馬太福音 28:1-20

28  安息日Ānxīrìguòhòu接著jiēzhezhōudetóutiāntiānkuàiliàngde時候shíhou末大拉Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyàlìng馬利亞Mǎlìyà+láikàn墳墓fénmù+  那裡Nàlǐ發生fāshēngguo地震dìzhèn耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐcóngtiānérjiàngshàngqián石頭shítou滾開gǔnkāi然後ránhòuzuòzài上面shàngmiàn+  de外表wàibiǎo好像hǎoxiàng閃電shǎndiàn衣服yīfubáidexiàngxuě+  看守Kānshǒuderén因為yīnwèi害怕hàipàjiù渾身húnshēn發抖fādǒubiàndexiàng死人sǐrén一樣yíyàng  天使Tiānshǐduì婦女們fùnǚmenshuō:「不要Búyào知道zhīdào你們nǐmenzàizhǎobèi處死chǔsǐzài木柱mùzhùshangde耶穌Yēsū+  不在búzài這裡zhèlǐ因為yīnwèi已經yǐjīng復活fùhuólejiùxiàngshuōguode一樣yíyàng+你們Nǐmenlái看看kànkantǎngguode地方dìfang  Kuài告訴gàosude門徒méntúér復生fùshēngleyào你們nǐmenxiāndào加利利Jiālìlì+你們nǐmenhuìzài那裡nàlǐjiàndào現在Xiànzài已經yǐjīng告訴gàosu你們nǐmenle+。」  她們Tāmenjiù趕快gǎnkuài離開líkāi墳墓fénmùyòujīngyòupǎoxiàng耶穌Yēsūde門徒méntú報信bàoxìn+  忽然Hūrán耶穌Yēsūláidào她們tāmen面前miànqiánshuō:「你們Nǐmenhǎo!」她們Tāmenshàngqiánbàozhùdejiǎoxiàng下拜xiàbài 10  耶穌Yēsūduì她們tāmenshuō:「不要Búyào你們Nǐmenyàoxiàngde弟兄dìxiong報信bàoxìnjiào他們tāmendào加利利Jiālìlì他們Tāmenhuìzài那裡nàlǐjiàndào。」 11  婦女們Fùnǚmen報信bàoxìnde時候shíhou有些yǒuxiē守衛shǒuwèi+jìnchéng發生fāshēngdeshì全都quándōuxiàng那些nàxiē祭司長jìsīzhǎng報告bàogàole 12  祭司長Jìsīzhǎnggēn長老zhǎnglǎo聚集jùjí商議shāngyìguohòugěile士兵shìbīnghěnduō銀子yínzi 13  bìngshuō:「你們Nǐmenyàoshuō:『de門徒méntú夜裡yèlǐláilechèn我們wǒmen睡覺shuìjiàode時候shíhoutōuzǒule+。』 14  要是Yàoshizhèjiànshìchuándào總督zǒngdūěrzhōng我們wǒmenhuìxiàng解釋jiěshì*你們nǐmen不用búyòng擔心dānxīn。」 15  士兵Shìbīngjiùle銀子yínzi按照ànzhào吩咐fēnfù他們tāmendehuàzuò於是Yúshì這個zhège說法shuōfǎzài猶太Yóutàirén當中dāngzhōng廣泛guǎngfàn流傳liúchuán直到zhídào今天jīntiān 16  11門徒méntúdào加利利Jiālìlì+dàole耶穌Yēsū指定zhǐdìnggēn他們tāmen見面jiànmiàndeshānshang+ 17  他們Tāmen看見kànjiàn耶穌Yēsūjiù下拜xiàbài不過búguò有些yǒuxiērén仍然réngrán懷疑huáiyí 18  耶穌Yēsūshàngqiánduì他們tāmenshuō:「Tiānshangshangde權力quánlì全都quándōugěile+ 19  所以Suǒyǐ你們nǐmenyào使shǐ所有suǒyǒu國族guózúderén+zuòde門徒méntúfèng天父Tiānfù兒子érzi神聖力量shénshèng lìliàngdemíngwèi他們tāmen施浸shījìn+ 20  吩咐fēnfù你們nǐmende一切yíqièdōuyào教導jiàodǎo他們tāmen遵守zūnshǒu+KànnaZàizhè一切yíqiè日子rìzi直到zhídào這個zhège制度zhìdùde末期mòqī+dōu你們nǐmentóngzài。」

腳注

直譯Zhíyì勸服quànfú」。

注釋

安息日Ānxīrì 希臘語Xīlàyǔ原文yuánwénshì複數fùshùZàiběnjié經文jīngwénli希臘Xīlà語詞yǔcísabʹba·ton(安息日Ānxīrìde複數fùshù形式xíngshì出現chūxiànleliǎngzhǐdeshì安息日Ānxīrì就是jiùshìzhōudetiānzài這裡zhèlǐzuò安息日Ānxīrì」。èrzhǐdeshìduàn為期wéiqītiānde時間shíjiānzài這裡zhèlǐzuò接著jiēzhezhōu」。經文Jīngwénzhōngde安息日Ānxīrì」(尼散月Nísànyuè十五shíwǔzài日落rìluò時分shífēn結束jiéshù儘管Jǐnguǎn有些yǒuxiērén認為rènwéi馬太Mǎtàishuōdezhèjiànshì發生fāshēngzài安息日Ānxīrìguòhòude黃昏huánghūn時分shífēnérshìtiānkuàiliàngde時候shíhoudàn其他qítā福音書Fúyīnshū清楚qīngchu表明biǎomíng那些nàxiē婦女fùnǚláikàn墳墓fénmùde時間shíjiānshì尼散月Nísànyuè十六shíliùde大清早dàqīngzǎo當時dāngshí太陽tàiyáng已經yǐjīng出來chūláile。(16:1,2;24:1;Yuē20:1lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì以及yǐjí附錄FùlùB12

接著Jiēzhezhōudetóutiān Zhǐ尼散月Nísànyuè十六shíliùDuì猶太人Yóutàirénláishuō安息日Ānxīrì之後zhīhòudetiānshìzhōudetiān

Lìng馬利亞Mǎlìyà JiànTài27:61de注釋zhùshì

耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐ JiànTài1:20de注釋zhùshì附錄FùlùC1;附錄FùlùC3de簡介JiǎnjièTài28:2。

告訴Gàosude門徒méntúér復生fùshēngle 這些Zhèxiē婦女fùnǚ不僅bùjǐnshì得知dézhī耶穌Yēsū復活fùhuóde門徒méntú而且érqiěháifèngpài這個zhège消息xiāoxi告訴gàosu其他qítā門徒méntú。(Tài28:2,5,7根據Gēnjù猶太人Yóutàirén符合fúhé聖經Shèngjīngde傳統chuántǒng婦女fùnǚde證詞zhèngcíhuìbèi法庭fǎtíng採納cǎinà耶和華Yēhéhuáde天使tiānshǐquè這個zhège喜樂xǐlède任務rènwujiāogěi這些zhèxiē婦女fùnǚ表明biǎomíngduì她們tāmende重視zhòngshì

現在Xiànzài 希臘語Xīlàyǔshìi·douʹ。(LìngjiànTài1:23de注釋zhùshì

Xiàng下拜xiàbài Yòuxiàng表示biǎoshì敬意jìngyì」。(LìngjiànTài8:2;14:33;15:25de注釋zhùshì

de弟兄dìxiong 耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐ門徒méntúchēngwéi弟兄dìxiong」,shì因為yīnwèi他們tāmen一同yìtóng崇拜chóngbài天父Tiānfùér情同手足qíngtóngshǒuzú。(Tài28:16參看cānkànTài25:40;Yuē20:17;Lái2:10-12

長老Zhǎnglǎo JiànTài16:21de注釋zhùshì

Zhèjiànshì Zhǐ他們tāmen謊稱huǎngchēng自己zìjǐ睡覺shuìjiàoshì羅馬Luómǎ士兵shìbīng如果rúguǒzài執行zhíxíng任務rènwushí睡覺shuìjiàojiù可能kěnénghuìbèi處死chǔsǐ

總督Zǒngdū 這裡Zhèlǐzhǐdeshì本丟Běndiū·彼拉多Bǐlāduō

見面Jiànmiàn Zài加利利Jiālìlìgēn耶穌Yēsū見面jiànmiànde看來kànláiyǒu五百wǔbǎiduōrén。(林前Lín-Qián15:6

有些Yǒuxiērén仍然réngrán懷疑huáiyí 根據Gēnjù哥林多前書Gēlínduō Qiánshū15:6看來kànlái仍然réngrán懷疑huáiyíderénshì使徒們shǐtúmenérshìzài加利利Jiālìlìde一些yìxiē門徒méntú他們tāmenhái沒有méiyǒujiànguo耶穌Yēsū顯現xiǎnxiàn

使Shǐ……zuò……門徒méntú Yòu使shǐ……zuò……學生xuéshēng」。希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcíma·the·teuʹode基本jīběn意思yìsishì教導jiàodǎo」,zhèzhǒng教導jiàodǎo使shǐrén成為chéngwéi學生xuéshēnghuò門徒méntúwéi目標mùbiāoZài馬太福音Mǎtài Fúyīn13:52這個zhègezuòshòuguo教導jiàodǎo」。使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn14:21shuō保羅Bǎoluó巴拿巴Bānábāzài特庇Tèbì幫助bāngzhù許多xǔduōrén成為chéngwéi門徒méntú」,原文yuánwényòngde就是jiùshì這個zhège這裡Zhèlǐde上下文shàngxiàwényònglewèi……施浸shījìn教導jiàodǎozhèliǎng表明biǎomíng使shǐrén成為chéngwéi門徒méntúde這個zhège吩咐fēnfù牽涉qiānshèdào什麼shénme。(關於Guānyú相關xiāngguānde希臘語Xīlàyǔ名詞míngcíma·the·tesʹ,lìngjiànTài5:1de注釋zhùshì

所有Suǒyǒu國族guózúderén 原文Yuánwénde字面zìmiàn意思yìsishì所有suǒyǒu國族guózú」,dàn上下文shàngxiàwén顯示xiǎnshì這裡zhèlǐzhǐdeshì所有suǒyǒu國族guózúderén」。Zhèshì因為yīnwèizài希臘語Xīlàyǔ原文yuánwénliwèi他們tāmen施浸shījìn這個zhège詞組cízǔzhōngde代詞dàicí他們tāmenshì陽性詞yángxìngcízhǐdàideshì人們rénmenérshì國族guózú」(中性詞zhōngxìngcí)。Xiàng所有suǒyǒu國族guózúderén傳道chuándàoshìxīnde命令mìnglìng根據Gēnjù聖經Shèngjīngzài耶穌Yēsūláidàoshang執行zhíxíng傳道chuándào職務zhíwù之前zhīqián外族人wàizúrén如果rúguǒxiǎngyào敬奉jìngfèng耶和華Yēhéhuá可以kěyǐdào以色列Yǐsèlièlái。(王上Wáng-Shàng8:41-43Dàn通過tōngguò這個zhègexīnde命令mìnglìng耶穌Yēsū吩咐fēnfù門徒méntúyàoxiàng猶太人Yóutàirén以外yǐwàiderén傳道chuándào使shǐ他們tāmen成為chéngwéi基督Jīdūde門徒méntúérzhèxiàng工作gōngzuòyào擴展kuòzhǎndào世界shìjiè。(Tài10:1,5-7;7:9lìngjiànTài24:14de注釋zhùshì

Fèng……demíngwèi他們tāmen施浸shījìn Yòuràng他們tāmenfèng……demíng受浸shòujìn」。zuòmíngde希臘Xīlà語詞yǔcíshìoʹno·ma,不僅bùjǐn限於xiànyúzhǐ名字míngzi本身běnshēnZài這裡zhèlǐ,「fèng……demíng意味著yìwèizhe承認chéngrèn天父Tiānfù兒子érzide權威quánwēi地位dìwèi承認chéngrèn神聖力量shénshèng lìliàngde角色juésè受浸Shòujìnderén承認chéngrènzhèdiǎngēn上帝Shàngdìde關係guānxìjiùhuìfānkāi嶄新zhǎnxīnde。(參看CānkànTài10:41de注釋zhùshì

天父Tiānfù兒子érzi神聖力量shénshèng lìliàng天父Tiānfù就是jiùshì耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdì既然Jìrán創造chuàngzàole我們wǒmengěi我們wǒmen生命shēngmìng承認chéngrènde權威quánwēi地位dìwèi就是jiùshì天經地義tiānjīng-dìyìde。(Shī36:7,9;4:11聖經Shèngjīng表明biǎomíngrén如果rúguǒ承認chéngrèn上帝Shàngdìde兒子érzizàide旨意zhǐyìzhōng扮演bànyǎnde角色juésèjiù可能kěnéng得救déjiù。(Yuē14:6;4:12此外Cǐwài承認chéngrèn上帝Shàngdìde神聖力量shénshèng lìliàng擔任dānrènde角色juésèhěn重要zhòngyào因為yīnwèi上帝Shàngdì通過tōngguòzhè力量lìliàngrén生命shēngmìng33:4),指引zhǐyǐnrén傳達chuándáde信息xìnxī彼後Bǐ-Hòu1:21),gěirén力量lìliàng執行zhíxíngde旨意zhǐyìLuó15:19),以及yǐjí成就chéngjiù其他qítādeshì雖然Suīrányǒurén認為rènwéiběnjié經文jīngwénzhèsān排列páilièzài一起yìqǐjiù表明biǎomíng三位一體sānwèi-yìtǐde教義jiàoyìshìduìdedàn聖經Shèngjīngcóng沒有méiyǒu表示biǎoshìsānzhědōu永恆yǒnghéng存在cúnzàihuò擁有yōngyǒu相同xiāngtóngde力量lìliàng同等tóngděngde地位dìwèiSānzhězàitóngjié經文jīngwénzhōng出現chūxiànbìngnéng證明zhèngmíngsānzhědōu具有jùyǒu神性shénxìngdōu永恆yǒnghéng存在cúnzài或者huòzhěshì同等tóngděngde。(13:32;西1:15;提前Tí-Qián5:21

神聖力量Shénshèng lìliàng 直譯Zhíyì神聖shénshèngde普紐馬pǔniǔmǎ」。希臘Xīlà語詞yǔcí普紐馬pǔniǔmǎshì中性詞zhōngxìngcízài這裡zhèlǐzhǐ力量lìliàngérshì個體gètǐZhè不斷búduàn發揮fāhuī作用zuòyòngde力量lìliàngshìyóu上帝Shàngdì發出fāchūde。(Lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì神聖力量Shénshèng lìliàng」「魯阿Lǔʼā普紐馬pǔniǔmǎ」)

教導Jiàodǎo他們tāmen zuò教導jiàodǎode希臘Xīlà語詞yǔcíde意思yìsi包括bāokuò指導zhǐdǎo解釋jiěshìyòng論據lùnjù說明shuōmíng以及yǐjí提供tígōng證據zhèngjù。(LìngjiànTài3:1;4:23de注釋zhùshì教導Jiàodǎorén遵守zūnshǒu耶穌Yēsū吩咐fēnfùde一切yíqièshì持續chíxù不斷búduànde過程guòchéngzhè包括bāokuò幫助bāngzhù他們tāmen實踐shíjiàn耶穌Yēsūde教導jiàodǎo跟從gēncóngde榜樣bǎngyàng以及yǐjí幫助bāngzhù他們tāmen教導jiàodǎo別人biérén學習xuéxí耶穌Yēsūde教誨jiàohuì。(Yuē13:17;4:21;彼前Bǐ-Qián2:21

Kànna JiànTài1:23de注釋zhùshì

這個Zhège制度zhìdù Yòu這個zhège時代shídài」。(Lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì制度Zhìdù」)

末期Mòqī JiànTài24:3de注釋zhùshì以及yǐjí詞語Cíyǔ解釋jiěshì這個Zhège制度zhìdùde末期mòqī」。

多媒體資料

墓室Mùshì
墓室Mùshì

猶太人Yóutàirén通常tōngchánghuìderén安葬ānzàngzàicóng岩石yánshízáo出來chūláide洞穴dòngxuéli這些Zhèxiē墓穴mùxué一般yìbān位於wèiyúchéngwài君王jūnwángde墓穴mùxué例外lìwài考古Kǎogǔ發現fāxiànde猶太人Yóutàirén墓穴mùxuédōuyǒu顯著xiǎnzhùde特點tèdiǎn就是jiùshì非常fēicháng簡單jiǎndānZhè看來kànláigēn猶太人Yóutàirénde信仰xìnyǎng有關yǒuguān他們tāmende宗教zōngjiào容許róngxǔ崇拜chóngbài死人sǐrén提倡tíchàng任何rènhé關於guānyúrénhòuhuì繼續jìxùzài靈界língjiè生活shēnghuóde觀念guānniàn