Marũa Kũrĩ Aefeso 5:1-33

  • Mĩario na mĩtugo mĩtheru (1-5)

  • Thiagai ta ciana cia ũtheri (6-14)

  • Iyũrũoi nĩ roho (15-20)

    • Hũthagĩrai mahinda manyu wega biũ (16)

  • Ũtaaro kũrĩ athuri na atumia (21-33)

5  Nĩ ũndũ ũcio, mwĩgerekanagiei na Ngai+ mũrĩ ciana ciendetwo,  na mũtũũre mũthiaga na wendo,+ o ta ũrĩa Kristo nake aatwendire*+ na akĩĩruta we mwene nĩ ũndũ witũ* arĩ iruta na igongona, mũtararĩko mwega harĩ Ngai.+  Ngomanio itagĩrĩire* na mĩthemba o yothe ya maũndũ matarĩ matheru kana ũkoroku itikanagwetwo gatagatĩ-inĩ kanyu,+ o ta ũrĩa kwagĩrĩire harĩ andũ aamũre;+  o na kana mĩtugo ya thoni kana mĩario ya ũrimũ kana itherũ rĩa ũũra-thoni+—maũndũ matagĩrĩire—handũ ha ũguo mũcokagie ngatho.+  Nĩ gũkorũo nĩ mũĩ ũndũ ũyũ, na mũkaũmenya inyuĩ ene, atĩ gũtirĩ mũndũ o na ũrĩkũ wĩingĩragia ngomanio-inĩ itagĩrĩire*+ kana mũndũ ũtarĩ mũtheru kana mũndũ mũkoroku,+ ũguo nĩ kuuga mũhoi mĩhianano, ũrĩ na igai o na rĩrĩkũ thĩinĩ wa Ũthamaki wa Kristo na wa Ngai.+  Mũtikaheenio nĩ mũndũ o na ũrĩkũ na ciugo cia tũhũ, nĩ gũkorũo nĩ ũndũ wa maũndũ ta macio, mang’ũrĩ ma Ngai nĩ megũka harĩ ariũ arĩa matarĩ athĩki.  Hakĩrĩ ũguo-rĩ, mũtikanyitanagĩre nao;  nĩ gũkorũo nĩ harĩ hĩndĩ mwarĩ nduma no rĩu mũrĩ ũtheri+ ũhoro-inĩ wa Mwathani.+ Tũũrai mũthiaga ta ciana cia ũtheri,  tondũ maciaro ma ũtheri nĩ marĩ mĩthemba yothe ya wega na ũthingu na ũhoro wa ma.+ 10  Thiĩi na mbere gũthuthuria nĩguo mũkũũrane maũndũ marĩa metĩkĩrĩkĩte+ nĩ Mwathani; 11  na mũtige kũnyitanĩra na mawĩra ma nduma+ matarĩ na maciaro; handũ ha ũguo, maguũragiei ũrĩa matariĩ. 12  Tondũ maũndũ marĩa mekaga marĩ hitho-inĩ nĩ ũndũ ũrĩ thoni nginya kũmagweta. 13  Rĩu-rĩ, maũndũ mothe marĩa maguũragio* nĩ monanagio wega nĩ ũtheri, nĩ gũkorũo ũndũ o wothe wonanagio wega ũtuĩkaga ũtheri. 14  Nĩ ũndũ ũcio, kwĩragwo atĩrĩ: “Arahũka, wee ũrĩ toro, na uume kũrĩ arĩa akuũ,+ nake Kristo nĩ egũkwarĩra.”+ 15  Kwoguo-rĩ, mwĩroragei biũ atĩ ũrĩa mũthiaga ti ta andũ matarĩ ogĩ no nĩ ta andũ ogĩ, 16  mũkĩhũthagĩra mahinda manyu wega biũ,*+ nĩ gũkorũo matukũ maya nĩ moru. 17  Ũndũ-inĩ ũcio tigai gũtuĩka irimũ, no thiĩi na mbere gũtaũkĩrũo wendi wa Jehova* nĩ ũrĩkũ.+ 18  Ningĩ-rĩ, mũtikarĩagwo nĩ ndibei,+ o ĩyo ĩtongoragia mũndũ mĩtugo-inĩ ya waganu, no thiĩi na mbere kũiyũrũo nĩ roho. 19  Aranagĩriai o mũndũ na ũrĩa ũngĩ* na thaburi, nyĩmbo cia kũgooca Ngai, na nyĩmbo cia kĩĩroho, mũkĩinaga+ na mũkĩgoocaga+ Jehova* na nyĩmbo ngoro-inĩ cianyu,+ 20  hingo ciothe mũgĩcokagĩria Ngai o we Ithe witũ ngatho+ nĩ ũndũ wa maũndũ mothe thĩinĩ wa rĩĩtwa rĩa Mwathani witũ Jesu Kristo.+ 21  Mwĩnyihanagĩriei o mũndũ na ũrĩa ũngĩ+ nĩ ũndũ wa gwĩtigĩra Kristo. 22  Atumia nĩ menyihagĩrie athuri ao+ o ta ũrĩa menyihagĩria Mwathani, 23  nĩ gũkorũo mũthuri nĩwe mũtwe wa mũtumia wake+ o ta ũrĩa Kristo arĩ we mũtwe wa kĩũngano,+ o we mũhonokia wa mwĩrĩ ũyũ. 24  Tondũ rĩrĩ, o ta ũrĩa kĩũngano kĩĩnyihagĩria Kristo, no taguo atumia magĩrĩirũo kwĩnyihagĩria athuri ao maũndũ-inĩ mothe. 25  Inyuĩ athuri, thiĩi na mbere kwendaga atumia anyu,+ o ta ũrĩa Kristo nake eendire kĩũngano na akĩĩneana nĩ ũndũ wakĩo,+ 26  nĩgetha akĩamũre, agĩtherie na njĩra ya gũgĩthambia na maĩ kũgerera harĩ kiugo,+ 27  nĩguo aneane kĩũngano kũrĩ we mwene kĩrĩ na riri wakĩo, gĩtarĩ na karooro kana mũgũtha o na kana ũndũ ũngĩ ta ũcio,+ ĩndĩ gĩkorũo kĩrĩ gĩtheru na gĩtarĩ na kameni.+ 28  O ũndũ ũmwe na ũcio, athuri magĩrĩirũo kwendaga atumia ao o ta mĩĩrĩ yao ene. Mũthuri ũrĩa wendete mũtumia wake nĩwe mwene wĩyendete, 29  tondũ gũtirĩ mũndũ o na ũrĩkũ ũthũire mwĩrĩ wake mwene,* ĩndĩ aũheaga irio na akawenda, o ta ũrĩa Kristo ekagĩra kĩũngano, 30  nĩ gũkorũo tũrĩ ciĩga cia mwĩrĩ wake.+ 31  “Nĩ ũndũ ũcio mũndũrũme nĩ agaatiga ithe na nyina manyitane* na mũtumia wake, nao eerĩ matuĩke mwĩrĩ ũmwe.”+ 32  Hitho ĩyo theru+ nĩ ya bata. Rĩu ndĩraria ũhoro wa Kristo na kĩũngano.+ 33  O na kũrĩ ũguo, o ũmwe wanyu no mũhaka endage mũtumia wake+ o ta ũrĩa eyendete we mwene; nake mũtumia agĩrĩirũo kũheaga mũthuri wake gĩtĩo kĩnene.+

Tũũhoro twa magũrũ-inĩ

Kana hihi, “aamwendire.”
Kana hihi, “wanyu.”
Kĩngiriki, por·neiʹa. Rora Ũthathaũri wa Ciugo.
Kana “mamenagĩrĩrio.”
Ũkk., “mũkĩgũraga ihinda rĩrĩa rĩtuĩtwo.”
Kana hihi, “Mwĩyaragĩriei.”
Ũkk., “mwĩrĩ wake wa nyama.”
Kana “maikarage.”