Михей 5:1-15

5  „Сега правиш порязвания по тялото си,+ нападната дъще. Враговете ни обсаждат.+ Ще ударят съдията на Израил с пръчка по бузата.+  А ти, Витлееме Ефрата,+ който си твърде малък, за да бъдеш сред градовете на Юда,+ от тебе+ ще произлезе онзи, който ще стане за мене владетел в Израил+ и чийто произход е от древността, от безпределни времена.+  Затова те ще бъдат изоставени,+ докато не роди онази, която ражда.+ И остатъкът от неговите братя ще се върне при синовете на Израил.  Той ще стои и ще ги пасе със силата на Йехова,+ с величието на името на Йехова, неговият Бог.+ И те ще живеят в безопасност,+ защото тогава величието му ще се простира чак до краищата на земята.+  Той ще донесе мир.+ А когато асирийците дойдат в земята ни и стъпят върху укрепените ни кули,+ ние ще вдигнем срещу тях седем пастири, осем князе измежду хората.  Те ще пасат с меч асирийската земя+ и земята на Нимрод+ при нейните входове. Той ще донесе избавление от асирийците,+ когато дойдат в земята ни и стъпят в пределите ни.  А останалите от Яков+ ще бъдат сред многото народи като роса от Йехова,+ като обилен дъжд върху растенията,+ който не зависи от човека, нито разчита на човешките синове.+  Останалите от Яков ще бъдат сред народите, ще бъдат сред многото народи като лъв сред горските животни, като силен млад лъв сред стада овце, който, като минава сред тях, ги стъпква и ги разкъсва,+ и няма кой да ги избави.  Ръката ти ще бъде високо над противниците ти+ и всички твои врагове ще бъдат унищожени.“+ 10  „В този ден — казва Йехова — ще изтребя конете ти и ще унищожа колесниците ти.+ 11  Ще разруша градовете в земята ти и ще съборя всичките ти укрепени места.+ 12  Ще премахна магиите от ръцете ти и онези, които се занимават с магия, няма да ги има вече сред тебе.+ 13  Ще унищожа изваяните изображения и стълбовете ти отсред тебе. Няма да се покланяш вече на делото на ръцете си.+ 14  Ще изкореня обредните ти стълбове*+ и ще опустоша градовете ти. 15  С гняв и ярост ще си отмъстя на народите, които не ме послушаха.“+

Бележки под линия

Или: „ашерите ти“.