Ir al contenido

Ir al índice

¿Imaynatá mosoj congregacionman yachaykukuwaj?

¿Imaynatá mosoj congregacionman yachaykukuwaj?

¿MAYKʼAJLLAPIS congregacionmanta cambiakorqankichu? Ajina karqa chayqa Jean-Charles jinallatajchá niwaj, pay nin: “Mosoj congregacionmanqa mana yachaykukuyta atillanchejchu. Chantapis familia ukhupeqa mana reparayta atikullanchu pejpatachus creeynin pisiyashasqanta”, nispa. Waj ladoman ripojkunaqa mosoj trabajota, mosoj wasita, ichá wawaspajpis mosoj escuelata maskʼananku tiyan. Chantapis mosoj culturaman, predicanapaj mosoj territorioman, chiriman chayri qʼoñiman yachaykukunanku tiyan.

Nicolastawan Celinetawantaj, Franciapi kaj sucursalmanta hermanos nerqanku waj congregacionman ripunankuta. Paykuna willariwanchej waj congregacionman cambiakusqankurayku imapichus rikukusqankuta. Paykuna ninku: “Qallariypeqa may kusisqa kasharqayku, jinapis tiempowan amigosniykuta faltachayta qallarerqayku. Imajtinchus mosoj congregacionniykumanta hermanoswanqa manaraj sumaj amigoschu karqayku”, nispa. a Chayrayku, ¿imataj yanapasunkiman mosoj congregacionman yachaykukuyta atinallaykipaj? ¿Imaynatá hermanos congregacionninkuman jampojkunata yanapankuman? ¿Imaynatá mosoj congregacionman ripuy qanta yanapasunkiman, chay mosoj congregacionmanta hermanostapis?

BIBLIAMANTA TAWA YUYAYCHAYKUNA YANAPASUNKIMAN

Jehovapi atienekuy

1. Jehovapi atienekuy (Sal. 37:5). Japonmanta Kazumi sutiyoj hermanaqa 20 watasta kikin congregacionllapi karqa. Jinapis qosanta trabajorayku waj ladoman kachajtinku, waj congregacionman cambiakunan karqa. ¿Imatá ruwarqa kausayninta Jehová Diospa makinman churananpaj? Pay nin: “Sonqoypi tukuy ima kajta Jehovaman willakorqani, nerqanitaj sapayakusqayta, wakin imasta manchachikusqayta, wakin kutistaj desesperación jina japʼiwasqanta. Jehovataj necesitasqay kallpata qowarqapuni”, nispa.

¿Imataj yanapasunkiman Jehovapi astawan atienekunaykipaj? Creeyninchejqa uj plantita jina. Uj plantita sumajta, jatunta wiñananpajqa yakuta, wanuta ima necesitan. Ñaupaj parrafospi Nicolasmanta parlarerqanchejña. Payqa Abrahanpi, Jesuspi, Pablopi ima tʼukurerqa, pikunachus Diospa munayninta ruwanankupaj ashkha imasta saqerqanku chaykunapi. Ajinamanta niña iskayrayarqachu Jehová paytapis yanapananmanta. Sichus Diospa Palabranta sapa kuti sumajta estudianki chayqa, kausayniykipi ima cambio kajtinpis chayman yachaykukuyta atillanki. Chantapis Jehovamanta ashkha imasta yachakunki, chaywantaj mosoj congregacionniykimanta hermanostapis yanapayta atinki.

Ama kikinchaychu

2. Ama kikinchaychu (Ecl. 7:10). Julesqa nin Beninmanta Estados Unidosman ripuspa waj jina culturamantaj yachaykukunan kasqanta. Pay nin: “Piwanpis tinkuspa, payman tukuy imata kausayniymanta willanay kasqanta yuyaj kani”, nispa. Hermanoqa kausayninmanta tapunankuman mana yachasqachu kasqanrayku, pisimanta pisi hermanosmanta karunchakuyta qallarerqa. Jinapis hermanosta astawan rejsispa, manaña ñaupajta jinachu yuyarqa. Pay nin: “Repararqani runasqa maypi tiyakuspapis kikillan kasqanchejta, imatachus parlasqallanchejpi, imatachus ruwasqallanchejpi mana kikinchu kanchej. Chayrayku runastaqa ama qhawaranachu imaynachus kasqankumanta”, nispa. Chayrayku ama mosoj congregacionniykita, ñaupa congregacionniykiwan kikinchaychu. Anne-Lise sutiyoj precursora nerqa: “Waj ladoman riporqani mosoj imasta yachakunaypaj, chayrayku yacharqani mosoj congregacionneyqa mana ñaupaj congregacionniy jinachu kananta”, nispa.

Ancianospis mosoj congregacionninkuta manallataj ñaupa congregacionninkuwan kikinchanankuchu tiyan. Ichapis mosoj congregacionpeqa wakin imasta waj jinamanta ruwakunman, chaytaj allillan kashanman. Chayrayku manaraj imatapis cambianata nishaspa, imaynachus kausay chay lugarpi kasqantaraj sumajta yachana (Ecl. 3:1, 7 tukukuynin). Chantapis aswan allin imatachus ruwasqanchejwan hermanosta yachachinanchej, manataj allinchu kanman yuyasqanchejman jina imatapis ruwachiyta munananchej (2 Cor. 1:24).

Hermanosman ujchaykukuy

3. Hermanosman ujchaykukuy (Fili. 1:27). Waj ladoman ripunapajqa ashkha imasta wakichina tiyan, chaytaj tiempopaj. Jinapis mosoj congregacionniykipi kaj tantakuykunaman atiytawankama riypacha, amataj conectakullaychu. Hermanosqa mana yanapayta atillasonqankuchu mana tantakuykunaman rejtiyki, chayri maypi jinalla rejtiyki. Lucindawan iskaynin warmi wawasninwanqa Sudafricamanta jatun llajtaman riporqanku. Pay imatachus ruwasqankumanta nin: “Amigosniy yuyaychawasqankuman jina, mosoj congregacionpi tukuy imapi yanapakunaypaj kallpachakorqani. Tukuy hermanoswan predicanaypaj, tantakuykunapi comentanaypaj ima. Chantapis hermanosman nerqayku wasiykumanta predicaj llojsiyta atikusqanta”, nispa.

Mosoj congregacionniykimanta hermanoswan khuska imatapis ruwanaykipaj kallpachakunki chayqa, “uj sonqolla kankichej, sumaj willaykunapi creenallaykichejpajpuni”. Anne-Lisemanta parlarerqanchejña. Paymanqa ancianosnin yuyaycharqanku congregacionmanta tukuynin hermanoswan predicananta. Pay nin: “Chay ratopacha repararqani chayta ruwayqa sumajpuni kasqanta mosoj congregacionman yachaykukunapaj”, nispa. Chantapis Tantakuna Wasita llimphuchaypi, allinchaypi ima yanapakunki chayqa, hermanosqa reparanqanku chay congregacionta congregacionniykita jinaña qhawasqaykita. Hermanosman ujchaykukunaykipaj astawan kallpachakuspaqa, paykunaman usqhayllata yachaykukunki, familiaykita jinataj qhawanki.

Mosoj amigosta ruwakuy

4. Mosoj amigosta ruwakuy (2 Cor. 6:11-13). Mosoj amigosta tarinapajqa wajkunamanta llakikuna. Chayrayku niraj tantakuy qallarishajtin, tantakuy tukukojtinpis hermanoswan parlariy paykunata astawan rejsinaykipaj. Sutisninkuta yachakunaykipaj kallpachakuy. Paykunawan kʼacha kajtiyki, sutisninkutapis yuyarikojtiyki, paykunaqa qanwan kaspa kusikonqanku, amigosniykitaj kayta munanqanku.

Ama wajkunawan allinpaj qhawachikunaykiraykullaqa imatapis ruwaychu. Astawanpis imaynachus kasqaykiman jinalla imatapis ruway. Hermana Lucinda jina ruway. Pay nin: “Hermanosta wasiykuman wajyarikorqayku. Chayrayku kunanqa sumaj amigosniyoj kayku”, nispa.

“UJKUNA UJKUNATA TUKUY SONQO JAPʼIKUYCHEJ”

Wakin hermanosqa uj congregacionpi ni pita rejsispa, manchachikunku chayman yaykuyta. Chayrayku pillapis congregacionniykiman jampojtin, ¿imaynatá yanapariwaj? Apóstol Pablo nerqa: “Imaynatachus Cristo tukuy sonqo japʼikuwarqanchej, ajinallatataj ujkuna ujkunata tukuy sonqo japʼikuychej”, nispa (Rom. 15:7). Ancianosqa Cristo jina ruwankuman reciellanraj jampojkunata chunka makiwan japʼikuspa (“ Pipis waj congregacionman ripunan kajtin” nisqa recuadrota qhawariy). Congregacionmanta tukuy hermanos, wawaspis reciellanraj jampojkunata yanaparinkuman.

Congregacionninchejman reciellanraj jampojkunataqa wasinchejman wajyarikusunman, chayri waj jinasmanta yanaparisunman. Niraj unaychu uj hermanaqa, llajtanman ripoj hermanata llajtata rejsichimunanpaj tiempochakorqa. Chantapis maynintachus autos purisqankuta, imaynatachus autota japʼinantapis yachacherqa. Chay llajtaman ripoj hermanataj nerqa chayqa maytapuni gustasqanta, maytataj yanapasqanta chay llajtaman yachaykukunanpaj.

ASTAWAN ÑAUPARIYTA ATINKI

Waj congregacionman ripushanki chayqa, ichapis wakin imasta manchachikushanki. Chantapis ichá wakin imasmanta llakikushanki. Kaypi piensariy: Imaynatachus wakin khuritus phawanankupaj qaritankuta cambianku, ajinallatataj qanpis imaschus llakichisunki chay imasta saqepunayki tiyan. Ajinamanta phawayta atinaykipaj, nisunman Diosta yupaychaypi ñauparinaykipaj. Nicolaswan Celinewan ninku: “Waj congregacionman ripuspaqa, ashkha imasta yachakunchej. Noqaykoqa waj laya runasman, waj jina kausayman yachaykukunayku kasqanrayku, wakin imaspi astawan kallpachakunayku kasqanta repararqayku”, nispa. Jean-Charlesmanta parlarerqanchejña. Payqa waj congregacionman cambiakusqanku familianta yanapasqanmanta nin: “Waj congregacionman cambiakusqaykoqa wawasniykuta astawan ñauparinankupaj yanaparqa. Pisi killasllapi imillitaykoqa chaupi semana tantakuypi asignacionesta ruwayta qallarerqa, lloqallituykutaj publicador kayta qallarerqa”, nispa.

Qanrí ichapis mana atinkirajchu waj congregacionman ripuyta. Jinapis kay yachaqanapi kaj yuyaychaykunaman jina ruway. Ajinamanta kikin congregacionnillaykipitaj mosoj congregacionpipis kashawaj jina sientekunki. Jehovapi atienekuy, congregacionniykimanta hermanosmantaj ujchaykukuy tukuy hermanoswan willaspa. Waj hermanoswan astawan masichakuy chayri amigosniykipaj astawan tiempochakuy. Congregacionniykiman reciellanraj jampojkunata, chayri yanapata necesitajkunata yanaparinaykipi piensariy. Chayta ruwayqa Diosta yupaychaypi ñauparinaykipaj yanapasonqa. Chantapis munanakusqanchejpi sutʼi rikukun cheqa cristianos kasqanchej (Juan 13:35). “Chay ruwaykunaqa uj jaywana jina kanku, Diostataj mayta kusichin” (Heb. 13:16).

Mana atikullajtinpis, ashkha hermanosqa mosoj congregacionninkuman yachaykukuytawan, kusisqas Jehovata sirvishanku. Qanpis chayta ruwayta atiwaj. Anne-Lise nin: “Waj congregacionman ripuspa yachakorqani sonqoyta aswan jatunta kichariyta”, nispa. Kazumi nin: “Waj congregacionman ripuspaqa, ni jaykʼaj jina Jehovaj yanapayninta rikunchej”, nispa. Julestaj nin: “Ashkha amigosniyojña kani, hermanostataj familiayta jina qhawani. Chayrayku waj congregacionman ripuspaqa, mayta paykunata faltachayman”, nispa.

a La Atalaya del 15 de mayo de 1994 nisqa revistapi, “Cómo enfrentarse a la nostalgia en el servicio de Dios” nisqa yachaqanata leeriy.