Bai na kontenido

Bai na kontenido

Pregunta di Lektor

Pregunta di Lektor

Ken e “hende muhé” menshoná na Isaías 60:1 ta, anto kon e ta “lanta para” i “laga [su] lus bria”?

Isaías 60:1 ta bisa: “Abo, hende muhé, lanta para! Laga bo lus bria, pasobra bo lus a kuminsá bria. Yehova su gloria ta bria riba bo.” E konteksto ta mustra ku e “hende muhé” ta Siòn, òf Herúsalèm, e kapital di Huda e tempu ei. a (Isa. 60:14; 62:​1, 2) Herúsalèm ta representá henter e nashon di Israel. Pero, ki ora i kon Herúsalèm a “lanta para”i “laga [su] lus bria”? E palabranan di e teksto ei tin un kumplimentu mas grandi? Ban kontestá e dos preguntanan ei.

Ki ora i kon Herúsalèm a “lanta para” i “laga [su] lus bria”? Durante e 70 aña ku e hudiunan tabata den eksilio na Babilonia, tantu Herúsalèm komo su tèmpel tabata den mal kondishon. Pero despues ku Media i Pèrsia a konkistá Babilonia, tur israelita ku tabata biba den e imperio di Babilonia tabata liber pa regresá nan tera i restorá adorashon berdadero. (Èsd. 1:​1-4) For di 537 P.K., un restu di hudiu fiel di e 12 tribunan a hasi esei. (Isa. 60:4) Ora nan a yega, nan a kuminsá ofresé sakrifisio na Yehova, selebrá e fiestanan i rekonstruí e tèmpel. (Èsd. 3:​1-4, 7-11; 6:​16-22) Un biaha mas, Yehova su gloria a kuminsá bria riba Herúsalèm, esta, Dios su pueblo restorá. Anto, tambe nan a bira un fuente di lus pa e nashonnan ku tabata den skuridat spiritual.

Pero, e profesianan di Isaías tokante e restorashon no tabatin un kumplimentu kompleto e tempu ei. Pasó mayoria di e israelitanan no a sigui obedesé Yehova. (Neh. 13:27; Mal. 1:​6-8; 2:​13, 14; Mat. 15:​7-9) Dado momento, nan a asta rechasá e Mesías, Hesukristu. (Mat. 27:​1, 2) Na 70 D.K., Herúsalèm i su tèmpel a bolbe ser destruí.

Yehova a profetisá ku esaki lo a pasa. (Dán. 9:​24-27) Ta bisto ku no tabata Yehova su intenshon pa e profesia na Isaías 60 tokante e restorashon kumpli kompletamente riba e Herúsalèm ei.

E palabranan di Isaías tin un kumplimentu mas grandi? Sí, pero e biaha akí e hende muhé ta representá algu otro: “Herúsalèm djariba.” Kiko esei ta? E ta e parti selestial di Yehova su organisashon ku ta formá di fiel kriaturanan spiritual. Refiriendo na dje, Apòstel Pablo a bisa: “É ta nos mama.” (Gal. 4:26) Su yunan ta Hesus i e 144.000 kristiannan ungí ku, meskos ku Pablo, tin speransa di biba den shelu. Kristiannan ungí ta forma “un nashon santu,” “e Israel di Dios.”—1 Ped. 2:9; Gal. 6:16.

Kon e Herúsalèm djariba a “lanta para” i “laga [su] lus bria”? El a hasi esei mediante su yunan ungí riba tera. Laga nos kompará loke nan a pasa aden ku loke Isaías 60 a profetisá.

E kristiannan ungí mester a “lanta para” pasó nan tabata den skuridat spiritual. Esei a kuminsá ora ku apostasia a plama den e kongregashon kristian despues ku e apòstelnan a muri. (Mat. 13:​37-43) N’e momento ei nan tabata esklabo di Babilonia e Grandi, esta, tur religion falsu. E ungínan a keda prezu te “na konklushon di e era,” ku a kuminsá na 1914. (Mat. 13:​39, 40) Un par di aña despues, na 1919, nan a haña nan libertat i mesora a kuminsá laga nan lus bria dor di hasi tur loke nan tabata por den e trabou di prediká e bon notisia di e Reino. b For di e momento ei, hende di tur nashon a bini na e lus, inkluso e restu di e Israel di Dios, kende ta e “reinan” ku Isaías 60:3 ta papia di dje.—Rev. 5:​9, 10.

Den futuro, e kristiannan ungí lo plama e lus di Yehova aun mas. Dikon nos ta bisa esei? Ora nan finalisá nan bida aki riba tera, nan ta bai shelu pa forma parti di “Herúsalèm Nobo,” esta, e brùit di Kristu ku ta konsistí di 144.000 rei i saserdote.—Rev. 14:1; 21:​1, 2, 24; 22:​3-5.

Herúsalèm Nobo lo hunga un parti importante den kumplimentu di Isaías 60:1. (Kompará Isaías 60:​1, 3, 5, 11, 19, 20 ku Revelashon 21:​2, 9-11, 22-26.) E stat simbóliko akí i Hesus lo bira e gobièrnu di e mundu nobo, meskos ku e Herúsalèm literal tabata e sede di gobièrnu di antiguo Israel. Pero ta kon Herúsalèm Nobo “ta baha for di shelu, for di Dios”? Lo e hasi esei ora e dirigí su atenshon na tera. Hende fiel di tur nashon “lo kana pa medio di su lus,” i nan lo no peka mas ni muri. (Rev. 21:​3, 4, 24) Anto manera Isaías i otro profetanan a profetisá, tur kos lo ta drechá manera nan tabata promé. (Echo. 3:21) E drechamentu ei a kuminsá ora Kristu a bira Rei i lo sigui te na fin di su Reinado di Mil Aña.

a Na Isaías 60:​1, Tradukshon di Mundu Nobo ta usa “hende muhé” na lugá di “Siòn,” òf “Herúsalèm,” pasó e verbonan hebreo ku a usa pa “lanta para” i “laga bo lus bria” ta den forma femenino. E palabra “hende muhé” ta yuda un lektor na papiamentu komprondé ku e versíkulo ta papia di un hende muhé simbóliko.

b Ezekiel 37:​1-14 i Revelashon 11:​7-12 tambe ta papia di e restorashon spiritual ku a tuma lugá na 1919. Ezekiel su profesia a bisa ku tur kristian ungí lo ser restorá despues ku nan tabata prezu pa un periodo largu. Anto e profesia na Revelashon ta bisa ku un grupo chikitu di rumannan ungí ku ta guia e trabou lo biba atrobe despues ku nan no por a sirbi Yehova pa un tempu kòrtiku pasó a sera nan den prizòn inhustamente. Na 1919, nan a ser nombrá komo “e esklabo fiel i prudente.”—Mat. 24:45; wak La adoración pura de Jehová: ¡por fin restaurada!, pág. 118.