Псалмы 10:1—18

ל [ла́мед]* 10  Почему ты стоишь вдали, Иегова? Почему скрываешься во время беды?+   Злодей высокомерен, он преследует беззащитного+,Но его же коварство станет для него западнёй+.   Злодей хвастается своими желаниями*И хвалит жадного*+. נ [нун] Он презирает Иегову.   В своём высокомерии злодей не ищет Бога. Он уверен, что Бога нет+.   Он успешен в своих делах+,Но не способен понять твои законы+. Он насмехается над всеми своими противниками,   Думает: «Я не пошатнусь. Меня никогда не постигнет беда»+. פ [пе]   У него на устах всегда проклятия, ложь и угрозы+,Его язык несёт горе и зло+.   Он прячется у селений,Из засады убивает невинного+. ע [а́йин] Его глаза высматривают жертву+.   Он поджидает в укрытии, как лев в зарослях*+,Притаился, чтобы поймать беззащитного. Он ловит его, затягивая сеть+. 10  Его жертва раздавлена и сокрушена. Беспомощные попадают в его руки*. 11  Он думает: «Бог забыл о моих грехах+. Он отвернулсяИ ничего не замечает»+. ק [коф] 12  Поднимись, Иегова!+ Мой Бог, покажи свою силу!+ Не забудь беззащитных+. 13  Почему злодей презирает Бога? Он думает: «Бог не призовёт меня к ответу». ר [реш] 14  Но от тебя не скрыты горе и страдания,Ты всё видишь и берёшь это в свои руки+. К тебе обращается несчастный+. Ты — помощник сироте+. ש [шин] 15  Лиши силы* злодея+,Чтобы не стало его злых делИ ты не смог их найти, когда будешь искать их. 16  Иегова — Царь навеки, навсегда+. Народы исчезли с земли+. ת [тав] 17  Иегова, ты услышишь просьбу кротких+,Ты вселишь в их сердце мужество+ и будешь внимателен к ним+. 18  Ты восстановишь справедливость для сирот и угнетённых+,Чтобы смертный человек* больше не внушал им страх+.

Сноски

Этот псалом в оригинале был написан в форме алфавитного акростиха.
Или «эгоистичными желаниями».
Или, возможно, «жадный хвалит себя самого».
Или «логовище».
Или «сильные когти».
Букв. «сломай руку».
Или «смертный человек, созданный из земли».

Комментарии

Медиаматериалы