Lucas 7:1-50

  • 100 soldadocunata mandaj feta charishcamanta (1-10)

  • Jesusca Naín llajtamanta viuda huarmipaj churitami causachirca (11-17)

  • Jesusca Bautizaj Juanmantami alli parlarca (18-30)

  • Mana cazuj runacunata sinchita rimashcamanta (31-35)

  • Juchayuj huarmita perdonashcamanta (36-50)

    • Dibij runacunamanta chꞌimbapurai (41-43)

7  Jesusca gentecunaman imalla ninata parlashca huashami Capernaúm llajtaman chayarca.  Chaipica 100 soldadocunata mandajpaj sirvijmi ancha ungushca ña huañunalla siricurca. Chai sirvijtaca soldadocunata mandajca achcatami cꞌuyaj carca.  Soldadocunata mandajca Jesusmanta parlashcatami uyarca. Chaimantami judiocunata pushaj maijancunataca, paipaj sirvijta alliyachinaman shamuchun Jesusta cayaj cacharca.  Chai runacuna Jesuspajman chayashpaca cashna nishpami cutin cutin rogarcacuna: “Cai runata can ayudanaca allimi canman,  paimari ñucanchij sinagogatapish* shayachirca. Ñucanchij llajta gentecunatapish achcatami cꞌuyan” nircacunami.  Chashna rogajpimi Jesusca paicunahuan rirca. Paicuna huasiman ña chayagricujpimi, 100 soldadocunata mandajca paipaj amigocunata Jesusman cashna nichun cacharca: “Amito, ña ama shamuichu. Ñucaca imallapish cajpichu canca ñuca huasimanca yaicunguiyari.  Chaimantami cambajmanca mana rircani. Ashtahuanpish ñucata sirvij runata alliyachun nishpa mandai. Chashna mandajpica paica alliyangallami.  Ñucapish mandajcuna mandashcallami cani. Shinallataj soldadocunata mandajmi cani. Shuj soldadota ‘¡Ri!’ nijpica paica rinllami. Cutin caishuj soldadota ‘¡Shamui!’ nijpica paica shamunllami. Ñucata sirvijta ‘¡Caita rurai!’ nijpica paica ruranllami” nircami.  Chashna nijta uyashpami Jesusca achcata cushicushpa, paita caticuj gentecunata muyundijta ricushpaca: “Cancunamanca cashnami nini, cai runa shina sinchi feta charijtaca Israel llajtapica manataj ricushcanichu” nirca. 10  Cachashca runacuna huasiman tigramushpaca, chai sirvij runa alliyashca tiyacujtami japircacuna. 11  Chai qꞌuipami Jesusca paita catijcunandij, achca gentecunandij Naín nishca llajtaman rircacuna. 12  Paicuna chai llajta punguman chayacujpica, shuj viuda huarmipaj shujlla* churi huañushcatami pambanaman apacurcacuna. Chai llajtamantaca achca gentecunapishmi chai huarmihuanca ricurcacuna. 13  Chaimi Jesusca* chai huarmita ricushpa shungumanta llaquirishpaca: “Ña ama ashtahuan huacaichu” nirca. 14  Chashna nishcahuanmi Jesusca huañushcata apacuj camillapi tuparirca. Chashna tuparijpimi camillata apacujcunaca chaipi shayarircacuna. Chaipimi Jesusca: “Jovencito, cantami ¡jatari! nini” nirca. 15  Chashna nijpimi huañushca joven causarishpaca tiyarishpa parlai callarirca. Chashnami Jesusca chai joventaca paipaj mamaman curca. 16  Chaita ricushpami tucuicuna achcata mancharinacushpaca Diosta jatunyachi callarircacuna. Paicunaca: “Shuj profetamari ñucanchijpuramanta llujshishca”. “Diosmari paipaj llajtataca yuyarishca” nircacunami. 17  Jesús chashna rurashcataca tucui Judea llajtapi, chai muyundij llajtacunapipishmi yachaj chayarcacuna. 18  Bautizaj Juanta catijcunaca imalla tucushcatami paimanca tucuita huillarcacuna. 19  Chashna huillajpimi Bautizaj Juanca paita catijcunapuramanta ishqui runacunataca: “¿Canchu chai shamuna cashcaca cangui, mana cashpaca shujtajtachu shuyana canchij?” nishpa Jesusta* tapuchun cacharca. 20  Chai runacuna Jesuspajman chayashpaca: “Bautizaj Juanca, ¿canchu chai shamuna cashcaca cangui, mana cashpaca shujtajtachu shuyana canchij? nishpa tapuchunmi cacharca” nircacunami. 21  Chai ratollatajmi Jesusca ima laya ungüihuan cajpipish achcacunata jambirca. Shinallataj ñahui mana ricujcunapish ricuchunmi achcacunata alliyachirca. Millai espiritucunatapishmi llujshichirca. 22  Chashna rurashpami Jesusca chai runacunamanca cashna cutichirca: “Richij, cancuna imata ricushcata, imata uyashcata Bautizaj Juanman huillagrichij: ñahui mana ricujcunapish ricushcata, cojocunapish purishcata, lepra* ungüihuan cajcunapish alliyashcata, rinrin mana uyajcunapish uyashcata, huañushcacunatapish causachishcata, pobrecunaman alli huillaita huillashcatapish parlagrichij. 23  Maijanpish mana ishqui yuyai tucushpa ñucapi shunguta churajca* cushicunmi” nircami. 24  Bautizaj Juanta catijcuna rishca huashami, Jesusca tucui chaipi cajcunamanca Juanmanta cashna nishpa parlai callarirca: “¿Chaquishca pambapica pitataj ricunaman rircanguichij? ¿Huaira caiman chaiman cuyuchishca carrizo yuratachu ricunaman rircanguichj? 25  Shinaca ¿pitataj ricunaman rircanguichij? ¿Alli ropata churarishca runatachu ricunaman rircanguichij? Mana. Achijnicuj ropata churarishcacunaca, alli charinacunahuanmi reycunapaj huasicunapi causancuna. 26  Shinashpaca ¿pitaj carcari? ¿Shuj profeta? Ari. Paica profetami carca. Profetacunatapish yallimi carca. 27  Paimantami quillcachishcapica: ‘¡Ricui! Ñuca huillajtami cambaj ñaupa cachagrini. Paimi canta ñaupashpa ñantaca allichinga’ ninmi. 28  Cancunamanca caitami nini, gentecunapuramantaca* Bautizaj Juanta yallica pi mana tiyanchu. Shina cajpipish Diospaj Gobiernopica ashtahuan uchilla nishcami Juantapish yalli can” nircami. 29  Chaitaca tucui gentecunapish, impuestota cobrajcunapishmi uyarcacuna. Paicunaca Bautizaj Juan bautizashca cashcamantami Diosca cashcata rurajmari nircacuna. 30  Ashtahuanpish fariseocunapish, Moisesman cushca leyta yachachijcunapish Bautizaj Juan mana bautizashca cashcamantami Dios munashcataca mana rurasha nircacuna. 31  Jesusca cashna nishpami catirca: “¿Cai punllapi causaj runacunataca pihuantaj chꞌimbapurashari? ¿Cai runacunaca picuna layataj canyari? 32  Paicunaca plazacunapi tiyacuj huambracuna caishuj chaishuj caparinacushpa: ‘Flautata tocajpipish cancunaca mana bailarcanguichijchu. Llaquilla cantocunata cantajpipish cancunaca mana huacarcanguichijchu’ nicuj shinamari. 33  Chashnallatajmi Bautizaj Juan shamushpa tandata mana micujpi, vinota mana ubyajpica paica: ‘Demoniotami* charin’ ninguichij. 34  Cutin Runapaj Churi shamushpa shujtajcuna shina micujpi, ubyajpica: ‘Cai runaca yallitaj micuj, vinotapish yallitaj ubyajmi. Impuestota cobrajcunapaj, juchayujcunapajpish amigomi’ ninguichijmi. 35  Shina nijpipish shuj runaca cashcata rurashpami yachaj cashcataca ricuchin” nircami. 36  Qꞌuipaca shuj fariseo runami paihuan micunaman shamuchun Jesustaca cutin cutin invitarca. Chashna invitajpimi Jesusca chai fariseopaj huasipi micungapaj tiyarirca. 37  Chai llajtapica juchasapa shuj huarmimi causarca. Paica fariseopaj huasipi Jesús micucujta uyashpami, alabastro* botellapi mishquijllata ashnacuj aceiteta apashpa shamurca. 38  Chai huarmica Jesuspaj huasha ladopi cungurishpami, paipaj chaqui cꞌuchullapi huacarca. Chashna huacashpami paipaj huiquicunahuan Jesuspaj chaquicunata shutujyachi callarirca. Qꞌuipaca paipaj ajchahuanmi chaquichirca. Shinallataj Jesuspaj chaquicunata muchashpami mishquijlla ashnacuj aceitehuan llihuirca. 39  Chaita ricushpami Jesusta invitaj fariseoca: “Cai runa shuj profeta cashpaca ima laya huarmi paipaj chaquipi tuparicujtaca yachanmanmi. Cai huarmica juchasapamari” nishpami paipaj shungupica yuyacurca. 40  Ashtahuanpish chashna yuyacujta yachashpami Jesusca: “Simón,* caitami canmanca nisha nini” nirca. Chashna nijpimi Simonca: “Yachachij, nipailla” nirca. 41  Chaimi Jesusca: “Ishqui runacunami shuj runamanca cullquita dibircacuna. Shujca 500 denario* cullquita, cutin caishujca 50 denario cullquita. 42  Chai runacuna imahuan mana pagai tucujpimi paica ishquindijta shungumanta perdonarca. Shinaca ¿chai ishqui runacunamantaca maijanshi paitaca ashtahuan cꞌuyanga?” nirca. 43  Chashna nijpimi Simonca: “Ñuca yuyaipica, achca cullquita dibijmi chai runataca ashtahuan cꞌuyanga” nirca. Chaimi Jesusca: “Allimi cutichishcangui” nirca. 44  Chashna nishpaca chai huarmita ricushpami Simontaca cashna nirca: “¿Cai huarmita ricunguichu? Cambaj huasiman yaicujpica ñuca chaquicunata maillangapajca yacuta mana curcanguichu. Ashtahuanpish cai huarmica paipaj huiquicunahuanmi ñuca chaquicunata maillarca. Qꞌuipaca paipaj ajchahuanmi chaquichirca. 45  Canca ñucataca mana muchashpa chasquircanguichu. Ashtahuanpish cai huarmica yaicui horasmantami ñuca chaquicunataca muchacushcalla. 46  Shinallataj ñuca uma jahuapica aceiteta mana churarcanguichu. Ashtahuanpish cai huarmica ñuca chaquicunapimi mishquijlla ashnacuj aceitehuan llihuirca. 47  Chaimantami canmanca cashna nini, cai huarmipaj juchacuna achca* cajpipish perdonashcami can. Paica achcatami cꞌuyarca. Ashalla juchacunata perdonashcacunaca ashallatami cꞌuyan” nircami. 48  Chashna nishca qꞌuipami Jesusca chai huarmitaca: “Cambaj juchacunaca perdonashcami can” nirca. 49  Jesushuan micucujcunaca paicunapura parlanacui callarishpami: “¿Pitaj cai runaca juchacunatapish perdonangapajca?” nircacuna. 50  Ashtahuanpish Jesusca chai huarmitaca: “Feta charishcamantami Diosca cantaca quishpichishca. Ama sustarishpa rilla” nirca.

Notacuna

O “tandanacuna huasitapish”.
Griego rimaipica: “pailla” ninmi.
Griego rimaipica: “Amitoca” ninmi.
Griego rimaipica: “Amitota” ninmi.
“Lepra” shimita huasha diccionariopi ricui.
Griego rimaipica: “ñucamanta mana ñitcarijca” ninmi.
Griego rimaipica: “Huarmicunamanta huacharishcacunaca” ninmi.
O “Supaitami”.
“Alabastro” shimita huasha diccionariopi ricui.
Cai fariseo runami Jesustaca micunaman invitarca.
“Denario” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “jatun”.