Ozeáš 2:1–23

  • Trest pre neverný Izrael (1 – 13)

  • Návrat k Jehovovi ako k manželovi (14 – 23)

    • Izrael nazve Jehovu „Môj manžel“ (16)

2  Povedzte svojim bratom: ‚Môj ľud!‘*+ a svojim sestrám: ‚Omilostené!‘*+   Obžalujte svoju matku, obžalujte ju na súde,lebo nie je mojou manželkou+ a ja nie som jej manželom. Nech prestane s prostitúciou a nech už viac necudzoloží,   inak ju vyzlečiem donaha a bude taká, ako keď sa narodila. Zmením ju na pustatinu,na bezvodnú krajinua nechám ju zomrieť smädom.   A nad jej synmi sa nezľutujem,lebo sa narodili z prostitúcie.   Ich matka sa dopúšťala prostitúcie,+tá, ktorá ich počala, konala hanebne,+ keď hovorila: ‚Pôjdem za svojimi vášnivými milencami,+za tými, ktorí mi dávajú chlieb a vodu,vlnu a plátno, olej a nápoje.‘   Zatarasím jej cestu tŕníma ohradím ju kamenným múrom,aby nenašla svoje chodníky.   Pobeží za svojimi vášnivými milencami, ale nedobehne ich,+bude ich hľadať, ale nenájde ich. Potom si povie: ‚Vrátim sa k svojmu manželovi,*+lebo predtým mi bolo lepšie ako teraz.‘+   Nepochopila, že to ja som jej dával obilie, mladé víno a olej,+že to ja som ju obsýpal striebrom a zlatom,ktoré použila pre Baala.+   ‚Preto sa vrátim a vezmem si svoje obilie v čase žatvya svoje mladé víno v čase vinobrania+a poberiem svoju vlnu a plátno, ktorými zakrývala svoju nahotu. 10  Obnažím jej lono pred zrakom jej vášnivých milencova nikto ju neoslobodí z mojej ruky.+ 11  Ukončím jej radovanie,jej sviatky,+ novmesiace, sabaty i všetky jej oslavy. 12  Spustoším jej vinič a figovníky, o ktorých povedala: „To je mzda, ktorú mi vyplatili moji vášniví milenci.“ Zmením ich na lesa budú ich obžierať divé zvieratá. 13  Budem s ňou účtovať za všetky tie dni, keď obetovala modlám Baalov,+keď sa skrášľovala prsteňmi a ozdobami, behala za svojimi milencamia na mňa zabúdala,‘+ vyhlasuje Jehova. 14  ‚Preto ju prehovorím,zavediem ju na pustatinua budem sa jej láskavo prihovárať. 15  Potom jej vrátim jej vinice+a údolie Achor+ sa pre ňu stane bránou nádeje. Tam mi odpovie ako za dní svojej mladosti,ako v deň, keď vyšla z Egypta.+ 16  A od toho dňa,‘ hovorí Jehova,‚ma už nebude nazývať Môj pán,* ale Môj manžel. 17  Už jej nedovolím vyslovovať mená Baalov,+na ich mená sa viac nebude spomínať.+ 18  V ten deň uzavriem zmluvu s divými zvieratami,+nebeským vtáctvom a plazmi,+odstránim z krajiny luk, meč a vojnu+a postarám sa, aby môj ľud žil* v bezpečí.+ 19  Zasnúbim sa s tebou navekya zasnúbim sa s tebou v spravodlivosti a v práve,vo vernej láske a v milosrdenstve.+ 20  Zasnúbim sa s tebou vo vernosti. Ja som Jehova a ty ma budeš poznať.+ 21  V ten deň odpoviem,‘ hovorí Jehova,‚odpoviem nebua nebo odpovie zemi,+ 22  zem odpovie obiliu, mladému vínu a olejua tie odpovedia Jezreelu.*+ 23  Zasejem si ju do zeme ako semeno+a omilostím neomilostenú.* Ľudu, ktorý nie je môj,* poviem: „Ty si môj ľud,“+a on odpovie: „Ty si môj Boh.“‘“+

Poznámky pod čiarou

Pozri pozn. k Oz 1:9.
Pozri pozn. k Oz 1:6.
Al. „k svojmu prvému manželovi“.
Al. „Môj Baal“.
Al. „líhal“.
Význ. „Boh zaseje semeno“.
Pozri pozn. k Oz 1:6.
Pozri pozn. k Oz 1:9.