Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

Burnett, Simone, Eston yéetel Caleb

Yéetel kiʼimak óolal binoʼob áantaj Oceanía

Yéetel kiʼimak óolal binoʼob áantaj Oceanía

RENEÉ, juntúul kiik australiail yaan 35 años tiʼeʼ, líikʼ ichil junpʼéel familia jach u tsʼaamaj u yóol u meyajt Jéeoba. Le kiikoʼ ku yaʼalik: «Binoʼon áantaj teʼ tuʼuxoʼob maas kʼaʼabéet j-kʼaʼaytajoʼoboʼ. In papá yéetel in maamaeʼ tu yiloʼob ka yanak kiʼimak óolal ichil k-kuxtal. Le oʼolaleʼ ka anchaj xan in paalaleʼ tin wilaj in líiʼskoʼob jeʼex úuchik in líiʼsaʼaloʼ».

Shane, u yíicham le kiikaʼ, yaan óoliʼ 40 años tiʼ, letiʼ xaneʼ u kʼáat ka yanak kiʼimak óolal tiʼ u paalal. Letiʼeʼ ku yaʼalik: «Ka síij u kaʼatúul k-paalaleʼ, t-xokaj teʼ revista U Pʼíich Tulumil Kanan u experiencia junpʼéel familia bin tiʼ junpʼéel chan barco tak tu islail Tonga, le islaaʼ tiaʼan tu noojol-chikʼinil le Pacificooʼ. * Ka tsʼoʼokeʼ tsʼíibnajoʼon tiʼ u najil Betel yaan Australia yéetel Nueva Zelanda utiaʼal k-kʼáatik tuʼux maas kʼaʼabéet áantaj. * Ka aʼalaʼabtoʼoneʼ kʼaʼabéet áantaj tu islail Tonga, jach letiʼe lugar t-xokaj kaʼach teʼ revistaeʼ».

Jacob, Reneé, Skye yéetel Shane

Shane, Reneé, Jacob u hijoʼob, yéetel Skye u hijaʼobeʼ, óoliʼ junpʼéel año tu beetoʼob Tonga. Úuchik u yantal baʼateʼel yoʼolal política teʼ kaajoʼ anchaj u suutoʼob Australia, kex beyoʼ maʼ xuʼul u tsʼíiboltkoʼob u maas meyajtikoʼob Jéeobaiʼ. Tu añoil 2011, binoʼob kajtal tu islail Norfolk, le chan islaaʼ tiaʼan teʼ Pacificooʼ yéetel kex 375 leguas (1,500 kilómetros) yanil tiʼ u lakʼinil Australia. ¿Bix úuchik u bintiʼob? Bejlaʼeʼ Jacobeʼ 14 años yaantiʼ, letiʼeʼ ku yaʼalik: «Jéeobaeʼ tsʼoʼok u kanáantkoʼon yéetel táaj jatsʼuts k-ilik k-kʼaʼaytaj kaʼachiʼ».

UNAJ U YÁANTAJ TULÁAKAL LE FAMILIAOʼ

Jeʼex le familia tsʼoʼok k-aʼalikaʼ, yaʼab uláakʼ familiaʼob tsʼoʼok u binoʼob tuʼux maas kʼaʼabéet áantaj. ¿Baʼaxten?

«Yaʼab máakoʼob taak kaʼach u kaanbaloʼob tiʼ Dios. Le oʼolaleʼ t-ilaj k-tsʼáaik xook tiʼob cada semana» (Burnett)

Burnett yéetel Simoneeʼ, yaan kex 35 años tiʼob, Eston yéetel Caleb, u hijoʼobeʼ yaan 12 yéetel 9 años tiʼob. Letiʼobeʼ binoʼob kajtal Burketown, junpʼéel u chan kaajil Queensland (Australia). Burnetteʼ ku yaʼalik: «Le territorio tuʼux binoʼonoʼ cada tres wa cuatro años tu kʼaʼaytaʼal kaʼachi. Yaʼab máakoʼob taak kaʼach u kaanbaloʼob tiʼ Dios. Le oʼolaleʼ t-ilaj k-tsʼáaik xook tiʼob cada semana».

Jim, Jack, Mark yéetel Karen

Mark yéetel Kareneʼ, bejlaʼeʼ yaan kex 50 años tiʼob, letiʼob yéetel u paalaloʼobeʼ (Jessica, Jim yéetel Jack) binoʼob áantaj tiʼ jejeláas múuchʼuliloʼob yanoʼob naatsʼ Sydney, Australia. Ka tsʼoʼokeʼ binoʼob kajtal Nhulunbuy (Territorio del Norte). Markeʼ ku yaʼalik: «Jach in yaabiltmaj in wéet máakil, le oʼolaleʼ taak kaʼach in bin tiʼ junpʼéel múuchʼulil tuʼux kʼaʼabéet j-kʼaʼaytajoʼob». Ka káajeʼ u yataneʼ chiʼichnak tumen maʼ u yojel wa jeʼel u bin utsil tiʼobeʼ, chéen baʼaleʼ líiʼsaʼab u yóol tumen Mark yéetel uláakʼ sukuʼunoʼob. Bejlaʼeʼ Kareneʼ ku yaʼalikeʼ kiʼimak u yóol úuchik u bin.

Benjamin, Jade, Bria yéetel Carolyn

Tu añoil 2011, Benjamin yéetel Carolyn bey xan Jade yéetel Bria, u hijaʼobeʼ, lukʼoʼob Queensland, Australiaeʼ ka binoʼob kajtal Timor Oriental, junpʼéel luʼumil yaan tu islail Timor (lelaʼ tiaʼan ichil le junmúuchʼ islaʼob yaan Indonesiaoʼ). Benjamineʼ ku yaʼalik: «Teen yéetel in wataneʼ t-beetaj k-precursor especialil tu luʼumil Timor Oriental. Jach jatsʼuts k-ilik kaʼach k-kʼaʼaytajiʼ tsʼoʼoleʼ le sukuʼunoʼoboʼ uts tu tʼaan u yáantajoʼob. Jach yaachaj t-óol ka lukʼoʼoniʼ, chéen baʼaleʼ t-chʼaʼtuklaj k-kaʼa suutiʼ. Ka tsʼoʼokeʼ anchaj kaʼatúul k-hijas, kex beyoʼ maʼ t-tuʼubsaj baʼax k-chʼaʼtukultmiʼ, chéen t-páaʼtaj u máan junpʼíit tiempo». Carolyneʼ ku yaʼalik: «Toʼoneʼ k-kʼáat ka u yil k-paalal le meyaj ku beetik le misioneroʼob, le betelitaʼob yéetel le precursor especialoʼoboʼ, beyoʼ yaan u yuʼubikoʼob le kiʼimak óolal ku taasik u meyajtaʼal Jéeobaoʼ».

BAʼAXOʼOB UNAJ U BEETAʼAL

Ken u chʼaʼtukult máak u bin áantaj táanxel tuʼuxeʼ yaʼab baʼaxoʼob kʼaʼabéet u chʼaʼik en cuenta. Jesuseʼ tu yaʼalaj tiʼ u disipuloʼob: «¿Máax ichileʼex wa u kʼáat u beet junpʼéel torreeʼ maʼ tu kutal táanil u tukult bukaʼaj ken u tojolttiʼ[?]» (Luc. 14:28). ¿Baʼaxoʼob unaj u chʼaʼabal en cuenta?

YAABILT DIOS: Benjamineʼ ku yaʼalik: «Taak kaʼach k-áantik u maasil, maʼ ka áantaʼakoʼoniʼ. Le oʼolaleʼ táanil tiʼ k-bin táanxel tuʼuxeʼ t-ilaj bix jeʼel k-maas yaabiltik Dioseʼ. T-maas tsʼáaj k-óol kʼaʼaytaj yéetel t-jóoʼsaj tiempo utiaʼal k-maas áantik le sukuʼunoʼoboʼ».

Jacob, le máax t-chʼaʼchiʼitaj tu káajbal le xookaʼ, ku yaʼalik: «Antes k-bin tu islail Norfolkeʼ, t-xokaj tiʼ U Pʼíich Tulumil Kanan yéetel ¡Despertad! u experiencia jujunpʼéel familiaʼob tsʼoʼok u binoʼob tuʼux maas kʼaʼabéet áantaj. T-ilaj baʼaxoʼob tu aktáantoʼob yéetel bix úuchik u yáantaʼaloʼob tumen Jéeoba». Skye, u yíitsʼin Jacobeʼ, once años yaantiʼ, letiʼeʼ ku yaʼalik: «Tin beetaj yaʼab oracionoʼob tiʼ Jéeoba tin juunal, tsʼoʼoleʼ múul orarnajen yéetel in papá bey xan in maama».

BIX A WUʼUYIKABA: «Jach jatsʼuts tuʼux kajaʼanoʼon kaʼachi, tsʼoʼoleʼ naatsʼ tiʼ k-láakʼtsiloʼob yéetel tiʼ k-amigoʼob. U jaajileʼ maas maʼalob ka pʼáatkoʼon kaʼachiʼ, pero tu lugar in sen tuklik le baʼaxoʼob ken in pʼatoʼ, joʼopʼ in máansik tin tuukul le utsiloʼob ken u taas tiʼ in familiaoʼ», ku yaʼalik Reneé.

BAʼAXOʼOB SUUK U BEETAʼAL: Yaʼab familiaʼobeʼ antes u binoʼob táanxel tuʼuxeʼ ku yilik u yojéeltikoʼob baʼaxoʼob suukaʼan u beetaʼaliʼ yéetel bix le lugar tuʼux kun binoʼoboʼ. Markeʼ ku yaʼalik: «T-kaxtaj información tiʼ bix u kuxtal le máakoʼob Nhulunbuyoʼ. Tsʼoʼoleʼ le sukuʼunoʼoboʼ tu túuxtoʼobtoʼon le periodicoʼob ku jóoʼsaʼal teʼ banda utiaʼal k-ilik bix le máakoʼoboʼ yéetel baʼaxoʼob suuk u beetkoʼob».

Shaneeʼ, ku yaʼalik: «Maases tin wilaj in weʼesik jatsʼuts modos. In wojleʼ wa kin weʼesik utsil, yaabilaj yéetel j-meeyjileneʼ, jeʼel tuʼuxak ka xiʼikeneʼ maʼalob kin kʼambil».

LE BAʼAXOʼOB KU AKTÁANTAʼALOʼ

Le sukuʼunoʼob tsʼoʼok u binoʼob áantaj tiʼ uláakʼ tuʼuxoʼ ku yaʼalikoʼobeʼ kʼaʼabéet u kanik kuxtal máak jeʼex le sukuʼunoʼob teʼ tuʼux kun binoʼob áantajoʼ yéetel kʼaʼabéet u kanik u aktáantoʼob le problemaʼob kun antaltiʼoboʼ. Koʼoneʼex ilik baʼax tsʼoʼok u beetik jujuntúul sukuʼunoʼob:

«Tin kaneʼ maʼ chéen junpʼéeliliʼ bix jeʼel u beetaʼal junpʼéel baʼaleʼ. Jeʼex ken u beet mal tiempo tu islail Norfolkeʼ ku pʼáatal maʼatech u kʼuchul le barcoʼoboʼ, le oʼolal ku pʼáatal maʼ jach yaan baʼal jaantbiliʼ yéetel ku koʼojtal. Le oʼolaleʼ tsʼoʼok in kanik in beet uláakʼ baʼaloʼob utiaʼal jaantbil», ku yaʼalik Reneé. U yíicham le kiikaʼ, ku yaʼalik xan: «T-ilaj k-xupik chéen le bukaʼaj taakʼin k-jóoʼsmaj utiaʼal le semanaoʼ».

Jacob, u hijoʼobeʼ, ku yaʼalik baʼax uláakʼ tu aktáantoʼob: «Teʼ múuchʼulil tuʼux binoʼonoʼ chéen siete sukuʼunoʼob yaniʼ, tsʼoʼoleʼ tsʼoʼok u yantal u edaboʼob. Le oʼolaleʼ minaʼan in wéet paaliloʼob utiaʼal ka in amigotoʼob. Kex maʼ igual in edad yéetel le sukuʼunoʼoboʼ jóokʼen kʼaʼaytaj tu yéeteloʼob yéetel tin amigotoʼob».

Óoliʼ bey xan úuchik tiʼ Jim, letiʼeʼ bejlaʼeʼ yaan 21 años tiʼ. Letiʼeʼ ku yaʼalik: «Le múuchʼulil maas naatsʼ tiʼ Nhulunbuyoʼ óoliʼ 182 leguas (725 kilómetros) yanil, le oʼolaleʼ ken yanaktoʼon asambleaeʼ jach k-ilik k-jóoʼsik u yutsil, k-kʼuchul maas temprano yéetel k-disfrutartik le tiempo k-máansik yéetel le sukuʼunoʼoboʼ. U kʼiiniloʼob le asambleaoʼ jach kʼaʼanaʼan k-ilik».

«MAʼ TIN ARREPENTIR ÚUCHIK IN TAAL WAYEʼ»

Yaʼab tiʼ le sukuʼunoʼob tsʼoʼok u binoʼob áantaj táanxel tuʼuxoʼ, tsʼoʼok u yilkoʼobeʼ jach tu jaajileʼ ku bendecirtik máak Jéeoba (Pro. 10:22).

«In paalaloʼobeʼ jach tsʼoʼok u jóoʼskoʼob u yutsil úuchik k-bin áantaj táanxel tuʼux. Le máaxoʼob tsʼoʼok u yantal u edaboʼoboʼ jach u yojloʼobeʼ, Jéeobaeʼ ku yáantik le máaxoʼob kaxtik táanil le Reinooʼ. Maʼ tu páajtal u keʼetel yéetel mix baʼal», ku yaʼalik Mark.

Shaneeʼ ku yaʼalik: «Bejlaʼeʼ kin wuʼuyikeʼ maas in yaabiltmaj in watan yéetel in paalal. Jach ku kiʼimaktal in wóol ken in wuʼuy u tsikbaltikoʼob bix tsʼoʼok u yáantaʼaloʼob tumen Jéeoba». Jacob, u hijoeʼ, ku yaʼalik xan: «Maʼ tin arrepentir úuchik in taal wayeʼ, jach kiʼimak in wóol».

^ xóot’ol 3 Ilawil le xook «Amigos de Dios en las ‹islas de la Amistad›», tiʼ U Pʼíich Tulumil Kanan ich español, 15 tiʼ diciembre tiʼ 2004, táan juʼun 8 tak 11.

^ xóot’ol 3 Tu añoil 2012, u Betelil Australia yéetel Nueva Zelandaeʼ muʼuchʼi, bejlaʼeʼ kʼaj óolaʼan bey u Betelil Australasiaeʼ.