Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

HELPIM BILONG OL MAN I KRAI SORI

Karim Hevi Bilong Krai Sori​—⁠Samting Yu Ken Mekim Long Nau

Karim Hevi Bilong Krai Sori​—⁠Samting Yu Ken Mekim Long Nau

Sapos yu painim tok bilong helpim yu long karim hevi bilong krai sori, ating bai yu painim planti—sampela tok bai helpim yu winim ol narapela. Olsem yumi stori pinis, olgeta i krai sori long narapela narapela pasin. Ating samting i helpim wanpela man bai i no inap helpim narapela.

Maski i olsem, i gat sampela tok we i bin helpim ol man. Planti taim ol saveman bilong helpim ol man i krai sori i kamapim ol stiatok i kam long buk bilong bipo yet i gat savetingting, em Baibel.

1: KISIM HELPIM LONG OL WANFAMILI NA PREN

  • Sampela saveman i tok em namba 1 rot bilong karim hevi bilong krai sori. Maski i olsem, sampela taim yu laik stap wanpis. Ating yu bel hevi taim ol narapela i laik helpim yu. Em nomol long mekim olsem.

  • Makim taim bilong i stap wantaim ol narapela. Ating yu inap nidim helpim bilong ol long bihain. Long gutpela pasin toksave long ol samting yu nidim long nau na ol samting yu no nidim.

  • Makim taim i stret long yu long stap wantaim ol narapela na taim yu laik i stap wanpis.

STIATOK: “Tupela man i . . . gutpela moa. Sapos wanpela i pundaun, orait narapela i ken litimapim em gen.”​—Saveman 4:9, 10.

2: Skelim Kaikai, Na makim Taim Long Eksasais

  • Kisim gutpela kaikai na dispela bai helpim yu long daunim bel hevi bilong krai sori. Kaikai olgeta kain prut, kaikai bilong gaden, na ol mit i no gat gris.

  • Dring planti wara na ol narapela gutpela dring.

  • Sapos yu no laik kaikai planti, i gutpela yu kaikai liklik. Na tu, yu inap askim dokta long kisim sampela marasin i gat vaitamin samting bilong helpim bodi. a

  • Wokabaut na mekim ol narapela eksasais na dispela inap daunim bel hevi. Eksasais inap helpim yu na insait long sampela haptaim yu no tingim bel hevi bilong yu.

STIATOK: “I no gat wanpela man i save heitim bodi bilong em yet, nogat. Em i save givim kaikai long en na tingim olsem samting i dia tumas.”—Efesus 5:29.

3: KISIM PLANTI SLIP

  • Slip i bikpela samting, moa yet taim man i krai sori, bikos dispela bai mekim na em i pilim taiet tru.

  • Skelim gut hamas kafin na alkohol yu dring, bikos tupela wantaim i gat marasin we inap mekim sampela samting long slip bilong yu.

STIATOK: “Mobeta yumi gat liklik samting tasol na yumi bel isi. Nogut yumi mekim planti wok oltaim, olsem man i ran i go bilong holimpas win.”—Saveman 4:6.

4: REDI LONG MEKIM SENIS

  • Tingim olsem olgeta man i gat narapela narapela pasin bilong krai sori. Olsem na yu mas skelim wanem pasin inap helpim yu.

  • Planti i ting sapos ol i kamapim krai sori bilong ol long ol narapela dispela bai helpim ol long karim hevi, tasol sampela i no laik mekim olsem. Ol saveman i gat kain kain tingting sapos em i bikpela samting long man i kamapim tingting bilong em long ol narapela na bai em inap karim hevi bilong krai sori. Sapos yu pilim olsem yu mas toktok long wanpela, tasol yu no mekim, ating i gutpela long kamapim tingting bilong yu long wanpela gutpela pren.

  • Sampela i ting pasin bilong krai i helpim ol long karim hevi bilong krai sori, tasol ol narapela i karim dispela hevi na ol i no krai.

STIATOK: “Man i save long bel hevi bilong em yet.”—Sindaun 14:10.

5: ABRUSIM OL PASIN INAP KAMAPIM HEVI

  • Sampela husat i bel hevi i laik kisim bel isi long rot bilong dring planti na kisim drak. Ol dispela samting ol i mekim bilong abrusim bel hevi inap kamapim hevi. Samting man i mekim i bilong sotpela taim tasol na inap bringim bikpela hevi. Mekim ol samting we inap givim yu bel isi na i no kamapim hevi.

STIATOK: “Yumi mas rausim olgeta pasin doti.”—2 Korin 7:1.

6: MAKIM TAIM BILONG OLGETA SAMTING

  • Planti i ting i gutpela long makim narapela narapela taim (pilim na mekim ol samting bilong kontrolim bel hevi) bilong krai sori (ol i mekim ol narapela samting na insait long sampela haptaim ol i no bel hevi).

  • Yu inap lusim tingting long bel hevi inap sotpela haptaim long rot bilong painim ol nupela pren, lainim ol nupela wok, na mekim ol samting bilong kisim amamas.

  • Bihain long sampela taim, ating bai yu luksave olsem yu no lusim bikpela haptaim long krai sori —olgeta man i save mekim olsem bilong lusim tingting long bel hevi bilong ol.

STIATOK: “Olgeta samting i kamap . . . long taim bilong em yet. Em i makim taim bilong krai na taim bilong lap. Em i makim taim bilong sori na taim bilong singsing.”—Saveman 3:1, 4.

7: MEKIM OL SAMTING YU SAVE MEKIM

  • Kirap kwik long mekim ol samting yu save mekim olgeta de.

  • Makim taim bilong slip, wok, na ol narapela samting, ating yu bai mekim gen ol samting yu save mekim long pastaim.

  • Taim yu bisi long mekim ol samting we inap helpim yu, dispela inap daunim bel hevi bilong yu.

STIATOK: “God i save larim em i amamas oltaim long sindaun bilong en, olsem na dispela man i no gat taim bilong tingting planti long em bai i stap sotpela taim tasol long graun.”—Saveman 5:20.

8: NO KEN HARIAP LONG MEKIM OL BIKPELA DISISEN

  • Planti i bel hevi olsem ol i mekim ol bikpela disisen bihain long wanfamili o pren i dai.

  • Sapos inap, larim sampela haptaim i lus na bihain yu inap i go stap long narapela ples, senisim wok mani, o tromoi ol klos na kago bilong wanfamili o pren i dai pinis.

STIATOK: “Ol man bilong wok ol i save tingting gut na mekim wok, olsem na wok bilong ol i kamap gutpela na ol i gat planti samting. Tasol sapos ol man i hariap tumas . . . ol bai i sot long ol samting.”—Sindaun 21:5.

9: TINGIM WANFAMILI O PREN

  • Sampela man i bel hevi i ting i gutpela long mekim ol samting wanfamili o pren i save mekim paslain long em i dai na bai ol inap tingim em.

  • Yu inap kisim bel isi taim yu bungim ol piksa, samting ol i laikim, na raitim ol samting yu laik tingim long wanpela nout buk.

  • Putim gut ol samting we i kamapim ol gutpela memori na lukim taim yu stap bel isi.

STIATOK: “Tingim ol samting i bin kamap bipo bipo tru.”—Lo 32:7.

10: GO LONG NARAPELA PLES

  • Yu inap tingting long kisim malolo.

  • Sapos yu no inap long kisim longpela malolo, ating yu ken mekim samting yu amamas long en insait long wanpela o tupela de, olsem raun long ol ples maunten, go long musium, na draiv raun.

  • Yu ken mekim samting em yu no save mekim long olgeta taim bilong helpim yu long karim hevi bilong krai sori.

STIATOK: “Yupela tasol kam wantaim mi long wanpela hap i no gat man na malolo liklik.” —Mak 6:31.

11: HELPIM OL NARAPELA

  • Tingim olsem taim yu helpim ol narapela dispela inap helpim yu long daunim bel hevi.

  • Yu inap helpim ol narapela i krai sori bihain long wanfamili o pren i dai, olsem ol pren o wanblut husat i nidim narapela long krai sori wantaim.

  • Helpim na mekim isi bel bilong ol narapela na yu inap stap amamas gen na pilim olsem yu inap mekim ol gutpela wok.

STIATOK: “Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.”—Aposel 20:35.

12: OL BIKPELA SAMTING LONG YU

  • Krai sori bai helpim yu long luksave long wanem samting i bikpela samting.

  • Long taim bilong krai sori, skelim gen ol samting yu mekim long laip.

  • Sapos yu mas mekim sampela senis, orait senisim ol mak yu laik winim.

STIATOK: “Sapos yumi go long haus we ol man i krai long man i dai pinis, em i gutpela pasin na i winim pasin bilong go long haus we ol i mekim bikpela kaikai. . . . Taim yumi stap long graun, yumi mas tingting gut.”—Saveman 7:2.

Em tru olsem i nogat wanpela samting bai pinisim tru bel hevi bilong yu. Tasol planti em wanfamili o pren bilong ol i dai i kamapim olsem ol gutpela tok, olsem i stap long dispela atikol i helpim ol long kisim bel isi. Dispela atikol i no kamapim olgeta samting man inap mekim bilong daunim krai sori bilong em. Sapos yu mekim sampela bilong ol dispela samting, ating dispela inap helpim yu long kisim bel isi.

a Nius Awake! i no makim stret wanpela marasin o rot bilong bihainim.