¿Ke̱ski ito̱ka̱ kipiá Dios?
Yej kijtowa la Biblia
Dios kipiá se̱san ito̱ka̱. Pan hebreo moijkuilowa יהוה wan pan español moijtowa «Jehová». a Dios kichij iga el profeta Isaías, makijkuilo: «Nej Jehová. Inó̱n noto̱ka̱» (Isaías 42:8). Ito̱ka̱ Dios ne̱si ken 7.000 biáj pan los rollos yej ikiapaya de la Biblia, ne̱si ma̱j ke sekin títulos de Dios o ke seuʹmej to̱ka̱mej. b
¿Kipiá Jehová seuʹmej ito̱ka̱mej?
Aunke la Biblia kijtowa iga Dios se̱san ito̱ka̱, kipiá no̱ miak títulos wan tajto̱lmej yej kine̱xtiá kén yawi yéj. Nigaj onoʼ se̱ lista de ino̱mej títulos o tajto̱lmej. Wan xikita iga pan cada sejse̱ de inó̱n kine̱xtiá kén yawi Jehová.
Título o tajto̱lmej |
¿Ka̱n tikasij pan la Biblia? |
¿Te̱ kijto̱jneki? |
---|---|---|
Alá |
(Ayá̱ moijtowa) |
Alá se̱ tajto̱l árabe. Ayéj se̱ to̱ka̱, sinoke se̱ título yej kijto̱jneki «Dios». Las traducciones de la Biblia pan árabe —wan pan seuʼmej idiomas— Alá kijto̱jneki Dios. |
Alfa wan Omega |
Alfa yawi yej achto letra del alfabeto griego, wan omega yej último. Kijto̱jneki iga Jehová yawi «yej achto wan último» o «kan tsi̱nti wan kan tami», iga achto de yéj ateyi seuʼ Dios yej todopoderoso wan ayá̱ onos después de yéj (Isaías 43:10). |
|
Alfarero |
Iga kipiá autoridad pan la gente wan pan a̱ltepe̱mej, ijkó̱n ken se̱ alfarero kimati te̱ kichi̱wa wan sokiʼ (Romanos 9:20, 21). |
|
Altísimo |
Ateyi seuʼ yej maono ma̱j ajko ke yéj. |
|
Anciano de Días |
Iga amomati desde ke̱man onoko; Onoʼ desde nochipa, achto iga nité̱ o niágaj maonoʼ (Salmo 90:2). |
|
Celoso |
Akineki iga matikweyichi̱wakan seuʼmej diosmej. Iní̱n tajto̱l kijto̱jneki iga «yéjsan mamoweyichi̱wa» (Traducción del Nuevo Mundo [con referencias], nota). |
|
Creador |
Iga kichij nochi yej onoʼ. |
|
Dios |
Kijto̱jneki tejté̱ yej welij tikweyichi̱waj, o ágaj yej kipiá poder. Tajto̱l hebreo ʼElohím onoʼ en plural wan kijto̱jneki iga Jehová puxsan weyi wan mamorrespeta̱ro wan iga nochi kichi̱wa ye̱kti. |
|
Dios bendito |
1 Timoteo 1:11, Reina-Valera |
Iga yéj nochipa pa̱ki (Salmo 104:31). Wan no̱ wel moijtowa iga «Dios yej yo̱lpa̱ki» (Traducción del Nuevo Mundo [con referencias]). |
Dios de dioses |
Iga yéjsan Dios, ayéj ken seuʼmej «diosmej yej nité̱ awel kichi̱waj» (Isaías 2:8). |
|
Maestro |
Isaías 30:20, 21, La Biblia de las Américas |
Iga teojkuiltiá wan te̱machtiá iga matiye̱ʼonokan (Isaías 48:17, 18). Wel no̱ moijtowa ken «yej ma̱j ye̱kti tamachtiani» (Traducción del Nuevo Mundo [con referencias]). |
Magnífico Hacedor |
Iga kichij nochi yej onoʼ (Revelación 4:11). |
|
Oidor de la oración |
Iga kikaki kua̱ ki-ora̱rowiliáj yej kipiáj fe. |
|
Padre |
iga yéj kichi̱wa iga matisatokan. |
|
Pastor |
Iga yéj kima̱nawiá yej kiweyichi̱waj. |
|
Redentor, Recomprador |
Isaías 41:14; Reina-Valera |
Iga kima̱kixtiá o kikowa sej la gente iga ayoʼ makipiakan pecado wan ayoʼ mamikikan. Iní̱n kichij kua̱ Jesús mikiko iga tejeme̱n (Juan 3:16). |
Rey de la eternidad |
Iga yéj nochipa kipiá autoridad wan nochipa kipiás. |
|
Roca |
Ka̱n wel timi̱ya̱naj wan ka̱n wel timoma̱nawiáj. |
|
Salvador |
Tema̱nawiá de yej aye̱kti o iga amo matimikikan. |
|
Santísimo |
Iga yéj ma̱j santo ke nochi la gente (kijto̱jneki iga yéj ma̱j chipakti’ moralmente ). |
|
Señor |
Tote̱ko; pan hebreo ʼAdhóhn wan ʼAdhoním. |
|
Señor Soberano |
Ma̱j kipiá autoridad ke ni-ágaj. Pan tajto̱l hebreo moijtowa ’Adhonái. |
|
Supremo |
Se̱ rey yej nochi kimanda̱rowa. |
|
Todopoderoso |
Iga niágaj kipiá ma̱j poder ke yéj. Tajto̱l hebreo ’El Schaddái, kijto̱jneki «Dios yej ma̱j kipiá poder», pan Biblia mone̱xtiá siete biáj. |
|
Yahvé Sebaot, Señor de los ejércitos |
Isaías 1:9, Romanos 9:29, Biblia de Jerusalén, 1998 |
Yej kimanda̱rowa a̱ngelmej. Iní̱n no̱ welij moijtowa ken «Jehová de los ejércitos» o «yéj kimanda̱rowa yej onokej pan cielo» (Romanos 9:29, Traducción del Nuevo Mundo [con referencias], Nueva Traducción Viviente). |
Yo soy el que soy |
Éxodo 3:14, Biblia de Jerusalén |
Iní̱n tajto̱l aya̱san kijtowa iga yéj onoʼ. Pan tajto̱l hebreo kijto̱jneki iga Dios wel mochi̱wa nochi iga makichi̱wa yej kineki. Wan no̱ wel moijtowa «Yéj kichi̱wa iga mamochi̱wa» o «Nia̱ti yej nej niknekis» (Traducción del Nuevo Mundo [con referencias]; nota). Iní̱n te̱pale̱wiá iga matikojasikan te̱ kijto̱sneki ito̱ka̱ Jehová, yej mone̱xtiá pan seuʼ versículo (Éxodo 3:15). |
Ito̱ka̱ de sekin lugar pan las Escrituras Hebreas
Pan ito̱ka̱mej de sekin lugar yej ne̱si pan la Biblia onoʼ ito̱ka̱ Dios, pero tejeme̱n ayá̱ ijkó̱n tikto̱ka̱wiáj Dios.
Lugar |
¿Ka̱n tikasij pan la Biblia? |
¿Te̱ kijto̱jneki? |
---|---|---|
Jehová-nisí |
«Jehová Noposte-Señal» o «notaketsal» (La Palabra de Dios para Todos). Jehová se̱ Dios kan iga ia̱ltepe̱ʼ wel mona̱techowa iga makima̱nawikan o makipale̱wikan (Éxodo 17:13-16). |
|
Jehová-salom |
«Jehová te̱maka Paz». |
|
Jehová-sama |
Ezequiel 48:35, Reina-Valera |
«Jehová Nokta Ono’ Ompa». |
Jehová-yiré |
«Jehová Te̱makas yej tiknekij». |
Té íga moneki iga matiki̱xmatikan wan matikijto̱kan ito̱ka̱ Dios
Jehová pux kiye̱ʼita ito̱ka̱, inó̱n iga pan la Biblia kichij iga makijkuilo̱kan miak biáj (Malaquías 1:11).
Ipiltsi̱n Dios, Jesucristo, kine̱xtij miak biáj té íga matikijto̱kan ito̱ka̱ Dios. Ken ejemplo, kua̱ tajtoj wan Jehová, kijtoj: «Mamochipa̱ktili moto̱ka̱» (Mateo 6:9; Juan 17:6).
Yej nemi ki̱xmatij Dios wan kijtowaj ito̱ka̱, inó̱n kipale̱wiskej iga wel mamochi̱wakan amigos de Jehová (Salmo 9:10; Malaquías 3:16). Wan wel mochi̱was iní̱n tajto̱lmej pan yejeme̱n: «Iga yéj ne̱neki, nej niá nikpale̱witi. Nikma̱nawis iga ki̱xmati noto̱ka̱» (Salmo 91:14).
La Biblia kijtowa: «Onoʼ ino̱mej yej kito̱ka̱wiáj ‹dio̱smej›, pan cielo o pan ta̱jli, ijkó̱n ken onoʼ komati ‹dio̱smej› wan komati ‹señores›» (1 Corintios 8:5, 6). Pero, pan to̱ka̱ Jehová, wel tikmatij a̱ʼ yéj nokta yej melaʼ Dios (Salmo 83:18).
a Sekin expertos pan hebreo kikajte̱wa «Yahweh» o «Yahvé».
b Moabrebia̱rowa ito̱ka̱ Dios, Jah, wan iní̱n ne̱si ken cincuenta bia̱j pan la Biblia. Ken ejemplo, onoʼ pan tajto̱l Aleluya, yej kijto̱jneki «Xikweyichi̱wakan Jah» (Revelación [Apocalipsis] 19:1; Reina-Valera).