Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

TIʼ U YÁAX TÁAN JUʼUNIL | JEʼEL U PÁAJTAL A NAʼATIK LE BIBLIAOʼ

¿Unaj wa k-xokik le Bibliaoʼ?

¿Unaj wa k-xokik le Bibliaoʼ?

«Le Bibliaoʼ junpʼéel u libroil religión jach kʼaj óolaʼan, pero mix baʼal yaan yil yéetel le chinoʼoboʼ.» (LIN, CHINA)

«Wa maʼ tu páajtal in naʼatik mix u libroil in religión hindueʼ, ¿bix ken in naʼatil le Santa Bibliaoʼ?» (AMIT, INDIA)

«In wojel le Bibliaoʼ junpʼéel úuchben libro jach ku maʼanal, pero teneʼ mix juntéen in wil junpʼéeliʼ.» (YUMIKO, JAPÓN)

Tiʼ tuláakal yóokʼol kaabeʼ u millonesil máakoʼob respetartik le Bibliaoʼ, baʼaleʼ maʼ yaʼab baʼax u yojloʼob tu yoʼolaliʼ. Lelaʼ maʼ chéen ku yúuchul Asiaiʼ, baʼaxeʼ tak teʼ luʼumoʼob tuʼux yaan yaʼab Bibliaʼoboʼ.

Maʼ xaaneʼ ka tuklik: «¿Baʼaxten unaj in xokik le Bibliaoʼ?». U jaajileʼ wa ka a naʼat baʼax ku yaʼalik le Santa Bibliaoʼ, yaan u páajtal...

  • ... u yantaltech kiʼimak óolal

  • ... a wutskíintik problemaʼob ichil a wotoch

  • ... a controlartik a chiʼichnakiloʼob

  • ... a biskaba maʼalob yéetel u maasil

  • ... a kanáantik a taakʼin

Yoshiko, juntúul koʼolel japonileʼ, taakchaj u yojéeltik baʼax ku yaʼalik le Bibliaoʼ ka tu chʼaʼtuklaj u xokik. ¿Bix biniktiʼ? Letiʼeʼ tu yaʼalaj: «Le Bibliaoʼ tu yáanten in kaxt u biilal in kuxtal yéetel tu tsʼáajten esperanza. Bejlaʼeʼ kin wuʼuyik yaan baʼax oʼolal kuxaʼanen». Amit, máax tsʼoʼok k-yáax aʼalikeʼ, tu chʼaʼtuklaj u xokik le Bibliaoʼ. Bejlaʼeʼ ku yaʼalik: «Le baʼax tin xokoʼ tu beetaj u péek in wóol. Tuláakal máak jeʼel u yáantaʼal tumen le Bibliaoʼ».

Le Bibliaoʼ tsʼoʼok u yáantik u millonesil máakoʼob. ¿Baʼaxten maʼ ta xokik utiaʼal a wilik bix jeʼel u yáantkecheʼ?