cɔjɔ yɔ ɛ-kpɩna. Kɩyakʋ nakʋyʋ eɖiyaɣ kpɩna kañɩmbusuu wɩsɩ ɖɩɖʋyɛ hɔɔlʋʋ taa lɛ, ɛkɔɔ nɛ ɛtalɩ Ɛsɔ toovenim tʋ pʋʋ Orɛɛbʋ cɔlɔ.+
2 Peeɖe Yehowa tiyiyu lɩ ɛ-yɔɔ miŋ nzʋlʋmɩyɛ taa sɔɔ cɔkɔyɛ naɖɩyɛ hɛkʋ taa.+ Ɛwɛɛ nɛ ɛcɔŋna lɛ, ɛna se sɔɔ cɔkɔyɛ wɛɛ nɛ ɖɩmʋʋ miŋ, ɛlɛ ɖɩɩñakɩ.
3 Pʋyɔɔ lɛ, Moyizi tɔ se: «Mɔñɔtʋʋ man-tɩ nɛ mana piti lakasɩ sɩnɛ nɛ mana se ɛbɛ yɔɔ sɔɔ cɔkɔyɛ ɛɛñakɩ.»
4 Yehowa nawa se ɛñɔtɩnɩ ɛ-tɩ se ɛcɔna lɛ, ɛyaa-ɩ nɛ sɔɔ cɔkɔyɛ taa nɛ ɛtɔ se: «Moyizi! Moyizi!» nɛ ɛlɛ sɛɛ se: «Ma yɔ.»
5 Peeɖe eheyi-i se: «Taatasɩ ña-tɩ ñɔtɩnʋʋ. Hɔzɩ ña-naataŋgbala, mbʋ pʋyɔɔ yɔ lone nɖɩ ɖɩ-taa ŋsɩŋaa yɔ, ɖɩkɛ tɛtʋ kiɖeɖetu.»
6 Ewolo pɩ-yɔɔ nɛ eheyi-i se: «Mɛnkɛ ña-caa tɛ Ɛsɔ, Abraham tɛ Ɛsɔ,+ Izaakɩ tɛ Ɛsɔ+ nɛ Yakɔɔb tɛ Ɛsɔ.»+ Peeɖe Moyizi huuzi ɛ-ɛsa yɔɔ, mbʋ pʋyɔɔ yɔ sɔɔndʋ kpaɣaɣ-ɩ se ɛcɔnɩ Ɛsɔ toovenim tʋ.
7 Yehowa tasɩ yɔɔdʋʋ se: «Toovenim taa lɛ, mana man-samaɣ ŋga kɛwɛ Ejipiti yɔ ka-kʋñɔŋ, nɛ mba pakpaɣ-kɛ nɛ ɖoŋ se kala tʋmɩyɛ yɔ peyeki nɛ kamakɩ kubusi nzɩ yɔ manɩ-sɩ; mansɩm wɩzasɩ nzɩ kanɩɣ yɔ camɩyɛ.+
8 Mankaɣ tibu nɛ maya ka-ñʋʋ Ejipiti mba nesi tɛɛ,+ nɛ malɩzɩ-kɛ ɛjaɖɛ nɖɩ ɖɩ-taa nɛ mowoni-kɛ ɛjaɖɛ kɩbanɖɛ nɖɩ ɖɩwalaa yɔ ɖɩ-taa, nɖɩ ɖɩ-taa naalɩm nɛ tʋŋ num pikpeŋ yem yɔ,+ Kanaŋ mba, Hɛɛtɩ mba, Amoori mba, Perizi mba, Hivi mba nɛ Yebuusi mba ɛjaɖɛ taa.+
9 Lɛɛlɛɛyɔ lɛ, na! Izrayɛɛlɩ samaɣ kubusi talɩ mɔn-cɔlɔ, nɛ mana ɖɔɖɔ ɛzɩma Ejipiti mba wɛɛ nɛ pawɩlɩɣ-kɛ ñaŋ pɩdɩɩfɛyɩ yɔ.+
10 Lɛɛlɛɛyɔ lɛ, kɔɔ, mankaɣ-ŋ tiyuu Farawɔɔ cɔlɔ, nɛ ŋkaɣ lɩzʋʋ man-samaɣ Izrayɛɛlɩ Ejipiti taa.»+
11 Ɛlɛ Moyizi pɔzɩ Ɛsɔ toovenim tʋ se: «Ma yɔ anɩ nɛ mowoki Farawɔɔ cɔlɔ se malɩzɩ Izrayɛɛlɩ mba Ejipiti taa?»
12 Peeɖe ɛlɛ cosi-i se: «Mankaɣ wɛʋ ñɔ-cɔlɔ,+ nɛ yʋsaɣ kanɛ, ŋga kaɣnɩ-ŋ wɩlʋʋ se metiyini-ŋ: Ŋtɛŋ samaɣ lɩzʋʋ Ejipiti taa lɛ, ɩkaɣ sɛʋ Ɛsɔ toovenim tʋ pʋʋ kʋnɛ kɩ-yɔɔ.»+
13 Ɛlɛ Moyizi kitini Ɛsɔ toovenim tʋ se: «Ðɩkpaɣ se mowobi Izrayɛɛlɩ mba cɔlɔ nɛ meheyi-wɛ se: “Mɩ-cɔzɔnaa tɛ Ɛsɔ tiyi-m mɩ-cɔlɔ,” nɛ pɔpɔzɩ-m se: “Payaɣ-ɩ suwe?”+ Suwe pɩwɛɛ se moncosi-wɛ?»
14 Ðɩnɛ ɛlɛ Ɛsɔ heyi Moyizi se: «“Mankaɣ pɩsʋʋ mbʋ malɩzɩɣ* se manpɩsɩɣ yɔ.”»*+ Nɛ ɛsɔzɩ se: «Tɔm tʋnɛ pɩwɛɛ se ŋheyi Izrayɛɛlɩ mba: “‘Mankaɣ pɩsʋʋ’ tiyi-m mɩ-cɔlɔ.”»+
15 Nɛ Ɛsɔ tasɩ heyuu Moyizi se:
«Tɔm tʋnɛ pɩwɛɛ se ŋheyi Izrayɛɛlɩ mba: “Yehowa, mɩ-cɔzɔnaa tɛ Ɛsɔ, Abraham tɛ Ɛsɔ,+ Izaakɩ tɛ Ɛsɔ+ nɛ Yakɔɔb tɛ Ɛsɔ+ tiyi-m mɩ-cɔlɔ.” Ma-hɩɖɛ lɛ mbʋ tam,+ nɛ hɩɖɛ nɖɩ pɩwɛɛ se pɔtɔzʋʋnɩ mɔ-yɔɔ kpaɣnɩ kpaɖʋʋ nɛ piwolo kpaɖʋʋ.
16 Lɛɛlɛɛyɔ lɛ, wolo nɛ ŋkpeɣli Izrayɛɛlɩ taa ɛzʋtʋyaa nɛ ŋheyi-wɛ se: “Yehowa, mɩ-cɔzɔnaa tɛ Ɛsɔ, Abraham tɛ Ɛsɔ, Izaakɩ tɛ Ɛsɔ nɛ Yakɔɔb tɛ Ɛsɔ lɩ mɔ-yɔɔ, nɛ eheyi-m se: ‘Toovenim taa lɛ, mana wɛtʋ ndʋ tɩ-taa ɩwɛɛ+ nɛ mbʋ pɛwɛɛ nɛ palakɩ-mɩ Ejipiti yɔ.
17 Pʋyɔɔ mɔntɔŋ se mankaɣ-mɩ lɩzʋʋ kʋñɔŋ taa+ Ejipiti mba nesi tɛɛ nɛ mowoni-mɩ Kanaŋ mba, Hɛɛtɩ mba, Amoori mba,+ Perizi mba, Hivi mba nɛ Yebuusi mba+ ɛjaɖɛ taa, ɛjaɖɛ nɖɩ ɖɩ-taa naalɩm nɛ tʋŋ num pikpeŋ yem yɔ.’”+
18 «Pɩtʋʋ fɛyɩ se pakaɣ-ŋ welisinuu,+ nɛ ŋkaɣ wobu Ejipiti wiyaʋ cɔlɔ, ña nɛ Izrayɛɛlɩ taa ɛzʋtʋyaa, nɛ pɩwɛɛ se iheyi-i se: “Ebree mba+ tɛ Ɛsɔ Yehowa yɔɔdɩnɩ-ɖʋ. Pʋyɔɔ lɛ, ɖitendi-ŋ, yele-ɖʋ nɛ ɖiwolo kañɩmbusuu taa; ɖɩɖɔŋ nʋmɔʋ kɩyakɩŋ 3, nɛ ɖɩpɩzɩ ɖɩlaa kɩlaʋ ɖɛ-Ɛsɔ Yehowa.”+
19 Ɛlɛ ma-maɣmaɣ mansɩm camɩyɛ se ye nesi ɖoŋ ñɩnzɩ nasɩyɩ ɛtɩñɩɣ Ejipiti wiyaʋ yɔɔ yɔ, ɛɛkaɣ-mɩ haʋ nʋmɔʋ se ɩɖɛɛ.+
20 Pʋyɔɔ lɛ, mankaɣ me-nesi sezuu nɛ mantɩŋnɩ maamaaci tʋma wena payɩ mankaɣ labʋ Ejipiti taa yɔ a-yɔɔ nɛ mɔhɔ kɩ-nɩŋgbaŋʋʋ, nɛ pʋwayɩ lɛ ɛkaɣ-mɩ yebu nɛ ɩɖɛɛ.+
21 Nɛ mankaɣ yebu nɛ Ejipiti mba la samaɣ kanɛ kɩbandʋ, nɛ ɩkʋyʋʋ se ɩɖɛɣ lɛ, ɩɩkaɣ ɖɛʋ ndaakpasɩ kpa.+
22 Pɩwɛɛ se paa halʋ weyi lɛ, ɛpɔzɩ ɛ-cɔlɔ tʋ nɛ halʋ weyi ɛwɛ ɛ-ɖɩɣa taa yɔ liidiye wondu nɛ sika wondu nɛ pɩkpɛndɩnɩ wondu kususutu, nɛ ɩkaɣ-tʋ suu mɩ-pɩyalaa nɛ mɩ-pɛlaa; nɛ ɩkaɣ lazʋʋ Ejipiti mba ñɩm.»+