Ivan 13:1-38

13  Isus je prije Pashe znao da je došlo njegovo vrijeme+ da napusti ovaj svijet i ode k Ocu,+ a budući da je volio svoje učenike koji su bili u svijetu, iskazivao im je ljubav do kraja.+  Za vrijeme večere – kad je Đavo već bio stavio u srce Jude Iskariota,+ Šimunovog sina, namjeru da ga izda+  Isus je, znajući da mu je Otac sve dao u ruke te da je došao od Boga i da ide k Bogu,+  ustao od stola i odložio svoje haljine, uzeo ručnik i opasao se njime.+  Zatim je ulio vodu u posudu i počeo učenicima prati noge i brisati ih ručnikom kojim je bio opasan.  Kad je došao do Šimuna Petra, on mu je rekao: “Gospodine, zar ćeš ti meni prati noge?”  Isus mu je odgovorio: “Ti sada ne razumiješ ovo što činim, ali poslije ćeš razumjeti.”  A Petar mu je rekao: “Nikada ti meni nećeš prati noge!” Isus mu je odvratio: “Ako te ne operem,+ ne možeš biti jedan od mojih.”  Tada mu je Šimun Petar rekao: “Gospodine, onda mi nemoj oprati samo noge nego i ruke i glavu.” 10  Isus mu je odvratio: “Onome tko se okupao ne treba prati ništa osim nogu jer je sav čist. A vi ste čisti, ali ne svi.” 11  Naime, znao je tko će ga izdati.+ Zato je rekao: “Niste svi čisti.” 12  Kad im je oprao noge, obukao je svoje haljine i vratio se za stol te im rekao: “Shvaćate li što sam vam učinio? 13  Vi mi se obraćate s ‘Učitelju’ i ‘Gospodine’, i s pravom me tako zovete, jer to i jesam.+ 14  Dakle, ako sam ja, Gospodin i Učitelj, vama oprao noge,+ i vi trebate* jedan drugome prati noge.+ 15  Dao sam vam primjer – kao što sam ja učinio vama, tako činite i vi.+ 16  Zaista, zaista vam kažem, rob nije veći od svog gospodara niti je onaj tko je poslan veći od onoga koji ga je poslao. 17  Sad kad to znate, bit ćete sretni budete li tako i činili.+ 18  Ne govorim o svima vama. Ja znam one koje sam izabrao. Ali neka se ispune riječi iz Pisama:+ ‘Onaj koji je jeo moj kruh, okrenuo se protiv* mene.’+ 19  Već sada vam to govorim, prije nego što se dogodi, da biste, kad se to dogodi, vjerovali da sam ja onaj koji kažem da jesam.+ 20  Zaista, zaista vam kažem, tko prima onoga koga ja šaljem, prima i mene.+ A tko prima mene, prima i onoga koji me poslao.”+ 21  Rekavši to, Isus se jako uznemirio te je otvoreno rekao: “Zaista, zaista vam kažem, jedan će me od vas izdati.”+ 22  A učenici su pogledavali jedan drugoga u nedoumici, pitajući se o kome to govori.+ 23  Jedan od Isusovih učenika, onaj kojeg je Isus naročito volio,+ bio je za stolom odmah do njega. 24  Zato mu je Šimun Petar dao znak i rekao: “Pitaj ga o kome govori.” 25  Taj se učenik naslonio Isusu na prsa i upitao ga: “Gospodine, tko je taj?”+ 26  Isus je odgovorio: “To je onaj kojem ću dati zalogaj kruha koji umočim u zdjelu.”+ I uzeo je kruh, umočio ga u zdjelu i dao Judi, sinu Šimuna Iskariota. 27  Nakon što je Juda uzeo kruh, Sotona je ušao u njega.+ Tada mu je Isus rekao: “Što činiš, učini brže!” 28  Ali nitko od onih koji su bili za stolom nije znao zašto mu je to rekao. 29  Budući da je kod Jude bila kutija za novac,+ neki su mislili da mu je Isus rekao neka kupi ono što im treba za blagdan ili neka da nešto novca siromasima. 30  Tako je Juda uzeo kruh i odmah otišao. A bila je noć.+ 31  Kad je on otišao, Isus je rekao: “Sada je vrijeme da Sin Čovječji bude proslavljen+ i da se Bog proslavi preko njega. 32  Sam Bog proslavit će ga,+ odmah će ga proslaviti. 33  Dječice, još sam malo s vama. Tražit ćete me, ali kao što sam rekao Židovima, sada to kažem i vama: ‘Onamo kamo ja idem, vi ne možete doći.’+ 34  Dajem vam novu zapovijed: Volite jedan drugoga. Kao što sam ja volio vas,+ tako i vi trebate voljeti jedan drugoga.+ 35  Po ovome će svi znati da ste moji učenici: ako među vama bude vladala ljubav.”+ 36  A Šimun Petar ga je upitao: “Gospodine, kamo ideš?” Isus je odgovorio: “Onamo kamo ja idem ti sada ne možeš ići, ali poslije ćeš doći za mnom.”+ 37  Nato mu je Petar rekao: “Gospodine, zašto sada ne mogu ići s tobom? Dat ću svoj život za tebe!”+ 38  Isus mu je odgovorio: “Dat ćeš svoj život za mene? Zaista, zaista ti kažem, pijetao neće zakukurikati dok me se triput ne odrekneš.”+

Bilješke

Ili: “i vi ste dužni”.
Dosl.: “podignuo je petu na”.