Mateo 19:1-30

  • Cazaranamanda y divorciarinamanda (1-9)

  • Na cazarashpa soltero causanamanda (10-12)

  • Jesusca huahuacunatami bendiciarca (13-15)

  • Charij joven runagumi Jesustaca shuj tapuita rurarca (16-24)

  • Jesuspa discipulocunaca tucuitami huashaman saquin (25-30)

19  Chai shimicunata nishca jipami Jesusca Galilea llactamanda rirca. Chai jipaca Jordán yacu chaishuj ladoman chimbashpami, Judea llactapa cazi último pushtucunaman chayarca.  Ashtaca ashtaca gentecunami Jesustaca catinajurca. Chaipimi ungushcacunataca jambirca.  Huaquin fariseocunaca Jesús imata nijta ricungapallami cashna tapunajurca: “Leypi nishcashnaca shuj jarica paipa huarmimanda yangata imamandapash divorciarinaca ¿alichu can?”.  Chaimi Jesusca nirca: “Callaripica jarita y huarmitami Taita Diosca rurarca. Chaitaca ¿nachu liishcanguichi?  ‘¿Nachu paica nirca, jarica paipa taitata, paipa mamata saquishpami, paipa huarmihuan causanga,* ishcandimi shujlla aichashna tucunga’ nishpa?  Paicunaca ñana ishcaichu can. Sino shujlla aichami can. Shinaca, Taita Dios tandachishcataca nipipash na separanachu can”.  Chaimi fariseocunaca nirca: “Shinaca ¿imamandata Moisesca, divorciarina papelta cushpa, huarmimanda divorciarinallami can nirca?”.  Fariseocuna shina nijpimi Jesusca nirca: “Canguna nali shungucuna cajpimi Moisesca cangunapa huarmimanda divorciarichun saquirca. Pero primer jarita, primer huarmita Taita Dios rurashpaca, paicuna divorciarichunga na munarcachu.  Cangunataca ninimi, cusaca paipa huarmi huainayana juchapi* urmashca cajpillami divorciarita ushan. Paipa huarmi napash huainayana juchapi* urmashca cajpita divorciarishpa shujhuan cazarashpaca, huainayana juchapimi* urmajunman”. 10  Chaita uyashpami Jesuspa discipulocunaca nirca: “Shinaca, cazarajpi chashna pasana cajpica, mejor na cazarashparapashmi ali can”. 11  Chaimi Jesusca nirca: “Ñuca nishca shimicunataca na tucuicuna pactachita ushanllu. Taita Diospa ayudahuanllami huaquingunaca soltero causaita ushan. 12  Huaquingunaca mamapa vijsamandapachami huarmihuan cana munaitaca na charishpa nacirin.* Cutin shujcunaca gentecunapa culpamandami huarmihuan cana munaitaca na charin. Cutin shujcunacarin, jahua cielopi Taita Diospa Gobiernomandami na cazaran. Na cazarashpa solterolla causaita ushashpaca, alitami ruranajun” nirca. 13  Chai jipami gentecunaca, Jesús paicunapa huahuacunata bendiciashpa* paicunamanda mañachun huahuacunataca paipaman apamurca. Shinapash Jesuspa discipulocunaca jarcashpami paicunata rimarca. 14  Pero Jesusca nircami: “Huahuacuna ñucapaman quimirichun saquipaichi, ama trancaichichu. Porque jahua cielopi Taita Diospa Gobiernoca huahuacunashna caj gentecunapami can” nirca. 15  Chai jipami Jesusca chai huahuagucunata bendiciashpa* chaimanda rirca. 16  Chaipimi shuj joven runagu Jesuspaman quimirishpa cashna tapurca: “Yachachij, para siempre causaita ushangapaca ¿ima ali ruraicunatata rurana capani?”. 17  Chaimi Jesusca nirca: “¿Imashpata ima ali ruraicunatata rurana cani nishpa ñucata tapujuhuangui? Taita Diosllami ali can. Shinaca para siempre causangapaj munashpaca, Taita Diospa mandashcacunatami siempre cazuna cangui”. 18  Shina nijpimi “¿maijan mandashcacunatata cazuna capani?” nishpa tapurca. Chaimi Jesusca nirca: “Na huañuchinachu cangui, cazarashca jahuaca na shujhuan canachu cangui, na shuanachu cangui, na llullanachu cangui. 19  Canba Taitata, canba mamatapash respetanami cangui, imashinami canllata juyaringui shinallatami canba projimotapash* juyana cangui”. 20  Chaimi chai joven runaguca nirca: “Siempremi cai mandashcacunataca pactachishpa causajupashcani. ¿Imatata ashtahuanga rurana capani?”. 21  Shina nijpimi Jesusca nirca: “Ima pandapash illa* cangapaj munashpaca, canba charishcacunata jatungapaj rishpa, chai culquitaca pobre gentecunaman caragri. Shina rurashpami Taita Diospa ñavipica charij charij ricuringui. Chai jipaca ñucata catingapaj shamunallami cangui”. 22  Chaita uyashpami chai joven runaguca, ashtaca cosascunata charishcamandaca llaqui llaqui rirca. 23  Chaimi Jesusca paipa discipulocunataca nirca: “Ciertopachami cangunataca nini, charij charij runapaca, jahua cielopi Taita Diospa Gobiernoman yaicunaca shinllipachami canga. 24  Cutinbashmi cangunataca cashna nini, shuj charij charij runapaca, Taita Diospa Gobiernoman yaicunaca na facilchu can. Chaipa randica, shuj camello animalrapashmi aguja utujutaca ashtahuan fácil yalinman”. 25  Chaita uyashpami Jesuspa discipulocunaca ninanda manllarishpa ninajurca: “Shinaca ¿pita salvarita ushangayari?”. 26  Paicunapa ñavita ricushpami Jesusca nirca: “Gentecunapa yuyaipica chaica na rurai ushanashnallami ricurin. Pero Taita Diosca tucuitami rurai ushan”. 27  Chaimi Pedroca nirca: “Shinapash ñucanchicunaca, quiquinda catimandami tucuita saquishcanchi. Shinaca ¿imatashi ñucanchica chasquishun?” nirca. 28  Chaimi Jesusca paicunataca nirca: “Ciertopachami cangunataca nini, tucuita mushujta rurana tiempoca chayamungami. Shinallata Runapa Churica* reycuna tiarina punchapamba pushtupimi tiaringa. Chaipimi cangunaca ñucata catishcamandaca 12 tiarinacunapi tiarishpa, Israel llactapa 12 jatun familiacunata juzganguichi. 29  Ñucata catimanda paicunapa huasicunata, huauquicunata, panicunata, taitata, mamata, huahuacunata y alpacunata saquijcunaca, chaicunamanda 100 viaje yalitami chasquinga. Shinallata, para siempre causaitapashmi ushanga. 30  ”Shinapash, pundapi churai tucushcacunaca, ultimomanmi churai tucunga. Cutin ultimopi churai tucushcacunaca, pundapimi churai tucunga.

Notacuna

Griego shimipica “gomahuan ali alita pegashcashna tucunga” nijunmi.
Griego shimipica “pornéia” nijunmi. Glosariopi “huainayana jucha” shimita ricupangui.
Griego shimipica “pornéia” nijunmi. Glosariopi “huainayana jucha” shimita ricupangui.
O “adulteriopimi”. Glosariopi “adulterio” shimita ricupangui.
O “eunuco nacirin”. Glosariopi “eunuco” shimita ricupangui.
Griego shimipica “paicunapa jahuapi maquita churashpa” nijunmi.
Griego shimipica “paicunapa jahuapi maquita churashpa” nijunmi.
Caipi prójimo nishpaca “na solo ñucanchipa rijsicunamandallachu parlajun. Sino gulpi gentecunamandami” griego shimipica parlajun.
O “completo”.
Glosariopi “Runapa Churi” shimita ricupangui.