Trigj nom Enhault

13. SEPTAMBA 2023
MEXIKO

De ieeschte vea Bibelbieekja von de Niee-Welt-Äwasatunk (Christelje Griechische Schreften) worden opp Plautdietsch rutjejäft

De ieeschte vea Bibelbieekja von de Niee-Welt-Äwasatunk (Christelje Griechische Schreften) worden opp Plautdietsch rutjejäft

Dän 25. August 2023 jeef Brooda Robert Batko, waut en daut Betelkommitee von Meddel-Amerika deent, de ieeschte vea Bibelbieekja von de Niee-Welt-Äwasatunk (Christelje Griechische Schreften) opp Plautdietsch rut. Dit wort en Cuauhtémoc (Chihuahua, Mexiko) bie dän dreedoagschen Kongress “Blieft jeduldich”! aum ieeschten Dach bekauntjemoakt, wua dan 355 Menschen wieren. De vea Bibelbieekja Matäus, Markus, Lukas un Johanes wieren fuaz to haben aus ellektroonische Utgow un uk oppjeschnakt toom äwahorchen. Buta daut wort uk daut Heft De Bibel – De goode Norecht jeschräwen von Matäus aus jedrekjte Utgow utjedeelt. Markus, Lukas un Johanes woaren lota uk aus jedrekjte Utgow to haben sennen, wan de gaunze Niee-Welt-Äwasatunk (Christelje Griechische Schreften) opp Plautdietsch woat rutjejäft woaren. Plautdietsch woat en Nuad-, Meddel- un Sied-Amerika jerät. Biejlikj jeft daut en Mexiko väl Menschen, waut Plautdietsch vetalen.

De Offiz en Cuauhtémoc (Chihuahua, Mexiko), wua opp Plautdietsch äwasat woat.

Woo väl bäta dise niee Äwasatunk to vestonen es, jeit nu aul to seenen. Een Brooda säd: “De Bibel, waut wie bat nu brucken, es bieaun nich soo dietlich, wiels dee nich soone Sauztieekjens enne Varzhen haft, waut eenem wiesen, wäa doa räden deit ooda to wäm dee rät. Oba dise niee Äwasatunk es väl leichta to vestonen.”

Wie freien ons met onse plautdietsche Breeda un Sestren met, un sent ons secha, daut dise Äwasatunk väl Niee halpen woat, “de Woarheit kjanen [to] lieren” (1. Timotäus 2:3-4, PB).