Ima tiyashcata ricui

¿Amigocunata charinamantaca Bibliaca imatataj yachachin?

¿Amigocunata charinamantaca Bibliaca imatataj yachachin?

Bibliaca caitami yachachin

 Alli amigocunaca cushilla cachun, sumaj causaita charichunmi ayudai tucun. Shinallataj ñucanchij alli cualidadcunata ricushpa mejorashpa catichunpishmi ayudancuna (Proverbios 27:17).

 Bibliapica alli amigocunata agllachunmi yachachin. Shinallataj mana alli amigocunata agllashpaca llaquipi urmanatami advirtin (Proverbios 13:20; 1 Corintios 15:33). Mana alli amigocunaca panda decisioncunata agllachun o alli ruraicunata saquichunmi pandachi tucun.

Cai yachaipica caicunatami ricushun:

 ¿Shuj alli amigoca ima shinataj can?

 Bibliapi nishca shinaca alli amigocunaca mana chaillatataj munajcuna o mana chaillatataj rurashpa cushicujcunallachu can. Por ejemplo, Salmo 119:63-pica: “Quiquinta a tucui manchajcunahuanmi chaipurallataj cani. Quiquin mandashcacunata huaquichijcunahuanmi chaipurallataj cani” ninmi. Cai salmota escribij runaca Diospaj mandashcacunata cazujcunahuan, Diosta cushichijcunahuan apanacushcatami nirca.

 Bibliapi nishca shinaca shuj alli amigoca cashnapishmi cana can:

  •   “Alli apanacuj runaca paihuan apanacujtaca, tucui causaipimi cꞌuyan. Ima llaqui japijpipish, quiquin huauqui shinami llaquin” (Proverbios 17:17).

  •   “Huaquincunaca paicunapaj compañerocunata llaquichinallatami munancuna. Pero maijan amigocunaca quiquin huauquindijtapish yallimi cꞌuyan” (Proverbios 18:24).

 Cai versocunapi nishca shinaca shuj alli amigoca cꞌuyaj, llaquij, generosomi cana can. Paipaj amigocunataca manataj saquinchu. Llaqui cajpipish, cushi cajpipish chaipimi canga. Shuj alli amigoca mana manchashpami ñucanchij imapi pandaricujpi o mana alli decisionta japicujpica correginga (Proverbios 27:6, 9).

 ¿Bibliapica maijan alli amigocunamantataj parlan?

 Bibliapi ricuchishca shinaca huaquincunaca chꞌican chꞌican edadta, costumbrecunata charishpapish, chꞌican chꞌican familiacunamanta shamushca cashpapish, autoridadta charishpapish paicunapaj amigocunahuanca allimi apanacujcuna carca. Cai quimsa ejemplocunata ricushun:

  •   Rut y Noemí. Rutca Noemipaj nuerami carca. Chaimanta Rutca ashtahuan jovenmi cashcanga. Shinallataj shujtaj culturamantami carca. Chashna cajpipish paicunaca allimi apanacujcuna carca (Rut 1:16).

  •   David y Jonatán. Jonatanca Davidmantaca 30 huatacunata yallimi charishcata yuyachin. Shinapish Bibliapi nishca shinaca Jonatanca Davidhuanca allimi apanacui callarircacuna (1 Samuel 18:1).

  •   Jesuspish, paipaj apostolcunapish. Jesusca paipaj apostolcunapaj yachachij, mandaj cashcamantami autoridadta charirca (Juan 13:13). Shinapish paicunahuanca allimi apanacurca. Shinallataj pai yachachishcata cazujcunahuanpish allimi apanacuj carca. Jesusca: “Cancunamanca ñuca Yaya imallata ruracujtaca tucuitami yachachircani. Chaimanta cancunaca ñucahuan alli apanacujcunami canguichij” nircami (Juan 15:14, 15).

 ¿Diospaj amigo cai tucunchijchu?

 Ari. Ñucanchijca Diospaj amigomi cai tucunchij. Bibliapica Yaya Diosca “cashcata rurajcunahuanca allimi apanacun” ninmi (Proverbios 3:32). ¿Cai versoca imatataj nisha nin? Yaya Diosca pai mandashcata pajtachijcunahuan, honrados cangapaj esforzarijcunahuanpishmi alli apanacun. Por ejemplo, Bibliapica Diosta alli sirvij Abrahán runaca Diospaj alli amigo cashcatami ricuchin (2 Crónicas 20:7; Isaías 41:8; Santiago 2:23).

a Cai Salmo 119-pi caj shujtaj versocuna ricuchishca shinaca verso 63-pica “quiquinta” nishpaca Diosmantami parlan.