Levitikas 20:1-27

  • Wosip blong Molek; wok wetem ol rabis spirit (1-6)

  • Mas kam tabu mo respektem papa mama (7-9)

  • Man we i brekem loa blong seks i mas ded (10-21)

  • Mas kam tabu blong stap long kantri ya (22-26)

  • Man we i toktok wetem dedman i mas ded (27)

20  Nao Jehova i gohed, i talem long Moses se:  “Yu mas talem long ol laen blong Isrel se: ‘Sipos wan man Isrel o wan man blong narafala kantri we i stap long Isrel, i givim pikinini blong hem long Molek, man ya i mas ded.+ Ol man oli mas stonem hem i ded.  Mi bambae mi tanem baksaed long man ya, mo bambae mi aotem hem long yufala,* from we hem i givim sam pikinini blong hem long Molek, mo hem i mekem holi ples blong mi i kam doti,+ mo hem i sakem doti long tabu nem blong mi.  Sipos ol man blong kantri ya oli luk samting we man ya i mekem, hemia blong givim pikinini blong hem long Molek, be oli no mekem wan samting mo oli no kilim hem i ded,+  mi bambae mi tanem baksaed long man ya wetem famle blong hem.+ Mo hem wetem olgeta we oli stap joen wetem hem blong mekem olsem ol prostitut, hemia taem oli lego mi mo oli go wosipim Molek, mi bambae mi aotem olgeta.*  “‘Man* we i go luk ol man we oli stap toktok wetem ol dedman+ mo ol man we oli stap talemaot fiuja,+ hemia i olsem we hem i joen wetem olgeta blong mekem wok blong prostitut wetem ol narafala god,* mo mi bambae mi tanem baksaed long man* ya mo bambae mi aotem hem long medel blong yufala.*+  “‘Yufala i mas mekem yufala i klin mo yufala i mas kam tabu,+ from we mi mi Jehova, mi God blong yufala.  Mo yufala i mas kipim ol loa blong mi mo yufala i mas obei long olgeta.+ Mi mi Jehova, mi nao mi mekem yufala i klin.+  “‘Sipos wan man i singaot trabol i kam long papa o mama blong hem, man ya i mas ded.+ Mo ded blong hem i fol blong hem nomo,* from we hem i singaot trabol i kam long papa o mama blong hem. 10  “‘Hemia samting we i mas hapen long man we i mekem adaltri* wetem waef blong narafala man: Man we i mekem adaltri wetem waef blong narafala man, tufala* i mas ded.+ 11  Man we i slip wetem waef blong papa blong hem, hem i mekem papa blong hem i sem.*+ Man ya wetem waef blong papa blong hem, tufala i mas ded. Ded blong tufala i fol blong tufala nomo.* 12  Sipos wan man i slip wetem waef blong boe blong hem, tufala tugeta i mas ded. Tufala i mekem wan samting we i no stret nating blong man i mekem. Ded blong tufala i fol blong tufala nomo.*+ 13  “‘Sipos wan man i slip wetem wan narafala man olsem we hem i slip wetem wan woman, tufala man ya i mekem wan samting we i nogud we i nogud.+ Tufala i mas ded, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.* 14  “‘Sipos wan man i tekem wan woman mo biaen i tekem mama blong woman ya, hemia wan fasin we i nogud we i nogud.*+ Oli mas bonem man ya, mo woman ya wetem mama blong hem long faea,+ olsem nao doti fasin ya i no save gohed long medel blong yufala. 15  “‘Sipos wan man i mekem seks wetem wan animol, man ya i mas ded, mo yufala i mas kilim animol ya tu i ded.+ 16  Sipos wan woman i letem wan animol i mekem seks wetem hem,+ yufala i mas kilim woman ya i ded mo animol ya tu. Tufala tugeta i mas ded, mo ded blong tufala i fol blong tufala nomo.* 17  “‘Sipos wan man i mekem seks wetem sista blong hem, nating se i gel blong papa blong hem no i gel blong mama blong hem, mo hem i luk sista blong hem we i neked mo sista blong hem i luk hem we i neked, hemia wan samting blong sem.+ Tufala i no mas stap wetem yufala, yufala i mas aotem tufala* long fes blong ol man. Man ya i mekem sista blong hem i sem.* Hem i mas kasem panis. 18  “‘Sipos wan man i slip wetem wan woman we i gat sikmun mo i mekem seks wetem hem, tufala tugeta i no respektem blad blong woman ya we i ron.+ Tufala i no mas stap wetem yufala, yufala i mas aotem tufala.* 19  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem sista blong mama blong yufala o sista blong papa blong yufala, from we fasin ya bambae i mekem stret famle ya i sem.+ Olgeta we oli mekem fasin ya oli mas kasem panis. 20  Man we i slip wetem waef blong brata blong papa blong hem, hem i mekem brata blong papa blong hem i sem.*+ Tufala i mas kasem panis. Tufala i mas ded we tufala i no gat pikinini. 21  Sipos wan man i mekem seks wetem waef blong brata blong hem, hemia wan samting we i nogud olgeta.+ Hem i mekem brata blong hem i sem.* Tufala i mas ded we tufala i no gat pikinini. 22  “‘Yufala i mas holemtaet olgeta loa blong mi mo olgeta desisen blong mi,+ mo yufala i mas folem olgeta,+ olsem nao kantri ya we mi stap tekem yufala i go long hem, bambae i no mekem yufala i aot long hem.+ 23  Yufala i no mas folem loa blong ol nesen we mi stap ronemaot olgeta long fored blong yufala,+ from we olgeta oli mekem ol samting ya mo mi mi no laekem olgeta nating.+ 24  Hemia nao from wanem mi talem long yufala se: “Bambae yufala i tekem kantri blong olgeta i blong yufala, mo bambae mi givim kantri ya long yufala, wan kantri we i fulap long melek mo hani.+ Mi mi Jehova, mi God blong yufala, mi nao mi tekemaot yufala long ol narafala man.”+ 25  Yufala i mas luksave animol we i klin mo animol we i no klin, pijin we i klin mo pijin we i no klin,+ mo yufala i no mas mekem yufala i kam rabis, hemia taem yufala i kakae eni animol o pijin o eni samting we i krol long graon we mi blokem yufala long hem, from we oli no klin.+ 26  Yufala i mas tabu long fes blong mi, from we mi Jehova, mi tabu,+ mo mi tekemaot yufala long ol narafala man blong yufala i kam man blong mi.+ 27  “‘Sipos wan man o wan woman i stap toktok wetem ol dedman o i stap talemaot fiuja, hem i mas ded.+ Ol man oli mas stonem hem i ded, mo ded blong hem i fol blong hem wan nomo.’”*

Ol futnot

NT: “kilim hem i ded.”
NT: “kilim olgeta oli ded.”
NT: “Sol.”
Hemia i min se oli wosipim ol narafala god.
NT: “sol.”
NT: “kilim hem i ded.”
PT: “blad blong hem i stap long hem.”
Yu luk Diksonari.
PT: “man mo woman we tufala i mekem adaltri.”
PT: “papa blong hem i neked.”
PT: “blad blong tufala i stap long tufala.”
PT: “blad blong tufala i stap long tufala.”
PT: “blad blong tufala i stap long tufala.”
NT: “wan samting blong sem.”
PT: “blad blong tufala i stap long tufala.”
NT: “kilim tufala i ded.”
PT: “sista blong hem i neked.”
NT: “kilim tufala i ded.”
PT: “brata blong papa blong hem i neked.”
PT: “brata blong hem i neked.”
PT: “blad blong hem i stap long hem.”