Bai na kontenido

Bai na kontenido

Konsuelo pa Yunan Ku A Pèrdè un Mayor

Konsuelo pa Yunan Ku A Pèrdè un Mayor

Bo ta tristu pa motibu ku un miembro di bo famia a muri? Si ta asina, kon bo por dil ku e pèrdida ei? Wak kon Beibel a yuda tres hóben den e situashon ei.

DAMI SU HISTORIA

Dami

Promé, mi tata tabatin gewon doló di kabes. Pero ora e doló a bira pió, mi mama a yama ambulans. Ainda mi ta kòrda kon e paramédikonan a bai kuné. Nunka mi por a pensa ku esei lo tabata e último bes ku lo mi a mira mi tata na bida. Tres dia despues el a muri di un aneurisma selebral. Mi tabatin seis aña so.

Pa hopi aña mi a kulpa mi mes pa e morto di mi tata. Mi a keda pensa riba e momento ku e paramédikonan a bai kuné, anto mi tabata puntra mi mes pakiko mi a djis para wak sin hasi nada. Mi tabata wak hende di edat ku tin problema ku salú, i mi tabata puntra mi mes ta dikon nan sí ta na bida i mi tata no. Ku tempu, mi mama a yuda mi pa mi por a papia tokante mi sintimentunan. I komo Testigu di Yehova, nos kongregashon a sostené nos masha bon mes.

Tin hende ta pensa ku ta djis pa un tempu bo ta sinti tristesa profundo pa e morto di un ser kerí i ku despues di esei ta kla. Pero no tabata asina den mi kaso. Ta te ora ku mi a bira tiner mi a ègt kuminsá sinti mi hopi hopi tristu.

Mi konseho pa hóbennan ku a pèrdè un mayor den morto ta: “Papia ku un hende tokante loke bo ta pasando aden. Probablemente, mas lihé bo deshogá bo mes, mas mihó esei lo ta pa bo.”

Ta hopi duru pa mi ku mi tata no t’ei na momentonan importante den mi bida. Pero e promesa na Revelashon 21:4 ta konsolá mi. E ta bisa ku pronto Dios lo “seka tur lágrima for di [nos] wowo, i lo no tin morto mas; ni tristesa ni sklamashon ni doló lo no tin mas.”

DERRICK SU HISTORIA

Derrick

Algun di e rekuerdonan di mas bunita ku mi tin di ami ku mi tata ta ora nos tabata bai kamper den seru i piska. E tabata gusta bai den seru.

Mi tata tabatin problema ku kurason pa basta tempu. I mi ta kòrda ku mi a yega di bishit’é un òf dos biaha den hospital ora mi tabata mucha. Pero mi no tabata sa ku e tabata hopi malu. Tempu mi tabatin nuebe aña, mi tata a muri di malesa di kurason.

Despues ku el a muri, mi a yora masha hopi mes. Mi tabata sinti komo si fuera mi no por a hala rosea, i mi no kier a papia ku niun hende. Nunka mi a yega di sinti mi asina malu, i mi no tabatin gana di hasi nada mas. Mi tabata forma parti di un grupo hubenil di misa. Na promé instante nan a mustra interes den mi, pero despues no mas. Nan tabata bisa mi kosnan manera, “Bo tata su ora a yega” òf “Dios tabatin mester di dje” òf “Awor e ta den shelu.” Nunka e palabranan ei no a konsolá mi, pero mi no tabatin niun idea kiko Beibel ta siña realmente tokante e kosnan ei.

Despues mi mama a kuminsá studia Beibel ku Testigunan di Yehova, anto despues ami ku mi ruman hòmber a djòin e. Nos a siña kiko ta e kondishon di e mortonan i tambe tokante Dios su promesa konsolador di resurekshon. (Huan 5:28, 29) Pero e teksto ku mas a yuda mi ta Isaías 41:10, kaminda Dios ta bisa: “No tene miedu, pasobra mi ta ku bo; no desmayá, pasobra mi ta bo Dios. Lo mi fortalesé bo, sí, lo mi yuda bo.” Tabata un gran konsuelo pa sa ku Yehova ta ku mi durante mi tristesa, i te awe esei ta un konsuelo pa mi.

JEANNIE SU HISTORIA

Jeannie

Mi mama a muri di kanser tempu mi tabatin shete aña. Esei tabata un dia hopi straño pa mi. Mi ta kòrda ku el a muri na kas i ku mi wela i tawela tabat’ei. Mi ta kòrda ku tur hende tabata trankil. Tambe mi ta kòrda ku nos a kome webu hasá e anochi ei. Morto di mi mama a trese un kambio drástiko den mi bida; mi a sinti ku e tabata manera un nachtmerrie.

E tempu ei, i pa hopi aña despues, mi a pensa ku mi mester hasi duru pa mi ruman muhé chikitu, i p’esei mi no tabata ekspresá mi sintimentunan di mas profundo. Te awe, mi tin e tendensia di no ekspresá mi sintimentunan di pena. Mi sa ku e kos ei no ta bon pa mi.

Mi ta kòrda kon nos kongregashon di Testigunan di Yehova a mustra nos amor i a duna nos sosten. Maske nos no tabatin hopi tempu ta asistí na e reunionnan na Salòn di Reino, e rumannan den fe a sostené nos komo si fuera nos tabata famia pa hopi aña kaba. Mi kier sa ku pa un aña largu mi tata no tabatin nodi di kushiná pasobra semper e rumannan tabata trese kuminda pa nos.

Un teksto ku mi gusta hopi ta Salmo 25:16 i 17. E salmista a roga Dios: “Bira wak mi i tene miserikòrdia di mi, pasobra mi ta solitario i afligí. E angustianan di mi kurason ta oumentá; saka mi for di mi anshanan.” Pa ami ta un konsuelo pa sa ku eigenlijk nunka bo ta ègt bo so ora bo ta tristu. Dios ta ku bo. Beibel a yuda mi sigui ku mi bida i pa enfoká riba kosnan positivo, manera e promesa konsolador ku Beibel ta duna di resurekshon. Mi tin speransa di wak mi mama bèk i siña konos’é ora e tin salú perfekto den un Paradeis riba tera.—2 Pedro 3:13.

Bo ke haña mas informashon tokante e mensahe konsolador akí ku Beibel tin pa hende ku a pèrdè un ser kerí? Download e foyeto grátis “Ora un Persona Stimá Muri.” Bai na www.pr418.com/pap, i klek riba PUBLIKASHON > BUKI I FOYETO.