啟示錄 16:1-21

16  聽見tīngjiàn至聖所zhìshèngsuǒliyǒu洪亮hóngliàngde聲音shēngyīn+duì天使tiānshǐshuō:「你們Nǐmen上帝Shàngdìdewǎn憤怒fènnùdàozàishang+。」  天使tiānshǐjiùwǎnlide憤怒fènnùdàozàishang+Yǒu野獸yěshòude記號jìhao+bìng崇拜chóngbài獸像shòuxiàngderén+皮肉píròujiù潰爛kuìlàn+de非常fēicháng嚴重yánzhòng  èr天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozàihǎili+hǎijiùbiànchéngxuè+好像hǎoxiàngbèishāderénliúchūdexuèhǎilide生物shēngwù全都quándōule+  sān天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozài河流héliú水泉shuǐquánli+shuǐjiùbiànchénglexuè+  聽見tīngjiàn掌管zhǎngguǎnshuǐde天使tiānshǐshuō:「Jīnzàizài+忠貞zhōngzhēndezhǔa+shì正義zhèngyìde因為yīnwèi已經yǐjīngzuòchūle這些zhèxiē判決pànjué+  由於Yóuyú他們tāmen曾經céngjīng使shǐ聖民shèngmín先知xiānzhī喪命sàngmìng流血liúxuè+所以suǒyǐxuègěi他們tāmen+他們Tāmenshì罪有應得zuìyǒuyīngdéde+。」  聽見tīngjiànyǒu聲音shēngyīncóng祭壇jìtán發出fāchūshuō:「Shìde耶和華Yēhéhuá*全能quánnéngde上帝Shàngdìa+de判決pànjué公平gōngpíng*yòu正義zhèngyì+。」  天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozài太陽tàiyángshang+太陽tàiyángjiù獲准huòzhǔnyònghuǒzhuóshāngrén  人們Rénmenbèihuǒde熱力rèlìzhuóshānghòubìng沒有méiyǒu悔改huǐgǎi沒有méiyǒu榮耀róngyào歸於guīyú上帝Shàngdìhái褻瀆xièdúyǒuquán控制kòngzhì這些zhèxiē災禍zāihuòde上帝Shàngdìdemíng 10  天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozài野獸yěshòude寶座bǎozuòshang野獸yěshòude王國wángguójiùbiànde黑暗hēiʼàn+人們Rénmen因為yīnwèi痛苦tòngkǔ不堪bùkānéryǎo自己zìjǐde舌頭shétou 11  他們Tāmenyòu因為yīnwèi皮肉píròu潰爛kuìlàn痛苦tòngkǔ不堪bùkānjiù褻瀆xièdútiānshangde上帝Shàngdìhái繼續jìxù作惡zuòʼè沒有méiyǒu悔改huǐgǎi 12  liù天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozài幼發拉底Yòufālādǐ大河Dàhéshang+河水héshuǐjiùgānle+yàowèicóng日出rìchūzhīchù*láide君王們jūnwángmen+準備zhǔnbèi道路dàolù 13  看見kànjiànyǒusān不潔bùjiéde信息xìnxī*cónglóng+dekǒu野獸yěshòudekǒu假先知jiǎ-xiānzhīdekǒu出來chūlái好像hǎoxiàng青蛙qīngwā一樣yíyàng 14  這些Zhèxiē信息xìnxīshòu邪靈xiélíng啟示qǐshìxiǎnchū神跡shénjì+前往qiánwǎngquán天下tiānxiàde君王jūnwáng那裡nàlǐ召集zhàojí他們tāmenzài全能Quánnéng上帝Shàngdìde大日子dàrìzi+投入tóurù戰爭zhànzhēng+ 15  「Kànyàoxiàngzéi一樣yíyàngláidào+警醒Jǐngxǐng+érbǎozhù外衣wàiyīderén多麼duōmeyǒu*因為Yīnwèijiù不至於búzhìyú赤身chìshēn行走xíngzǒuhuìràngrén看見kànjiànde醜態chǒutài+。」 16  它們Tāmen列王lièwáng召集zhàojídào地方dìfang希伯來Xībóláiyǔjiào哈米吉多頓Hāmǐjíduōdùn*+ 17  天使tiānshǐwǎnlide憤怒fènnùdàozài空氣kōngqìzhōngjiù立刻lìkèyǒu洪亮hóngliàngde聲音shēngyīncóng至聖所zhìshèngsuǒ+de寶座bǎozuò發出fāchūshuō:「完成Wánchéngle!」 18  接著Jiēzheyǒu閃電shǎndiànyǒu說話shuōhuàde聲音shēngyīnyǒu雷霆léitíng地震dìzhèn自從Zìcóngshangyǒurén以來yǐlái+沒有méiyǒu發生fāshēngguo這麼zhème嚴重yánzhòngde地震dìzhèn 19  zuò大城dàchéng+jiùlièkāifēnchéngsān部分bùfen列國lièguóde城鎮chéngzhèn紛紛fēnfēn倒塌dǎotā上帝Shàngdìxiǎng巴比倫Dà-Bābǐlún+de所作所為suǒzuò-suǒwéi所以suǒyǐyào巴比倫Dà-Bābǐlúnxiàbēizhōngde烈怒liènùzhījiǔ+ 20  島嶼Dǎoyǔdōu消失xiāoshīle山岳shānyuèdōu不見bújiànle+ 21  冰雹bīngbáocóngtiānérjiàngzàirén身上shēnshang+měikuàizhòngYuē1塔蘭特tǎlántè*人們Rénmenjiù因為yīnwèizhèchǎng非常fēicháng嚴重yánzhòngde雹災báozāi+ér褻瀆xièdú上帝Shàngdì

腳注

Yòu可靠kěkào」。
Yòu東邊dōngbian」。
信息Xìnxī希臘Xīlàyǔ普紐馬pǔniǔmǎJiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「魯阿Lǔʼā普紐馬pǔniǔmǎ」。
Yǒuyòu快樂kuàilè」。
意思Yìsishì米吉多Mǐjíduō Shān」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「哈米吉多頓Hāmǐjíduōdùn」。
希臘Xīlàzhìde1塔蘭特tǎlántè相當xiāngdāng20.4公斤gōngjīnJiàn附錄fùlùB14

注釋

多媒體資料