Kniha žalmov 10:1–18

  • Jehova pomáha bezmocným

    • Zlý hovorí: „Boh neexistuje.“ (4)

    • Bezbranní sa obracajú na Jehovu (14)

    • „Jehova je Kráľom na veky vekov“ (16)

ל [lamed] 10  Jehova, prečo si tak ďaleko? Prečo sa skrývaš, keď sme v tiesni?+   Zlý vo svojej pýche prenasleduje bezmocného,+ale chytí sa do nástrah, ktoré sám vymyslel.+   Vystatuje sa svojimi sebeckými túžbami+a blahoželá chamtivému.* נ [nun] Znevažuje Jehovu.   Zlý vo svojej namyslenosti nič neskúma. Hovorí si: „Boh neexistuje.“ A také je celé jeho zmýšľanie.+   Darí sa mu v tom, čo robí,+ale tvoje zákony sú nad jeho chápanie.+ Vysmieva sa* všetkým svojim protivníkom.   Hovorí si: „Nič mnou neotrasie.* Prejde generácia za generácioua nič zlé sa mi nestane.“+ פ [pe]   Ústa má plné preklínania, klamstiev a vyhrážok,+jeho jazyk prináša trápenie a zlo.+   Striehne blízko dedín,z úkrytu vraždí nevinného.+ ע [ajin] Jeho oči sliedia po bezbrannej obeti.+   Číha vo svojej skrýši ako lev v brlohu,*+čaká, aby chytil bezmocného. Zmocňuje sa ho a zaťahuje svoju sieť.+ 10  Jeho zdrvená obeť klesá k zemi,nešťastníci končia v jeho pazúroch.* 11  Hovorí si: „Boh zabudol,+odvrátil svoju tvára nič si nevšíma.“+ ק [kof] 12  Jehova, povstaň.+ Bože, ukáž svoju silu.+ Nezabúdaj na bezmocných.+ 13  Prečo zlý znevažuje Boha? Hovorí si: „Mňa nebudeš volať na zodpovednosť.“ ר [reš] 14  Ty však vidíš utrpenie a žiaľ. Vidíš všetko a privádzaš zaslúžený trest.+ Na teba sa obracia bezbranná obeť,+sirotám* si oporou.+ ש [šin] 15  Zbav sily* skazeného a zlého.+ Trestaj ho za všetku jeho skazenosť,až kým jej viac nebude. 16  Jehova je Kráľom na veky vekov,+ale národy zmizli zo zeme.+ ת [tav] 17  Jehova, ty vypočuješ prosbu miernych,*+vleješ im do srdca odvahu+ a budeš ich pozorne počúvať.+ 18  Obrániš práva sirôt a tých, čo sú utláčaní.+ Obyčajný smrteľník im už nebude naháňať strach.+

Poznámky pod čiarou

Al. možno „a chamtivý si blahoželá“.
Al. „Pohŕda“.
Al.: „Nikdy sa nezapotácam.“
Al. „v húštine“.
Al. „zovretí“.
Dosl. „chlapcovi bez otca“.
Dosl. „Zlom ruku“.
Al. „pokorných“.