Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

FRAN PES STORI

Yu Ting Ol Man Bai Bagarapim Graun Olgeta?

Yu Ting Ol Man Bai Bagarapim Graun Olgeta?

“Ol manmeri i save dai na nupela lain i save kamap na senisim ol. Tasol graun i no save senis. Oltaim em i stap olsem tasol.”—KING SOLOMON, YIA 1050 B.C.E. SAMTING a

Dispela man bilong raitim Baibel i luksave olsem ol man i save stap laip inap sotpela taim na bihain ol i dai, tasol graun i bilong i stap oltaim. Tru tumas, inap planti tausen yia ol man i dai na nupela lain i kamap, tasol graun bilong yumi i stap yet na em i lukautim ol samting i stap laip i kam inap long nau.

Bihain long Wol Woa 2, i gat ol bikpela senis tru i bin kamap insait long sotpela haptaim we i winim olgeta narapela taim bipo. Insait long 70 yia samting, ol man i lukim ol bikpela senis i kamap long teknoloji na trenspot samting. Ol dispela samting i mekim na i gat planti senis tu i kamap long wok mani samting na sindaun bilong ol man. Nau planti man i pilim olsem ol i gat gutpela sindaun winim long bipo. Tasol long wankain taim, populesen bilong ol man i go bikpela tru.

Olgeta dispela samting i gat hevi bilong en. Graun i save helpim ol samting long i stap laip, tasol ol wok ol man i mekim i bagarapim graun. Sampela saientis i tok yumi stap long wanpela haptaim we ol samting ol man i mekim i wok long bagarapim graun.

Baibel i tok profet olsem ol man bai “bagarapim graun.” (Revelesen 11:18) Sampela man i ting olsem nau yumi stap long dispela haptaim. Olsem na yumi laik save, ol man bai bagarapim graun i go inap long wanem mak? I gat rot bilong stretim ol samting i bagarap? Yu ting ol man bai bagarapim graun olgeta?

OL SAMTING I BAGARAP

Yu ting i gat rot bilong stretim ol samting i bagarap long graun? Sampela saientis i ting i hatwok long kliagut long ol senis bai kamap long graun long bihain. Olsem na ol i tingting planti long ol senis i kamap long weda we inap kamapim ol bikpela disasta long graun.

Olsem, yumi ken skelim West Antarctic, em wanpela ples i gat ol bikpela hap ais long en. Sampela man i ting, sapos tempresa bilong atmosfia long graun na tempresa long solwara i wok long i go antap, dispela inap mekim ol bikpela hap ais i melt. Na taim ais i melt, san lait i hatim solwara na i mekim tempresa bilong solwara i go antap na planti moa ais bai melt. Olgeta dispela samting i kamap na i hatwok long stretim dispela hevi. Olsem na mak bilong solwara i go antap na dispela inap kamapim ol bikpela hevi long planti handret milion manmeri.

OL I TRAIM KAIN KAIN ROT

Ol man i traim kain kain rot long stretim ol samting bilong graun we i wok long bagarap. Wanpela rot em long tokim ol man long lukautim gut ol samting bilong graun taim ol i mekim wok long en. Wanem samting i kamap long dispela?

Maski ol man i traim kain kain rot long lukautim graun, ol i yusim planti tumas ol risos olsem ol diwai na wara samting, olsem na graun i wok long bagarap. Yu ting i gat rot bilong stretim dispela hevi? Wanpela saveman i tok: “Ol man i no save long olsem wanem ol inap lukautim gut graun.” Ol dispela hevi i truim tok bilong Baibel, em i tok: “Mipela man i no inap bosim wokabaut bilong mipela yet na bihainim ol rot mipela i laikim.”—Jeremaia 10:23.

Tasol Baibel i helpim yumi long save olsem God, em Man Bilong Wokim olgeta samting, em i no inap larim ol man i bagarapim graun. Long Song 115:16, Baibel i tok: “[God] i givim graun long yumi manmeri.” Graun i olsem “gutpela presen” em Papa bilong yumi long heven i givim long yumi. (Jems 1:17) Olsem na yu ting presen God i givim long yumi i bilong stap sotpela taim tasol? Nogat tru! I klia tru olsem graun i bilong stap oltaim oltaim.

LAIK BILONG GOD LONG DISPELA GRAUN

Buk Stat i stori long hau God i bin wokim gut dispela graun. Olsem, pastaim graun “i stap nating na . . . tudak i karamapim bikpela wara.” Baibel i stori long “wara,” na dispela i kamapim klia olsem ol samting i gat laip i nidim wara. (Stat 1:2) Bihain God i tok: “Lait i mas kamap.” (Stat 1:3) Na lait bilong san i kamap na sut i go long olgeta hap na hatim graun long namba wan taim. Orait nau Baibel i stori long olsem wanem ples drai i kamap na em i stori tu long ol wara i bung long wanpela hap na God i kolim olsem solwara. (Stat 1:9, 10) Bihain, “ol kain kain diwai na gras na kaikai samting i kamap long graun.” (Stat 1:12) Olgeta dispela samting God i wokim i helpim narapela narapela long i stap laip. Wanpela eksampel em fotosintesis, dispela tok i makim pasin bilong ol gras na diwai samting long yusim san lait bilong wokim kaikai bilong ol yet. Wanem as na God i wokim olgeta dispela samting?

Profet Aisaia i tok God “i bin wokim skai na graun i kamap strong tru. Em i no wokim graun bilong i stap nating. Nogat. Em i bin wokim bilong olgeta samting i ken i stap long en.” (Aisaia 45:18) I klia tru olsem God i bin wokim graun na bai ol man inap i stap oltaim long en.

Tasol sori tru, ol man i no lukautim gut graun, em gutpela presen em God i givim long ol. Maski i olsem laik bilong Krieta bilong yumi i no senis. Wanpela bilipman bilong bipo i tok: “God i no save giaman olsem yumi man. Em i no save senisim tingting bilong en olsem yumi. Nogat tru. Sapos em i promis long mekim wanpela samting, orait em i save mekim.” (Namba 23:19) Yumi ken bilip tru olsem klostu nau God bai “bagarapim ol man i wok long bagarapim graun.”—Revelesen 11:18.

OL MAN BAI STAP OLTAIM LONG GRAUN

Krais Jisas i mekim Bikpela Tok Long Maunten, na em i tok: “Ol man i bihainim pasin isi, ol i ken amamas, long wanem, ol bai kisim graun olgeta.” (Matyu 5:5) Na long dispela wankain tok Jisas i mekim, em i stori long olsem wanem graun bai i no inap bagarap. Em i skulim ol disaipel bilong em long beten olsem: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Laik bilong yu i mas kamap long graun olsem em i save kamap long heven.” Tru tumas, Kingdom Bilong God bai kamapim laik bilong God long dispela graun.—Matyu 6:10.

God i stori long ol gutpela samting Kingdom bai kamapim, em i tok: “Harim! Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.” (Revelesen 21:5) Yu ting dispela i makim olsem God bai bagarapim graun em nau yumi stap long en? Nogat tru. God i wokim olgeta samting long dispela graun i gutpela olgeta. Tasol em bai “bagarapim ol man i wok long bagarapim graun,” na tu, em bai pinisim ol gavman em ol man yet i kamapim. God bai mekim olsem taim em i wokim “nupela skai na nupela graun.” Dispela nupela skai i makim Kingdom Bilong God na dispela Kingdom bai bosim olgeta hap bilong graun.—Revelesen 21:1.

God bai stretim gen dispela graun em ol man i wok long bagarapim. Em i kirapim man bilong raitim Song long stori long ol samting em bai mekim, em i tok: “Yu lukautim gut graun. Na yu mekim graun i gat planti gris, na kaikai i kamap gut.” Dispela i makim olsem bai i no gat bikpela win na ren, na tu, God bai blesim olgeta samting long graun, olsem na graun bai kamap gutpela ples Paradais we i gat planti kaikai.—Song 65:9-13.

Sekreteri bilong Mohandas Gandhi, em Pyarelal i tok: “Graun i pulap long planti kaikai inap long skel bilong olgeta man, olsem na i no gat as na ol man i mas gat pasin bilong gridi.” Kingdom Bilong God bai helpim ol man long senisim pasin bilong ol na dispela bai stretim olgeta hevi. Aisaia i tok profet olsem taim Kingdom Bilong God i bosim graun, ol man “bai i stap gut wantaim. Bai i no gat wanpela i mekim nogut long narapela.” (Aisaia 11:9) Long nau, planti milion manmeri bilong kain kain sindaun i wok long kisim save long ol stretpela lo bilong God. Ol i kisim save olsem ol i mas laikim God na ol arapela manmeri, kisim pasin bilong tok tenkyu, ol i mas lukautim gut graun, na ol i mas mekim ol samting bilong soim olsem ol i sapotim samting em Krieta i tingting pinis long mekim. Ol dispela save ol i kisim i redim ol long i stap long Paradais long graun.—Saveman 12:13; Matyu 22:37-39; Kolosi 3:15.

Graun i gat ol gutpela samting long en, olsem na i no gat as long ting olsem God bai bagarapim

Laspela hap bilong buk Stat i tok: “God i lukim olgeta dispela samting i gutpela, na em i amamas tru.” (Stat 1:31) Tru tumas, graun i gat ol gutpela samting long en, olsem na i no gat as long ting olsem God bai bagarapim. Bel bilong yumi i stap isi taim yumi kisim save olsem God Jehova em Krieta bilong yumi na em Man i gat pasin laikim, em bai mekim graun i kamap gutpela ples long bihain. Em i tok promis olsem: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.” (Song 37:29) Em bai gutpela samting tru sapos yu tu i stap wanpela bilong “ol stretpela man” husat bai stap oltaim long graun long bihain.

a Ol i kisim dispela tok long Baibel long Saveman 1:4.