Jesaja 45:1–25

45  Nii ütleb Jehoova oma võitule Kyrosele,+kelle paremast käest ta on kinni võtnud,+et alistada tema ees rahvaid,+teha relvituks kuningaid,*et avada tema ees uksed,nii et väravad ei jääks suletuks:   „Mina käin sinu ees+ja teen künkad tasaseks maaks.Ma purustan vaskuksedja raiun katki raudriivid.+   Ma annan sulle pimeduses olevaid aardeidja salakohtadesse peidetud varandusi,+et sa teaksid: mina olen Jehoova,Iisraeli Jumal, kes kutsub sind nimeliselt.+   Oma teenija Jaakobi ja oma valitu Iisraeli pärastkutsun ma sind nimeliselt.Ma annan sulle aulise nime, kuigi sa ei tunne mind.   Mina olen Jehoova ja kedagi teist ei ole.Pole ühtki Jumalat peale minu.+Ma teen sind tugevaks*, ehkki sa mind ei tunne,   et nii päikesetõusukui ka päikeseloojangu pool teataks,et pole ühtki peale minu.+Mina olen Jehoova ja kedagi teist ei ole.+   Mina valmistan valguse+ ja loon pimeduse,+mina toon rahu+ ja toon õnnetuse.+Mina, Jehoova, teen seda kõike.   Taevas, lase sadada vihma!+Pilved kallaku õigust.Maa avanegu ning kandku päästevilja,seal võrsugu õigus.+Mina, Jehoova, olen selle loonud.”   Häda sellele, kes vaidleb oma valmistajaga,olles ise vaid savikildteiste savikildude seas maas!Kas savi ütleb pottsepale: „Mida sa teed?”?+Kas su töö ütleb: „Sul pole käsi”?* 10  Häda sellele, kes ütleb isale: „Miks sa sigitad?”ja emale: „Miks sa sünnitad?”! 11  Nii ütleb Jehoova, Iisraeli Püha+ ja tema vormija:„Kas te küsite minult tulevaste asjade kohtaja nõuate minult vastust mu poegade+ ja kätetöö kohta? 12  Mina olen valmistanud maa+ ja loonud inimese selle peale.+Oma kätega olen ma tõmmanud laiali taeva,+ma käsutan kõiki selle vägesid.”+ 13  „Ma olen kutsunud mehe oma õiguse pärast+ja teen sirgeks kõik ta teed.Tema ehitab üles mu linna+ning vabastab tasu ja meelehead võtmata+ mu pagenduses oleva rahva,”+ lausub vägede Jehoova. 14  Nii ütleb Jehoova:„Egiptuse tulu*, Etioopia kaup* ja seebalased, pikakasvulised mehed,tulevad su juurde ja saavad su omaks.Nad käivad su järel ahelais.Nad tulevad su juurde ja kummardavad su ette.+Nad ütlevad sulle aukartusega: „Jumal on tõesti sinuga.+Kedagi teist ei ole, pole ühtki teist Jumalat.”” 15  Tõepoolest, sina oled Jumal, kes ei avalda alati oma teid,Iisraeli Jumal, päästja.+ 16  Neid kõiki häbistatakse ja alandatakse.Kõik ebajumalakujude valmistajad lahkuvad häbistatult.+ 17  Jehoova aga toob Iisraelile pääste, igavese pääste.+Sind ei häbistata ega alandata iialgi.+ 18  Nii ütleb Jehoova,taeva looja,+ tõeline Jumal,maa vormija ja valmistaja, tema, kes on pannud selle kindlalt oma kohale,+kes pole loonud seda ilmaaegu*, vaid et seal elataks:+„Mina olen Jehoova ja kedagi teist ei ole. 19  Ei rääkinud ma peidupaigas,+ pimedusemaal,ega öelnud ma Jaakobi järglastele:„Otsige mind asjata!”Mina olen Jehoova, kes räägib õigust ja kuulutab tõde.+ 20  Kogunege ja tulge!Liginege üheskoos, te rahvaste käest pääsenud!+Need, kes tassivad nikerdatud kujusid, ei tea midagi,nad palvetavad jumala poole, kes ei suuda neid päästa.+ 21  Andke teada, esitage oma argumendid!Pidage omavahel nõu.Kes ennustas seda juba ammuja kuulutas varasematel aegadel?Kas mitte mina, Jehoova?Peale minu pole ühtki teist Jumalat.Mina olen õiglane Jumal ja päästja,+ pole kedagi peale minu.+ 22  Tulge minu juurde ja laske end päästa,+ kõik maa ääred,sest mina olen Jumal ja kedagi teist ei ole.+ 23  Ma olen iseenese juures vandunud,mu suust väljunud sõna on tõdeja see ei lähe sinna tagasi:+minu ees paindub iga põlvja iga keel vannub mulle truudust+ 24  ning ütleb: „Jehoovale kuulub ülim õigus ja jõud.Kõik, kes tema peale raevuvad, tulevad häbi tundes ta ette. 25  Tänu Jehoovale saavad õigeks kõik Iisraeli järeltulijad+ja nad on tema üle uhked.””

Allmärkused

Võib tõlkida ka „päästa valla kuningate vööd”.
Võib tõlkida ka „vöötan sind tugevalt”.
Teine võimalik tähendus: „Kas savi ütleb: „Su tööl pole sangu”?”.
Teine võimalik tähendus: „töölised”.
Teine võimalik tähendus: „kaupmehed”.
Teine võimalik tähendus: „tühjaks”.

Kommentaarid

Pildid ja videod