İçeriğe geç

BAZI AYETLERİN AÇIKLAMALARI

Mezmur 37:4 – “RAB’den Zevk Al”

Mezmur 37:4 – “RAB’den Zevk Al”

 “Zevki Yehova’da bul, O da yüreğindeki dilekleri verir” (Mezmur 37:4, Yeni Dünya Çevirisi).

 “RAB’den zevk al, O senin içindeki istekleri yerine getirecektir” (Mezmur 37:4, Yeni Çeviri).

Mezmur 37:4 Ayetinin Anlamı

 Mezmur yazarı bu sözlerle Tanrı’ya hizmet edenleri, O’nunla yakın bir dostluğa sahip olmanın verdiği sevinci yaşamaya teşvik eder. Böyle bir dostluğa sahip olan herkes Yehova a Tanrı’nın onların makul isteklerini yerine getireceğine emin olabilir.

 “Zevki Yehova’da bul.” Bu sözler “Tanrı’ya hizmet etmekten zevk al” ya da “Tanrı’nın vaatlerinden sevinç duy” olarak da tercüme edilebilir. Yani hayatta en büyük sevinci gerçek Tanrı’ya tapınırsak tadarız (Mezmur 37:4). Neden böyle diyebiliriz?

 Yehova’ya hizmet edenler Kutsal Kitaptan öğrendikleri sayesinde olaylara Tanrı’nın bakış açısından bakar. Onlar Tanrı’yı sadece tanımakla kalmaz, O’na itaat etmenin akıllıca olduğunu da bilirler. Bunun sonucunda temiz bir vicdana sahip olurlar ve yanlış kararlar vermekten kaçınırlar (Özdeyişler 3:5, 6). Örneğin açgözlü ve sahtekâr insanlar başarılı gibi göründüğünde, Tanrı’nın kulları öfke ve kıskançlığın huzurlarını kaçırmasına izin vermez (Mezmur 37:1, 7-9). Onlar mutludur çünkü yakında tüm haksızlıkların sona ereceğini ve doğru davranışlarının ödüllendirileceğini bilirler (Mezmur 37:34). Ayrıca gökteki Babalarının onayını kazandıklarını bilmek onlara çok sevinç verir (Mezmur 5:12; Özdeyişler 27:11).

 “O da yüreğindeki dilekleri verir.” Bu sözler “O dualarınızı cevaplayacak” ya da “en çok istediğiniz şeyi size verecek” şeklinde de tercüme edilebilir. Elbette Yehova her isteğimizi yerine getirmez. O iyi bir ebeveyn gibi çocukları için en iyisinin ne olduğunu bilir. Ayrıca dualarımız ve yaşam tarzımız O’nun standartları ve iradesiyle uyumlu olmalıdır (Özdeyişler 28:9; Yakup 4:3; 1. Yuhanna 5:14). O zaman “duayı dinleyen” Tanrı’ya bizi işiteceğine güvenerek yaklaşabiliriz (Mezmur 65:2; Matta 21:22).

Mezmur 37:4 Ayetinin Bağlamı

 37. Mezmur eski İsrail Kralı Davut tarafından bestelenmiştir. Bu mezmur alfabetik ya da akrostiş tarzda yazılmıştır. b

 Davut birçok haksızlıkla karşılaştı. Kral Saul’dan ve onu öldürmek isteyen diğer düşmanlarından kaçıp saklanmak zorunda kaldı (2. Samuel 22:1). Yine de Davut Tanrı’ya her zaman tam bir güven duydu. O er ya da geç Yehova’nın kötüleri cezalandıracağını biliyordu (Mezmur 37:10, 11). Onlar başarılı gibi görünseler bile ‘yeşil çimenler gibi solup gidecekti’ (Mezmur 37:2, 20, 35, 36).

 37. Mezmur Tanrı’nın standartlarına itaat edenlerle bunları göz ardı edenleri bekleyen son arasındaki farka dikkat çeker (Mezmur 37: 16, 17, 21, 22, 27, 28). Böylelikle bu mezmur hikmet kazanmamıza ve Tanrı’nın onayına sahip olmamıza yardım eder.

 Mezmur kitabı hakkında genel bir bilgi almak için bu kısa videoyu izleyebilirsiniz.

a Yehova, İbranicede Tanrı’nın özel isminin yaygın Türkçe çevirisidir. Birçok Kutsal Kitap tercümesinde neden Tanrı’nın özel adı yerine Rab unvanının kullanıldığını öğrenmek için “Yehova Kimdir?” makalesine bakabilirsiniz.

b Bu yazım tarzında ilk ayet veya ayet grubu İbrani alfabesinin ilk harfiyle, sonraki grup ikinci harfle başlar ve bu böyle devam eder. Bu şekilde insanların mezmuru hatırlaması kolaylaşmış olabilir.