La yal be l n

'B bu muand Yendu bal laabamann ŋanduna n kul.'—Matieog 24:14.

Diid man fiidiopaana, yanpaani, kadaad nba nyiɛ k l g wai yen bona nba tie mɔlane.

Diid yal tie bonsaana

Miɛl k tin tund’a Biibl

Pag yen Jeofa Sied g bann Biibl n tund yal lann i kaa banŋ bona Jeofa Sieda-nba po g pugn.

Gad Jeofa Sieda-nba tintaani

Diid tin tie yal t tintaani n ninŋ. La t tintaandieog nba g fag yen ŋan be naan.

Jeofa Sieda-nba—T tie b lɛ i?

T tie buoli bonciɛnn yab i g biɛ maad mabuoli bonciɛnn, ama t kul taan g kpaan bonyenn i. Yal ŋanm g tie t payiɛnu tie k tin dond Jeofa i, Yendu nba g Biibl maad u maam, wano n tie bonn kul tagtua. T tie nyignn g togd Yiesu Kristo, l biɛ tie pamann i t po yen ban yiin’ti Kristo-yab. T ninŋ yua kul tugd yaam youg kul g tod niib k ban fid g ŋanm g bann Biibl n tund yal yen yal tie Yendu Diem. Tin yaan tie kasiedm lann i kaa g maad Jeofa yen u Diem maam nyan po n te k t sann tie Jeofa Sieda-nba.

Diid yal be t sit po. Lii Biibl ɛntɛrnɛt po. Ŋanm g bann tin tie yab yen tin tund yal.

 

Deux Témoins de Jéhovah prêche à un homme dans une rizière.