Nuba soo ri jñanrra texe kʼo mama ne pajina

BIOGRAFÍA

Kʼꞹ ri sʼiyagø e Jehová nge kʼꞹ pjøxkꞹgø sido ra sɇchʼi

Kʼꞹ ri sʼiyagø e Jehová nge kʼꞹ pjøxkꞹgø sido ra sɇchʼi

KJA KʼE KJɆɆ 1970 mi bʼꞹnkʼø kja hospital. Mi ɇnkʼø 20 kjɇɇ, mi soldadogø ñe me mi sødyegø. Go internaozꞹji kja kʼe Hospital General Valley Forge de Phoenixville, a Pensilvania (Estados Unidos) na ngeje go zøzꞹ dʼa enfermedad infecciosa. Nrrajmetrjo, dʼa enfermero mi checaozꞹ nu presión, ke mi dʼagꞹtrjo. Nu kʼe trʼii me mi su̱u̱ zø xenrra ma nojo ke nuzgø. “Nutsʼkʼe dya e janrkʼe ma ra nrru̱u̱ nʼa tee, ¿mɇnkʼo?”, ro embe. Me mi jyabʼꞹ o jmii ñe go nrrꞹrʼkꞹ: “Iyo, dya ri janrgø”.

Kja kʼo paa ix mi søgø ke ro tu̱u̱. ¿I nee ri pa̱rgeji pjenga ya mi nge ro tu̱gø kja kʼe hospital? A pechkʼejidya.

K’O O KJOGꞸZꞸ MA MI BʼꞸNKʼØ A VIETNAM

Ma mi tsʼaa kʼe chu̱u̱ a Vietnam rmi pɇpjigø nzakja asistente de quirófano ñe ro sødyegønu. Me mi nee ro pjøsʼꞹgø yo heridos ñe kʼo mi sødyeji. Mi nee ro pjɇzhi cirujano. Ro sⱥtrʼⱥgø a Vietnam kja kʼe kjɇɇ 1969 ne zana julio. Nu otrʼꞹ ngoʼo ke ro bʼꞹnkʼønu ro pɇsʼigø dʼa semana de orientación na ngeje kja kʼe lugar nʼaño nu hora xo me ma nrra̱pa.

Mꞹ ya bi kjuarꞹ kʼe ngoʼo, ro pjꞹrꞹ ro pɇkjø kja nu hospital quirúrgico a Dong Tam, bɇxtrjo kja yo ñʼinzhe kʼe río Mekong. Mi sⱥtrji na punkjꞹ helicóptero ke mi nizhi ntee kʼo ya bi heridoji o ya bi nrru̱ji. Me mi sʼiyagø in país xo me mi gustazꞹ ro pɇkjø, ngekʼua me mi kjakuanagø. Mi pjøsʼꞹjme yo heridos kjanu rmi kjokʼꞹjme kja yo contenedores kua mi bʼꞹbʼꞹ aire acondicionado, nujyo mi kjapꞹjme nzakja dʼa quirófano. Me mi tsʼikʼe kʼa lugar, ngekʼo me ma sʼɇzhi ke ne cirujano, ne anestesista ñe yo yeje enfermeros ro nzhodʼꞹji na joo; texeji mi kjakuanaji na ngeje mi nee ro salvaji kʼo ntee. Ro unkʼø nguenrra ke dyakjo mi sjobʼꞹ yo trʼabolsa kʼo ma potrjꞹ kʼo mi bʼꞹbʼꞹ kja yo helicóptero. Go xitsiji ke mi kʼiʼi kʼo bi mbonkjꞹ o cuerpo kʼo soldado ke ya bi nrru̱ji kja kʼe chu̱u̱. Dyabtrjo ro nugøkʼo ma mi tsʼaa kʼe chu̱u̱.

MA RO PJꞸRꞸ RO JONKʼØ E DIOSI

Kja mi trʼitrjo ma ro pa̱rgø o Jñaa e Diosi

Ante ke ro magø a Vietnam ya bi ⱥrgøtsʼɇ kʼo jizhiji yo testigo e Jehová. Mi nanagø bi xørꞹ ne Biblia ko yo testigo, pero dya go ngibʼi kja nrreje. Me mi gustazꞹ ro ⱥrⱥ kʼo mi manji. Nʼa nu paa mi pagø ko mi jɇta, mꞹ ro kjogꞹbʼe a jmii dʼa Salón del Reino ro ømbꞹgø: “¿Pje kjajinu?”. Angeze go nrrꞹrʼkꞹ: “¡Ji ri maa dyokjeyo!”. Me mi sʼiyagø ñe mi confiagø angeze, ngekʼo ro kjapkʼø nguenda ñe dyakja ro ñagø ko yo testigo.

Ma ro pedye a Vietnam nrro rmi nee ro jonkʼø e Diosi. Me go tsjakꞹgø daño texe kʼo rbi janrragønu. Pero nzikja ke dyakjo mi tendio kʼo ma kjogꞹ kja kʼe país. Mi pezheji ke a Vietnam yo soldados estadounidenses mi pøtrʼꞹji yo tsʼitrʼi, xo ri mbeñegø ke kja yo manifestaciones yo ntee mi manji ke dyakjo mi juɇntsʼeji jesta mi pøtrʼꞹji yo tsʼilɇlɇ.

Ro pjꞹrꞹ ro magø kja nrre ñʼaño iglesias, ngekʼua ro søgø na joo espiritualmente. Mi sʼiyagø e Diosi, pe dya mi gustazꞹ kʼo mi janrragøkua. Ro magøma kua dyaja rmi mbeñegø, kja nu Salón del Reino de los testigos de Jehová ke mi bʼꞹbʼꞹ a Delray Beach (Florida). Axtrji jyombeñe kʼe pakʼꞹ, mi nrromingo nu zana febrero kʼe kjɇɇ 1971.

Nuʼmꞹ ro sⱥtrʼⱥnu, ya ro nguarꞹtrjo nu discurso público, ro mbꞹrꞹ ne estudio de La Atalaya ngekʼua ro kjejmegø. Dya ri mbenkʼø pje mi jizhiji, pero dyaja ra jyombeñe ke yo tsʼitrʼi mi jodʼꞹji yo versículos kja o Bibliaji. Me go dyɇtrjokʼo. Me mi pjønguenrragø yo mi kjaji ñe yo mi manjinu. Mꞹ ya ro pedyegø, dʼa kjuarma ke mi ɇdyi nʼa 80 kjɇɇ o chɇzhi in jmigø. Angeze mi chju̱u̱ Jim Gardner. Mi trjɇɇ a dyɇɇ ne libro La verdad que lleva a vida eterna ñe go xitskø: “¿Kjo gi nee ri xørꞹ ne libro?”. Kjanu ro mangøbʼe ke ro xørꞹbʼe ne libro ne xuexi ma xo̱rꞹ.

Mi pɇpjigø en urgencias kja nu clínica de Boca Ratón (Florida), kʼe nrromingo ke ro magø kja nu reunión ru̱ pɇpjigø kʼe xo̱mꞹ. Mi pjꞹrꞹgø a las once ñe mi kjuarꞹ a las siete ma xo̱rꞹ. Pero dya ro pɇskʼø na punkjꞹ bʼɇpji kʼe paa, ngekʼua ro xørꞹ ne libro nu go chʼarkꞹgøji. Nʼaja enfermera go nrrⱥtrⱥ kja in jmii ñe go nrrɇngi kʼe libro; o jñanrra nu pasta ñe go mapjꞹ: “¿Xo ri tsjage testigo e Jehová?”. Ro trjɇmbi ne libro ñe ro xipji: “Dya bʼe ri kjuarꞹ, pe ja̱a̱ ri negø”. Kʼa nrrinxu go maa, ñe ro kjuarꞹ ro xørꞹ ne libro kʼe xo̱mꞹ.

O jitskʼø e Jim Gardner, dʼa cristiano ungido ke bi mba̱ra̱ ne kjuarma Russell

Kʼe xuexi otrʼꞹ ro øngø ne kjuarma Gardner: “¿Pje ra xørꞹbi?”. Angeze go nrrꞹrʼkꞹ: “Ne libro ke ro dʼakʼꞹ”. “Ya ro xørgøkʼꞹ”, ro embe. Kjanu go xitskø: “Dya tsjaa, ngextrjo ra nugui ne otrʼꞹ capítulo”. Me go kjentrjogø ma ro unkʼø nguenda texe kʼo dya bi tendiogø. Angeze go xitskø ke ro jonkʼø kja i Bibliagø na punkjꞹ texto, mi pɇsʼigø ne Versión del Rey Jacobo. A rmi pjechigø na joo kjo ngeje nu Diosi kʼꞹ na kjuana, e Jehová. Ne xo̱rꞹkʼꞹ ro nugø jñii capítulos ko e Jim (a kjanu mi xikʼø ne kjuarma Gardner). Texe yo xuexi mi xørꞹbʼe jñii capítulos. ¡Me rmi mⱥkjø! Ñe ¡ro pɇsʼigø kʼa honor ru̱ jitsi nʼa cristiano ungido ke gui mba̱ra̱ ne kjuarma Russell!

Mꞹ go kjogꞹ yo ngoʼo ya mi nⱥnkʼø o Jñaa e Mizhokjimi ko kʼo ñʼaa. E Jim o mbøxkꞹgø na punkjꞹ ma ro pjꞹrꞹ ro zopjꞹgø yo ntee kja o ngumꞹji, na ngeje, me mi su̱gø (Hech. 20:20). Pe sido mi pedyebʼe jesta ma me rmi mⱥkⱥgø nu predicación. Xi ri mbenkʼødya ke ngeje ne privilegio ke nrra ni mubizꞹ. ¡Dya pje ñetrjui ke ri mimbɇpjitegøji e Diosi! (1 Cor. 3:⁠9.)

KʼO GO ZICHʼI IN MꞸBʼꞸGØ NGEKʼUA ME RO SʼIYAGØ E JEHOVÁ

Nudya a xitsʼi dʼa ke go kjogꞹzꞹ: nu kʼo go zichʼi in mꞹbʼꞹgø ngekʼua me ro sʼiyagø e Jehová (Rev. 2:⁠4). Ngejyo sido pjøxkꞹgø ra sɇchʼigø texe nu daño ke o tsjakꞹgø ne guerra ñe kʼo nrre nʼaño nrrumbꞹ (Is. 65:17).

Kʼꞹ ri sʼiyagø e Jehová me pjøxkꞹgø ra sɇchʼigø ne daño ke o tsjakꞹgø ne guerra ñe kʼo nrre nʼaño nrrumbꞹ

Ro kjibʼigø kja nrreje ne zana julio ne kjɇɇ 1971, kja ne Asamblea de Distrito “Nombre Divino”, kja ne Estadio de los Yankees

Sido ri mbeñetrjo kʼo go kjogꞹ dʼa paa. Mi nge kʼe kjɇɇ 1971. Mi minkʼø kja o edificio mi jɇtagø pe dya nrra bi mezhe ke bi nrrⱥkⱥgøkua. Angeze axi ru̱ jiɇzi ke nʼa testigo e Jehová ru̱ miminu. Nuzgø dya nrra mi jꞹ̱gø merio. Kua mi pɇpjigø mi cobragø nzi nʼa quincena y ya bi trjeze nu sueldo na ngeje ro to̱mꞹgø bʼitu ke ro søø ro jegø ma ro nⱥnkʼø Kjimi. Mi negø ke yo ro kjagø ro jñetsʼe ke mi tʼekjañomꞹgø e Jehová. Zø mi pʼɇskʼø dʼa merio kja dʼa banco, pe ji mi nge a Michigan, a norte ne país, kua ro tegø. Nuʼma pɇski ro oxꞹ janzi paa a mboo in carrogø. Mi a̱xa̱ in jmii ñe mi xakjø kja yo baños yo mi bʼꞹbʼꞹ kja yo gasolineras.

Dʼaja kʼo paa tsʼi rgo sⱥkjø kja nu Salón del Reino ñe dya bʼɇ mi sⱥji kʼo xo ro møji kja predicación. Ya bi pedyegø kja bʼɇpji. Ro bøbʼꞹ in carro a xꞹtrjꞹ nu kʼe Salón del Reino, kua dya o jñanrgøji. Kʼe nrrajme ro mbeñe texe kʼo go kjogꞹ a Vietnam: ja ma jyⱥrⱥ ma mi trjɇɇ yo cuerpo yo ntee yo ya bi nrru̱u̱, ja nrre mi bʼꞹbʼꞹ kjii... Mi søø ro ⱥrgø ñe janrgø na joo yo soldados ke mi su̱ji ñe mi suplicaozꞹji: “¡Pjøxkꞹgø! ¡Pjøxkꞹgø!”. Zø mi pa̱rgø ke ro nrru̱ji, mi nuu ja rgua consolaoji ñe ja rgua kjapkʼø pa dya o nrrobꞹ in jmigø dya o su̱ji angezeji kʼo ma kjogꞹji. Me go tøgꞹ in mꞹbʼꞹkʼua.

Me ri kjꞹbꞹgø i kuɇ ngekʼua dya ra jɇzigø ra sʼiyagø e Jehová, zø me ri sʼichki o me ri sóbʼe yo nrrumꞹ

Ro pjꞹrꞹ ro oragøma zø me mi kʼinxpi in nzizhøgø (Sal. 56:⁠8). Nakʼua ro mbeñegø ne resurrección nu ra tsʼaa. Dʼanguatrjo nuzgø, ro tendio, ro meyagø na joo pje xkʼo ra tsjaa e Jehová: ra usa kʼe resurrección ngekʼua ra jyombeñe texe yo na sʼoo ke ro janrragøkua ñe xo ra kjuatꞹ texe kʼo kjakꞹji ra ꞹꞹ in mꞹbʼꞹji. E Diosi ra tsjaa ke nrro ra tetrjoji kʼo trʼii ñe ra unꞹ kʼa oportunidad ngekʼua ra mba̱ra̱ji angeze (Hech. 24:15). Nujyo me go zichki i mꞹbʼꞹgø. Ro sentio ke nrra mi sʼiyagødya e Jehová. Nunca ra jyombeñe kʼe paa. Ndizikʼua me ri kjꞹbꞹgø i kuɇ ngekʼua dya ra jɇzigø ra sʼiyagø a kjanu e Jehová, zø me ri sʼichki o me ri sobʼe yo nrrumꞹ.

ME GO JUENTSKEGØ E JEHOVÁ

Kja yo guerra, yo ntee kjaji kʼo me na sʼoo, xo ro kjagøkʼo. Ngekʼua dya ra nrronkꞹgø ne culpa me pjøxkꞹgø yee texto ke me gustazgø. Nu dʼaja, Revelación 12:​10, 11, ja mama ke por nu sacrificio e Jesús ñe por nu testimonio ke ri ungøji søø ra tompꞹji ne Diablo. Nu yeje, Gálatas 2:20. Ne texto jitskø ke e Jesucristo o nrru̱u̱ “por nuzgø”. Mbøkjꞹ nu kjii e Jesús, e Jehová sⱥkegø ñe perdonaozꞹ kʼo ro kjagø. Kʼꞹ ri tendiokʼo pjoxkꞹgø ra pɇsʼigø na joo i conciencia; me jñꞹngꞹ i mꞹbʼꞹ ngekʼua dya ra jɇzi ra pjøsʼꞹgø yo tee xi ra mba̱ra̱ji in Diosigø ke me juentskegøji (Heb. 9:14).

Ma ri mbeñegø kʼo o kjogꞹ, ri unkʼø nguenda ke e Jehová pjøkꞹgø. Nzakja, ndeze mꞹ e Jim go mba̱ra̱ ke mi oxꞹgø kja in carrogø, go xitskø ke dʼa kju̱u̱ ke mi pɇsʼi dʼa casa de huéspedes søø ro mbøxkꞹgø. Bʼɇmi ri creogø ke e Jehová go usa e Jim ñe ne kju̱u̱ ngekʼua ru̱ pɇsʼi ja ru̱ oxꞹ. ¡E Jehová me na jonte ñe pjørꞹ yo pɇpi na joo angeze!

RO PJECHI KE ME NI MUBI NE TACTO

Kja zana mayo ne kjɇɇ 1971 pɇski ro magø a Michigan. Ante ke ro jɇzgø nu congregación a Delray Beach, ro nichigø nu cajuela ne carro ko na punkjꞹ libro ñe revista. Ro pedyegø ne jñiñi Florida ñe ro magø kja norte, ro sꞹrꞹ ne carretera interestatal 75. Ya ba chʼødꞹgø texe yo skuama y kja mi pagø nrre nu viaje. Kua mi søø ro bøbʼꞹ ko ne carro, me rmi mⱥkjø mi nⱥdʼⱥgø nu Reino e Diosi. Ro zopkʼø yo ntee kja yo cárceles ñe kja yo paradas de descanso xo ro chʼarpꞹ tratados kʼo bʼɇzo ke mi chjɇgø kja yo baño. Bʼꞹbʼꞹ ma ri øntsjɇgø ma go tee nʼaja yo semiayo (1 Cor. 3:​6, 7).

Xo mi zopkʼø in pjamilia, pe kja bi pjechkʼø kʼo na kjuana ngekʼua ma mi zopkʼøyo mi bʼɇtskʼø tacto. Mi sʼiyagø e Jehová ngekʼua dya mi su̱u̱ ro jichiji kʼo ya bi pjechkʼø pe me ma zɇzhi rmi zopkʼøyo. Me ri sʼiyagø in kjuarma, e John ñe e Ron, mi obligaobi ro dyⱥrgui. Go bʼɇtskʼø tacto, ngekʼo mꞹ o kjogꞹ yo paa o xikʼøbi ro disculpaozꞹ. Sido ri øtꞹgø e Jehová ke ra sⱥjⱥbi kʼo nan kjuana. Nʼañozꞹdya na ngeje e Jehová sido nga jitsi ñe a ro pjechigø ke ra pjøtrpꞹgø nguenda ja rga zopjꞹgø ñe ja rga jichkʼø yo ntee (Col. 4:⁠6).

XE DʼAJA KJO RI SʼIYAGØ

Texe yo paa ri mbeñegø ke otrʼꞹ ri sʼiyagø e Jehová, pe xo ri mbeñegø yo ntee yo ri sʼiyagø. Nzakja e Susan, mi su̱gø. Mi nee ro chjꞹntrkʼø ko dʼa nrrinxu ke ro mbøxkꞹgø ro pɇpkʼø e Diosi, ngekʼua ro chjꞹntrkʼøkʼꞹ. Angeze ngeje espiritual ñe me sɇchʼi yo nrrumꞹ. Dya ra jyombeñe kʼe paa nuʼmꞹ ro ma nugø e Susan mꞹ kja mi noviogøbʼe. O pjamilia mi mimi a Cranston (Rhode Island), ma ro sⱥtrʼⱥgø o ngumꞹ ro tøtrʼꞹ ma xørꞹ La Atalaya kja nu terraza. Me ro dyɇtrjo ma ro unkʼø nguenda ke mi xørꞹ dʼa artículo secundario ñe mi jodʼꞹ texe yo textos kja ne Biblia. “¡Ne xutrʼi bʼɇmi ngeje espiritual!”, ro mbeñetsjɇ. Ro chjꞹntꞹbʼe ne zana diciembre kʼe kjɇɇ 1971 ñe ndeze kʼe paa me pjøxkꞹgø ñe dya jɇzgi, me ri ungø a pøjø. Kʼo xenrra gustazꞹ, nge ke me sʼiyazꞹ pe xenrra ga sʼiya e Jehová.

Ri bʼꞹnkʼø ko e Susan ñe yo tsʼitrʼi, e Paul ñe e Jesse

Ri ñʼekjøbʼe yee trʼii, e Jesse ñe e Paul. Me jobi ko e Jehová nrreze mꞹ kja mi tsʼitrʼibi (1 Sam. 3:19). Angezebi me sʼiyabi kʼꞹ na kjuana, ngekʼo yo dyaja manji ke ro chɇzhgøbʼe na joo. Nu padya sido ga pɇpibi e Jehová na ngeje dyaxi jyombeñebi mꞹ o mbꞹrꞹ o sʼiyabi e Jehová. Nzayepji ixi kjogꞹ nʼa veinte kjɇɇ ke pɇpjibi a tiempo completo. Yeje yo in kjøø, kꞹ xo pɇpibi e Jehová, e Stephanie ñe e Racquel, ri nugøyo nzakja in xuntrʼigø. E Jesse ñe e Paul o juajnꞹbi nrrinxu espirituales ke me sʼiyabi e Jehová ko texe o mꞹbʼꞹ (Efes. 6:⁠6).

Me ro mⱥkjøjme ma ro ma nⱥnkjøjme Kjimi kua me mi jyodꞹ

Mꞹ ro kjibʼigø kja nrreje ro pɇpjigø nʼa dieciséis kjɇɇ kja ne jñiñi Rhode Island. Na punkjꞹ yo amigo yo i jogønu. Me ma jonteji yo ancianos, ri søgø na joo ma ri mbenkʼø ja ma pɇkjøjme. Xo, me ri unkʼø pøjø yo superintendentes viajantes ke mi pa kjingijme na ngeje me go mbøxkꞹgøji. Ixi bo nge dʼa privilegio ro pɇkjø ko yo kjuarma ke dyaxi jyombeñeji mꞹ o mbꞹrꞹ o sʼiyaji e Jehová. Kja kʼe kjɇɇ 1987 ro ma minkʼøjme kʼa jñiñi Carolina del Norte ngekʼo ro pjøstejme ne predicación, xo na punkjꞹ yo ro jogøjmenu. a

Kja nʼa reunión para la predicación ma mi superintendente viajante

Kja ne zana agosto kʼe kjɇɇ 2002, o mbitazꞹbʼe ro ma pɇpjibʼe a Betel de Patterson (Estados Unidos). Nuzgø ro pɇkjø kja ne Departamento de Servicio, ñe e Susan, kja nu lavandería. Me mi mⱥjⱥ mi pɇpjinu. Ñe kja ne zana agosto kʼe kjɇɇ 2005, ro pɇsʼi ne privilegio ro ngezgø dʼaja kja nu Cuerpo Gobernante. Ro sentio ke me ma nojo kʼe asignación. In su̱u̱ me go nzhumꞹ na nge kʼe responsabilidad ke mi pɇsʼigø, ne bʼɇpji ñe yo viajes. Angeze dya mi gusta ro viaja kja avión, pe nudya ni jyodꞹ ro kjagøbʼekʼo. E Susan mama ke yo jñaa yo unꞹji o su̱u̱ yo dyaja miembros del Cuerpo Gobernante me pjøsʼꞹji. Angeze me go apoyaozꞹ, nujyo kjakꞹ ra sʼiyagø na punkjꞹ.

Kja in oficina ja nrre kuatrꞹ in foto ke nrra ni mubi. Kjakꞹ ra mbeñegø ke me mⱥkⱥgø ne vida ke o chʼarkꞹgø e Jehová. Ñe angeze me go intsjimizꞹ na ngeje dya ri jyombeñegø ma ro pjꞹrꞹ ro sʼiyagø e Jehová.

Me gustazꞹ ra xo̱ka nrrajme ngekʼua ra bʼꞹnkʼø ko in familiagø

a Ma xe gi nee ri pa̱rge ja ba pɇpji ne kjuarma Morris a tiempo completo, jñanrra ne página 26 ne skuama La Atalaya del 15 ne zana marzo ne kjɇɇ 2006.