Bann Proverb 18:1-24

  • En dimoun ki pa frekant personn i mazin zis son prop lekor e i pa saz (1)

  • Non Zeova i en latour for (10)

  • Dimoun i krwar ki larises i protez zot (11)

  • I saz pour ekout tou le de kote (17)

  • En zanmi i pli fidel ki en frer (24)

18  En dimoun ki pa frekant personn i mazin zis son prop lekor. I pa aksepte* lasazes.   En dimoun ki bet pa anvi konpran nanryen. I plito anvi koz lo sa ki li i anvi koz lo la.   En move dimoun pou ganny meprizeE en dimoun ki fer bann keksoz ki fer kanmi pou onte.   Bann keksoz ki en dimoun i dir i parey delo profon. Sours lasazes i parey en larivyer ki pe kontinyen koule.   I pa byen pour fer lapreferans pour en move dimounOubyen pour anpes en dimoun ki fer sa ki byen* ganny lazistis.   En dimoun ki bet i dir bann keksoz ki fer dimoun dispitE sa ki i dir i fer li ganny bate.   En dimoun ki bet i dir bann keksoz ki fer li ganny problenmE sa ki i dir i en latrap pour li.*   Sa ki en dimoun ki fann rimer i dir i parey bann pti bout manze ki bon.* En dimoun i anval sa manze e i desann dan son vant.   En dimoun ki fer pares dan son travayI frer sa dimoun ki fer problenm. 10  Non Zeova i en latour for. En dimoun ki fer sa ki byen i tay laba e i ganny proteze.* 11  Larises en dimoun ris i son lavil ki ganny proteze avek bann gro miray. I krwar ki sa i en miray ki pe protez li. 12  Lorgey dan leker en dimoun i fer li tonbeE limilite i fer en dimoun ganny laglwar. 13  Ler en dimoun i reponn avan ki i tann sa ki’n vreman arive,Sa i bet e i ganny imilye. 14  Ler en dimoun i pozitif sa i kapab ed li ler i malad,Me lekel ki kapab andire ler i dekouraze?* 15  Leker en dimoun ki entelizan i rod konnesansE zorey en dimoun ki saz i rod konnesans. 16  Ler en dimoun i donn en kado, sa i ouver bann laport pour liE sa i fer li zwenn bann dimoun enportan. 17  En dimoun ki koz premye pour defann son lekor i paret ki i annan rezon,Ziska ki sa lot dimoun i vin demann li kestyon.* 18  Ler zot tir osor* sa i fer zot aret dispitE i rezourd problenm ant* bann dimoun for. 19  I pli fasil pour pran en lavil ki ganny proteze avek bann gro miray dan plas fer en frer ki ofanse aret ankoler. I annan bann dispit ki parey bann bar lo bann baro dan en landrwa proteksyon. 20  Sa ki en dimoun i dir* i parey manze ki fer son vant plen. Son vant pou plen avek bann keksoz ki i dir. 21  Lalang en dimoun i kapab fer dimoun viv oubyen mor. Bann dimoun ki kontan servi li i bezwen aksepte son konsekans. 22  En zonm ki ganny en bon madanm i’n ganny en bon keksozE i ganny laprouvasyon* Zeova. 23  En dimoun pov i sipliye ler i pe koze,Me en dimoun ris i reponn dan en fason brit. 24  I annan bann zanmi ki pare pour kraz kanmarad,Me i annan en zanmi ki pli fidel ki en frer.

Bann not

Oubyen “I pa kontan.”
Oubyen “dimoun ki drwat.”
Oubyen “son lavi.”
Oubyen “i parey bann keksoz ki ganny anvale dan en fason voras.”
Literalman, “i ganny lev anler,” setadir, kot personn pa kapab fer li nanryen, en landrwa ki an sekirite.
Oubyen “vreman dekouraze?”
Oubyen “rod laverite lo li.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “separ.”
Literalman, “labous.”
Oubyen “labonte.”