Vaovao Tsara Nisoratin’i Matio 23:1-39

  • Aza mangala tahaka irô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo aby io (1-12)

  • Hidiran’​andra irô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo aby io (13-36)

  • Jesosy nitomoan̈y, izy koa fa nandiniky raha hahazo Jerosalema (37-39)

23  Aviô, ty raha nivolan̈in’​i Jesosy tamy vahoaka aby io ndreky tamy mpianatranany:  “Irô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo aby io mangala plasin’​i Mosesy.  Ke ataova ndreky areha raha jiaby volan̈indrô aminarô, fa anarô fo aza man̈ano karaha irô, fôtony irô raha mivolan̈a fo fa tsy ataondrô aby raha volan̈indrô.  Irô mamehy entan̈a mavesatra, baka iô izio apetrakandrô amy sôrokon’​olo, kanefa ndray irô fo tsy tihan̈etsiky izio amy rantsantan̈anandrô.  Raha tiho hitan’​olo fo antony han̈anaovandrô raha. Ohatra iziô, hankabiazindrô boaty misy andininy amy Soratra Masin̈y fataondrô fiambin̈y ain̈y,* aviô ankalavaindrô kirômborômbon’​ny lambandrô.  Irô tia plasy farany mihaja amy fihinanan̈a harivariva ndreky plasy aloha* amy synagoga,  aviô tiandrô koa hataon’​olo mbalatsara a bazary, ndreky kahian’​olo ‘Raby.’​*  Fa anarô ndraiky, aza man̈eky kahian’​olo ‘Raby’, fôtony araiky fo Mpampianatranarô, aviô mpirahalahy aby anarô jiaby.  Baka iô koa aza mikaiky olo ambony tany eto babanarô, na azôvy izy na azôvy, fôtony araiky fo Babanarô, tsy azôvy zen̈y fa Araiky an-dan̈itry an̈y. 10  Aviô aza man̈eky kahian’​olo ‘mpitariky’, fôtony araiky fo Mpitariky anarô, tsy azôvy zen̈y fa Kristy. 11  Fa zay farany be aminarô, izy tsy maintsy manompo anarô. 12  Ho voabaràka lan̈iany olo man̈ambony ten̈a, fa lan̈iany olo manetry ten̈a ndraiky hahazo voninahitry. 13  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony afodinarô varavaran̈an’​ny Fanjakan̈an’​ny lan̈itry baka olo tsy ho tafiditry ao! Anarô tsy miditry, kanefa tsy himboanarô hiditry koa lan̈iany olo tihiditry. 14⁠ —— 15  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony anarô mitety tany jiaby baka hisy olo araiky ho voataon̈onarô hiova finoan̈a,* aviô olo io koa fa miova finoan̈a, ataonarô raha hahavy izy ho vain̈y handeha amy Gehena* mandilatra anarô. 16  “Hidiran’​andra anarô, fôtony anarô mpitariky kanefa gila. Karaha ty baka ho anarô: ‘Izikoa misy olo mifanta amy tempoly, zen̈y tsy man̈ino. Fa izikoa olo araiky mifanta amy volamena amy tempoly ao, izy tsy maintsy mitana vava nataony.’​ 17  Anarô io adala ndreky gila! Aia ma bebe: Volamena io sa tempoly mahavy volamena io ho masin̈y? 18  Karaha ty koa ho anarô: ‘Izikoa misy olo mifanta amin’​ny alitara, zen̈y tsy man̈ino. Fa izikoa olo araiky mifanta amy fan̈amezan̈a atao amin’​ny alitara iô, izy tsy maintsy mitana vava nataony.’​ 19  Anarô gila! Aia ma bebe: Fan̈amezan̈a io sa alitara mahavy fan̈amezan̈a io ho masin̈y? 20  Ke zay olo mifanta amin’​ny alitara, izy mifanta amizio ndreky amy raha jiaby an̈abon’​izio iô; 21  baka iô lan̈iany olo mifanta amy tempoly, izy tsy vitany mifanta amy tempoly fo fa mifanta amin’​ny Araiky mipetraka ao koa; 22  aviô zay olo mifanta amy lan̈itry, izy mifanta amy sezy fiandrianan̈an’​ny Zan̈ahary ndreky amin’​ny Araiky mipetraka amizio. 23  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony anarô man̈amia ampahafolon’​ny manty ndreky anety aviô kimain,* kanefa tsy jirenarô foeky raha farany maventy amy Lalàn̈a ao, karaha ataony: Man̈ano ny rariny ndreky mamindra fô aviô tsy mivadiky. Ampahafolon’​ny raha aby in̈y tsy maintsy amian̈a, kanefa irô raha hafa aby io koa tsy maintsy atao. 24  Anarô mpitariky kanefa gila! Sivan̈inarô môko an̈atin’​ny raha higiahanarô, kanefa shamô atelin̈inarô! 25  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony anarô miran̈a kôpy ndreky lasety madio ambelan̈a,* kanefa an̈atin’​ny fônarô ao anarô tsy mahay afa-pô* sady tsy mahafehy ten̈a. 26  Fariseo gila aby ty, diova antsendriky an̈atin’​ny kôpy ndreky lasety, amy zen̈y hadio koa ambelan̈an’​izio. 27  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony anarô miran̈a fasan̈a voapaindra fotsy in̈y, zahan̈a karaha tsara mare baka ambelan̈a, kanefa an̈atin’​izio ao feno taolam-paty ndreky loto isan-karazany. 28  Karaha zen̈y koa anarô: Anarô zahan̈a ambelan̈a karaha olo marin̈y, kanefa an̈atin’​ny fônarô ao feno fihatsarambelatsihy ndreky fandikan-dalàn̈a. 29  “Hidiran’​andra anarô mpanoratra lalàn̈a ndreky Fariseo mpihatsaravelatsihy, fôtony anarô man̈amboatra fasan̈an’​ny mpaminan̈y baka iô asianarô sanjiny fasan̈an’​olo marin̈y, 30  aviô anarô mivolan̈a: ‘Izikoa zahay velon̈o tamin’​ny andran’​ny dadilahibenay tan̈y, tsy honohono zahay foeky nandatsaka liondrô mpaminan̈y aby io niaraka tamindrô.’​ 31  Ke anarô fo namaosa ten̈a fa anarô zanakandrô olo aby namono mpaminan̈y aby io. 32  Ke ankifà foeky asa efa nikômansen’​ny dadilahibenarô. 33  “Taranaka bibilava misy poazon aby ty, hataonarô akôry hilefa sazy miambin̈y anarô? Anarô hitsarain̈a aviô hatsipy amy Gehena.* 34  Zen̈y mahavy zaho mandefa mpaminan̈y ndreky olo misy jery aviô mpampianatra handeha aminarô. Sasany amindrô io handeha hivonenarô, aviô sasany hahanton̈onarô amy pôtô, misy koa handeha hivilesinarô karavasy amy synagoga, aviô anarô hitety tanàna jiaby han̈enjiky irô. 35  Ke hivaly aminarô aby lion’​olo marin̈y jiaby nalatsakanarô tambony tany teto, rango tamy lion’​i Abela firaka amy lion’​i Zakaria zanakan’​i Barakia, araiky nivonenarô tan̈elan̈elan̈an’​ny toeran̈a masin̈y ndreky alitara in̈y. 36  Ambarako anarô mazava tsarabe fa, hifôtotro amy taranaka ty raha jiaby zen̈y. 37  “Jerosalema, Jerosalema, anao mpamono mpaminan̈y ndreky mpitaora-bato olo nirahin̈y handeha aminao ao! Efa impiry ma zaho tihamory zanakanao karaha ataon’​ny renin’​ny akôho mamory zanany ambanin’​ny elatranany! Kanefa anarô tsy nety. 38  Ke iô anarô ndreky tran̈onarô!* 39  Fôtony zaho man̈ambara anarô fa anarô tsy hahita zaho eky manomboko iziô firaka anarô hivolan̈a: ‘Irarian̈a hahazo hatsaran̈a araiky avy amin’​ny an̈aran̈an’​i Jehovah!’ ”

Lamariky amy Pazy Ambany

Na: “hankabiazindrô filakiterandrô.”
Na: “plasy faran’​ny tsara.”
Na: “Mpampianatra.”
Na: “ho voataon̈onarô hanjary prozelity.”
Zahava F.V.
Manty ndreky anety aviô kimain io episy mampasiro hanin̈y.
Na: “anarô man̈adio ambelan̈an’​ny kôpy ndreky lasety.”
Na: “anarô mpandrava.”
Zahava F.V.
Na mety ho: “Ambelan’​ny Zan̈ahary ho lemby tran̈onarô!”; tsy ino tran̈o io fa tempoly.